Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USE & CARE GUIDE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Série
Series
SYSTÈME D'INFUSION UNE TASSE À LA FOIS PLUS

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Keurig HOT PLUS Série

  • Page 1 USE & CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Série Series SYSTÈME D’INFUSION UNE TASSE À LA FOIS PLUS...
  • Page 2: Important Safeguards

    Contact Keurig Customer Service Do not place on or near a hot to report any malfunction of or gas or electric burner, or in a damage to the brewer.
  • Page 3 SAVE THESE Always keep the Flip-Top Reservoir Lid on the Water Reservoir unless INSTRUCTIONS. you are refilling it. This appliance is equipped with a Power Cord that has a grounding WARNING TO USERS wire with a grounding plug. AND PARENTS: The appliance must be grounded using a 3-hole properly grounded 1.
  • Page 4: Short Cord Instructions

    Handle or open the (3) the extension cord must include Pod Holder Assembly during the a 3-prong grounding plug. brewing process. Your Keurig Plus Series brewer will CAUTION: Do not fill above the MAX ® not work with pods that do not have FILL line.
  • Page 5: Table Des Matières

    USER GUIDE TABLE OF CONTENTS KEURIG PLUS SERIES BREWING SYSTEM | 400 SERIES ® Features Touch-Screen Controls Quick Tips & To Dos 1 Let’s Get Brewing Setup Cleansing Brew Brew Your First K-Cup ® Brew Your First K-Carafe ™ Set Carafe Auto Brew Mode...
  • Page 6: Features

    FEATURES K400 SERIES BREWER Handle Flip-Top Reservoir Lid Pod Holder Brew Head Water Reservoir Housing (K and L are Power Cord the Pod Holder Assembly) Top Housing Base Drip Tray Plate Touch-screen/Power Button Drip Tray Brew Button...
  • Page 7: Touch-Screen Controls

    PODS K-MUG PODS FUTURE KEURIG BRAND PODS HOT WATER ® ™ ™ ® READY STEP 1 FROTH STEP 2 FROTH KEURIG BREW ™ SETTING SELECTION SCREEN Select the KEURIG BREW ™ Setting that matches the number on the pod lid.
  • Page 8: Quick Tips & To Dos

    180 varieties of coffee, tea, and hot cocoa, plus seasonal and café-style beverages. TO DO Register your brewer at Keurig.ca. We’ll send you a special “thank you” when you do. Subject to availability and assortment/count will vary.
  • Page 9: Let's Get Brewing

    1 | LET’S GET BREWING!
  • Page 10: Setup

    SETUP SETUP Place the brewer on a counter and plug Lift the Handle, remove and discard the into a grounded outlet. shipping disk. Rinse the Water Reservoir, fill with Press the Power button and wait bottled or filtered water, and return for preheating to complete, about it to the brewer.
  • Page 11: Cleansing Brew

    CLEANSING BREW To begin a cleansing brew, place a Lift and lower the Handle. Do not place 12 ounce mug on the Drip Tray. a Keurig brand pod in the Pod Holder. ® Press CONTINUE to dispense hot water. You are now ready to use your brewer! Select an 8 ounce Brew Size and press the Brew button.
  • Page 12: Brew Your First K-Cup

    BREW YOUR FIRST K-CUP ® Place a mug on the Drip Tray. Lower the Handle. Select a K-Cup pod, place firmly in the ® CAUTION: There are sharp needles that puncture the K-Cup ® pod above and below the Pod Holder. To avoid injury, do not Pod Holder.
  • Page 13: Brew Your First K-Carafe ™ Pod

    Pod Holder. To avoid injury, do not put NOTE: Do not remove the foil lid or puncture the your fingers in the Pod Holder. K-Carafe pod. ™ NOTE: Refer to page 31 for Keurig Carafe operation. ™ Carafe Sold Separately Brewer only works with Keurig ™...
  • Page 14: Set Carafe Auto Brew Mode

    SET CARAFE AUTO BREW MODE Make sure the Keurig Carafe is empty. Select a K-Carafe pod, place firmly in ™ ™ Remove the Drip Tray and insert the the Pod Holder and lower the Handle. Keurig Carafe securely in its place.
  • Page 15: 2 | Tips & Maintenance

    TOUCH HERE TO EDIT To edit any options, select TOUCH HERE To put the brewer in sleep mode, quickly TO EDIT. press and release the Power button. Removing the Keurig Carafe or lifting ™ the Handle will cancel the CARAFE AUTO BREW MODE.
  • Page 16: Stopping The Brew Process

    The brewer will only indicate “More Water Please.” if there is not enough to complete your brew. For example: A Keurig Carafe will require more water than a 10 ounce mug.
  • Page 17: Dispensing Hot Water Into A Mug

    2 | TIPS & MAINTENANCE DISPENSING HOT WATER INTO A MUG Place a mug on the Drip Tray. Lift and Press CONTINUE to dispense hot water. lower the Handle without a pod. Dispense Hot Water? CANCEL CONTINUE Select your Brew Size and press the When the brew process is complete, Brew button.
  • Page 18: Settings Menu

    SETTINGS MENU ACCESS SETTINGS SETTINGS 12 : 00 Explore everything your Keurig Plus Series ® LANGUAGE brewer has to offer by accessing the CLOCK SETTINGS menu. From the home screen, AUTO ON/OFF select the Settings button. Lift to Begin 1 OF 3...
  • Page 19: Set Clock

    2 | TIPS & MAINTENANCE SET CLOCK SETTINGS CLOCK The CLOCK menu gives you the following LANGUAGE TIME three settings. CLOCK DISPLAY AUTO ON/OFF Use the back button to return to the 1 OF 3 SETTINGS menu. back button Time: Set the current time using the TIME arrows, then choose AM or PM.
  • Page 20: Energy Saver

    SETTINGS MENU ENABLE AUTO ON/OFF SETTINGS AUTO ON/OFF You can leave your brewer on at all times LANGUAGE AUTO ON so it’s ready to make your perfect cup any CLOCK AUTO OFF time of day, or you can set the AUTO ON, AUTO ON/OFF ENERGY SAVER AUTO OFF, or ENERGY SAVER mode.
  • Page 21 PREFERRED BREW SETTINGS The PREFERRED BREW SETTINGS menu PREFERRED BREW SETTINGS K-CUP allows you to change the default settings WALLPAPER for each Keurig Brew number. TEMPERATURE 2 OF 3 1 OF 3 Use the back button to return to the SETTINGS menu.
  • Page 22 Press SAVE to confirm or use the back button to return to the SETTINGS menu. SAVE Keurig Brew #5: Enable/disable STRONG KEURIG BREW #5 (STEP 2) for brewing 2-STEP beverages. STRONG Press SAVE to confirm or use the back button to return to the SETTINGS menu.
  • Page 23 2 | TIPS & MAINTENANCE WALLPAPER SETTINGS WALLPAPER You can customize your Touch-screen color. PREFERRED BREW SETTINGS Simply press a color window to select a WALLPAPER WALLPAPER for the home screen. TEMPERATURE 2 OF 3 1 OF 4 back button Confirm Selection: Press SAVE to CONFIRM SELECTION...
  • Page 24: Restore Factory Settings

    SAVE button to return to the SETTINGS menu. back button ENABLE WATER FILTER REMINDER SETTINGS WATER FILTER REMINDER If you are using a Keurig Water Filter, HIGH ALTITUDE ENABLE select ENABLE to activate the WATER WATER FILTER REMINDER FILTER REMINDER notices.
  • Page 25: Caring For Your Brewer

    2 | TIPS & MAINTENANCE CARING FOR YOUR BREWER CLEANING THE BREWER EXTERIOR Keep your Keurig Plus Series brewer looking its best by ® cleaning the exterior from time to time. Just clean with a damp, soapy, lint-free, non-abrasive cloth. Never immerse the brewer in water or other liquids.
  • Page 26 CARING FOR YOUR BREWER CLEANING THE POD HOLDER Push up while grabbing the sides of the Lift the Handle. Pod Holder Assembly. Pull away from the brewer. CAUTION: Sharp needles. Do not put fingers in chamber. Pull out the Pod Holder Assembly (1) and Press the release buttons on both sides Base (2).
  • Page 27 2 | TIPS & MAINTENANCE Separate the Pod Holder from Clean the Pod Holder (1), Housing (2), the Housing. and Base (3) with a damp, soapy, lint-free, non-abrasive cloth and rinse thoroughly. After all pieces are cleaned, reassemble Place the Base, then the Pod Holder the Pod Holder Assembly by inserting the Assembly into the Brew Head.
  • Page 28 CARING FOR YOUR BREWER CLEANING THE BREWER ENTRANCE NEEDLE Please ensure the brewer is powered off. Having trouble brewing? You may have With the printed text on your Brewer coffee grounds stuck in the brewer’s Maintenance Accessory facing up, fill Entrance Needle.
  • Page 29 Maintenance Accessory from the brewer, power the brewer back on. Warning: Avoid sharp needles. Place a 12 ounce mug on the Drip Tray Brew your favorite Keurig® beverage and perform a cleansing brew (refer and enjoy! to page 11). If you do not have this...
  • Page 30 CARING FOR YOUR BREWER CLEANING THE EXIT NEEDLE If a clog arises in the Exit Needle, push Use a paper clip or similar tool to the lever of the Pod Holder to reveal the loosen the clog. Rinse thoroughly Exit Needle. with hot water.
  • Page 31 To maintain the ideal combination of taste, freshness, and temperature, we recommend preheating the Keurig Carafe. To preheat the Keurig Carafe, fill it with hot water for ™ ™ approximately 30 seconds and then pour out entirely prior to placing the Keurig Carafe ™ into the brewer. CAUTION: •...
  • Page 32 WATER FILTER (VISIT KEURIG.CA TO PURCHASE) ® Your brewer will indicate “Time to replace the Water Filter.” after every 1,000 ounces or two months. Once you’ve replaced the Keurig Water Filter, press YES to reset the ™ WATER FILTER REMINDER notices.
  • Page 33 2 | TIPS & MAINTENANCE SORRY, BREW INTERRUPTED Your brewer will indicate “Sorry, brew interrupted” if there is a problem brewing. To clear the problem, slowly lift and lower the Handle, remove the pod, and attempt a cleansing brew (see page 11). SORRY, THERE IS A PROBLEM If the brewer indicates “Sorry, there is a problem”...
  • Page 34 You should promptly descale when the Touch Display indicates “Time to descale the brewer!” However, even if this is not indicated, you should continue to descale your brewer every three to six months. Time to descale Descaling is good maintenance. the brewer! Go to www.keurig.com for instructions. NOT NOW CONTINUE CANCEL...
  • Page 35: Descaling Your Brewer

    • Place a large mug on the Drip Tray and run a cleansing brew by lifting and lowering the Handle, selecting a 10 ounce Brew Size and pressing the Brew Button. The brewer will stop dispensing after 10 ounces. Do not use a Keurig brand pod. Pour the contents of the mug into the sink.
  • Page 36 CARING FOR YOUR BREWER DESCALING YOUR BREWER (CONTINUED) The cleaning action of Keurig Descaling Solution may result in a foam dispensed from the ™ brewer. This is natural, as the solution is reacting with the scale inside. For a brewer that is heavily scaled, the brewer may not fill properly after the descaler is added.
  • Page 37: Recycling K-Mug™ And K-Carafe ™ Pods

    2 | TIPS & MAINTENANCE RECYCLING K-MUG AND K-CARAFE PODS ™ ™ The plastic cups of K-Mug and K-Carafe Once brewing is complete, lift the Handle ™ ™ pods can be recycled wherever #5 plastic is and carefully remove the K-Mug ™...
  • Page 38: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING BREWER DOES NOT HAVE POWER • Plug the brewer into an independent outlet without dimmer control. • Check to be sure that the brewer is plugged in securely. • Plug the brewer into a different outlet. • Reset your home’s circuit breaker if necessary. •...
  • Page 39 THE K-CUP POD HAS A KEURIG LOGO, BUT TOUCH DISPLAY ® ® INDICATES “OOPS!” • Keurig cannot guarantee that pods without the Keurig logo will work in the Keurig Plus ® ® Series brewer. Some Keurig brand pods produced prior to January 2014 may not be ®...
  • Page 40: Warranty

    Keurig will, at its option, repair or replace a defective brewer without charge upon its receipt and proof of the date of purchase. If a replacement brewer is necessary to service this warranty, the replacement brewer may be new or reconditioned.
  • Page 41 However, should the need arise for warranty servicing, simply call Keurig Customer Service at our toll free phone number 1.800.361.5628. Please do not return your brewer for servicing without first speaking to Keurig Customer Service to obtain an Authorization to Return number (ATR). Keurig brewers returned without an ATR ®...
  • Page 42: Pour Des Directives En Français, Veuillez Vous Reporter À La

    été endommagé de quelque façon que recommandés par le fabricant ce soit. Communiquer avec le service à de l’appareil risque de causer des la clientèle de Keurig pour signaler tout incendies, des chocs électriques ou des mauvais fonctionnement ou dommage blessures.
  • Page 43: Mise En Garde Pour Les Utilisateurs Et Les Parents

    CONSERVER CES Toujours laisser le couvercle rabattable sur le réservoir d’eau, sauf lors du remplissage. INSTRUCTIONS. Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation qui a un fil de mise à la terre avec une fiche de terre. L’appareil MISE EN GARDE POUR LES doit être mis à...
  • Page 44: Directives Pour Cordon D'alimentation Court

    Keurig ne fonctionnera pas avec des ® d’infusion plus grand que celui que vous capsules qui n’affichent pas le logo Keurig ® avez sélectionné pour votre première Les systèmes d’infusion de la Série Plus infusion du jour. Si vous préférez que votre...
  • Page 45 TABLE DES MATIÈRES DU GUIDE D’UTILISATION SYSTÈME D’INFUSION KEURIG DE LA SÉRIE PLUS | MODÈLE 400 ® Fonctions Commandes de l’écran tactile Conseils rapides et choses à faire 1 Commençons à infuser Installation Infusion de nettoyage Infusez votre première capsule K-Cup ®...
  • Page 46: Fonctions

    FONCTIONS SYSTÈME D’INFUSION MODÈLE K400 Poignée Couvercle rabattable du réservoir Support à capsule Tête d’infusion Réservoir d’eau Boîtier (K et L sont Cordon d’alimentation Boîtier supérieur l’assemblage du support à capsule) Plateau à tasse Écran tactile/Bouton Base Cuvette d’égouttage d’alimentation Bouton d’infusion...
  • Page 47: Commandes De L'écran Tactile

    RÉGLAGES D’INFUSION (INDIQUE LE FORMAT PAR DÉFAUT) CAPSULES K-CUP ® CAPSULES CAPSULES EAU CHAUDE K-CARAFE K-MUG FUTURES CAPSULES DE LA MARQUE KEURIG ® PRÊT MOUSSE ÉTAPE 1 TASSES Sélectionnez le réglage d’infusion MOUSSE ÉTAPE 2 ÉCRAN DE SÉLECTION DES RÉGLAGES TASSES D’INFUSION KEURIG...
  • Page 48: Conseils Rapides Et Choses À Faire

    Série Plus peut infuser plus de 180 variétés de café, de thé et de chocolat chaud, ainsi que des boissons saisonnières et à base de café. À FAIRE Enregistrez votre système d’infusion à Keurig.ca. Nous vous enverrons un « remerciement » spécial quand vous le ferez. En fonction de la disponibilité et de l’assortiment, le nombre variera.
  • Page 49: Commençons À Infuser

    1 | COMMENÇONS À INFUSER!
  • Page 50: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Placez le système d’infusion sur un comptoir et Soulevez la poignée, retirez et jetez le disque branchez-le dans une prise mise à la terre. d’expédition. Rincez le réservoir d’eau, remplissez-le d’eau Appuyez sur le bouton d’alimentation et en bouteille ou filtrée, et remettez-le dans le attendez la fin du préchauffage pendant système d’infusion.
  • Page 51: Infusion De Nettoyage

    INFUSION DE NETTOYAGE INFUSION DE NETTOYAGE Pour commencer une infusion de nettoyage, Soulevez et abaissez la poignée. Ne placez placez une tasse de 360 ml (12 oz) sur pas de capsule de la marque Keurig dans le ® la cuvette d’égouttage. support à capsule.
  • Page 52: Infusez Votre Première Capsule K-Cup

    INFUSEZ VOTRE PREMIÈRE CAPSULE K-CUP ® Placez la tasse sur la cuvette d’égouttage. Abaissez la poignée. Sélectionnez une capsule K-Cup , placez-la ® MISE EN GARDE : Les parties inférieure et supérieure du fermement dans le support à capsule. support à capsule sont munies d’aiguilles pointues servant à perforer la capsule K-Cup .
  • Page 53: Infusez Votre Première Capsule K-Carafe

    1 | COMMENÇONS À INFUSER! INFUSEZ VOTRE PREMIÈRE CAPSULE K-CARAFE Assurez-vous que la carafe Keurig est vide. Sélectionnez une capsule K-Carafe , placez- Retirez la cuvette d’égouttage et insérez la la fermement dans le support à capsule et carafe Keurig de manière sécuritaire à...
  • Page 54: Régler Le Mode D'infusion Automatique De La Carafe

    RÉGLER LE MODE D’INFUSION AUTOMATIQUE DE LA CARAFE Assurez-vous que la carafe Keurig est vide. Sélectionnez une capsule K-Carafe , placez- Retirez la cuvette d’égouttage et insérez la la fermement dans le support à capsule et carafe Keurig de manière sécuritaire à...
  • Page 55: Conseils Et Entretien

    Pour modifier une option, sélectionnez Pour mettre le système d’infusion en mode TOUCHER ICI POUR MODIFIER. veille, appuyez brièvement et relâchez le bouton d’alimentation. Retirer la carafe Keurig ou soulever la poignée annulera le MODE D’INFUSION AUTOMATIQUE DE LA CARAFE. NE PAS INTERROMPRE!
  • Page 56: Arrêter Le Processus D'infusion

    Le système d’infusion indiquera uniquement « Plus d’eau s’il vous plaît. » s’il n’y en a pas suffisamment pour terminer votre infusion. Par exemple : Une carafe Keurig aura besoin de plus d’eau qu’une tasse de 300 ml (10 oz).
  • Page 57: Distribution D'eau Chaude Dans Une Tasse

    2 | CONSEILS ET ENTRETIEN DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE DANS UNE TASSE Placez la tasse sur le plateau d’égouttage. Appuyez sur CONTINUER pour distribuer de Soulevez et abaissez la poignée sans introduire l’eau chaude. de capsule. Distribuer de l'eau chaude ? ANNULER CONTINUER Sélectionnez votre format d’infusion et...
  • Page 58: Menu Des Réglages

    ACCÈS AUX RÉGLAGES RÉGLAGES 12 : 00 Explorez tout ce que votre système d’infusion LANGUE Keurig de la Série Plus a à vous offrir en accédant ® HORLOGE au menu RÉGLAGES. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton des réglages.
  • Page 59: Régler L'horloge

    2 | CONSEILS ET ENTRETIEN RÉGLER L’HORLOGE HORLOGE RÉGLAGES Le menu HORLOGE vous donne les trois réglages LANGUE HEURE suivants. HORLOGE AFFICHAGE Utilisez le bouton de retour pour retourner au MISE EN MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE menu RÉGLAGES. 1 SUR 3 bouton de retour Heure : Réglez l’heure actuelle en utilisant les HEURE...
  • Page 60: Activer La Mise En Marche/Arrêt Automatique

    MENU DES RÉGLAGES ACTIVER LA MISE EN MARCHE/ARRÊT RÉGLAGES MISE EN MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE LANGUE MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE Vous pouvez laisser votre système d’infusion HORLOGE ARRÊT AUTOMATIQUE allumé en tout temps pour qu’il soit prêt à vous préparer une tasse à tout moment de la journée, MISE EN MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ou vous pouvez régler le mode MISE EN MARCHE...
  • Page 61: Réglages D'infusion Favoris

    Le menu des RÉGLAGES D’INFUSION FAVORIS RÉGLAGES D’INFUSION FAVORIS K-CUP vous permet de changer le réglage par défaut FOND D’ÉCRAN pour chaque numéro d’infusion Keurig. TEMPÉRATURE Utilisez le bouton de retour pour retourner au 2 SUR 3 1 SUR 3 menu RÉGLAGES.
  • Page 62 RÉGLAGES. ENREGISTRER Infusion Keurig 5 : Activez/désactivez FORT pour INFUSION KEURIG 5 (ÉTAPE 2) l’infusion des boissons en deux étapes. FORT Appuyez sur ENREGISTRER pour confirmer ou utilisez le bouton de retour pour retourner au menu RÉGLAGES.
  • Page 63: Fond D'écran

    2 | CONSEILS ET ENTRETIEN FOND D’ÉCRAN RÉGLAGES FOND D’ÉCRAN Vous pouvez personnaliser la couleur de votre RÉGLAGES D’INFUSION FAVORIS écran tactile. Appuyez simplement sur une FOND D’ÉCRAN fenêtre de couleur pour sélectionner un FOND D’ÉCRAN pour l’écran d’accueil. TEMPÉRATURE 2 SUR 3 1 SUR 4 bouton de retour...
  • Page 64: Activer Le Rappel Du Filtre À Eau

    RÉGLAGES. ACTIVER LE RAPPEL DU FILTRE À EAU RÉGLAGES RAPPEL DU FILTRE À EAU Si vous utilisez un filtre à eau Keurig HAUTE ALTITUDE ACTIVER sélectionnez ACTIVER pour activer les RAPPEL DU FILTRE À EAU avis de RAPPEL DU FILTRE À EAU.
  • Page 65: Entretien De Votre Système D'infusion

    ENTRETIEN DE VOTRE SYSTÈME D’INFUSION NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DU SYSTÈME D’INFUSION Préservez la meilleure apparence possible de votre système d’infusion Keurig de la Série Plus en nettoyant l’extérieur de temps à autre. ® Nettoyez-le simplement avec un chiffon humide, savonneux, non pelucheux et non abrasif.
  • Page 66: Nettoyage Du Support À Capsule

    ENTRETIEN DE VOTRE SYSTÈME D’INFUSION NETTOYAGE DU SUPPORT À CAPSULE Poussez vers le haut en saisissant les côtés de Soulevez la poignée. l’assemblage du support à capsule. Retirez du système d’infusion. MISE EN GARDE : Aiguilles pointues. Ne mettez pas les doigts dans la chambre.
  • Page 67 2 | CONSEILS ET ENTRETIEN Séparez le support à capsule du Nettoyez le support à capsule (1), le boîtier boîtier. (2) et la base (3) avec un chiffon humide, savonneux, non pelucheux et non abrasif, et rincez à fond. Après avoir nettoyé toutes les pièces, Mettez la base, puis l’assemblage du support à...
  • Page 68: Nettoyage De L'aiguille D'entrée Du Système D'infusion

    ENTRETIEN DE VOTRE SYSTÈME D’INFUSION NETTOYAGE DE L’AIGUILLE D’ENTRÉE DU SYSTÈME D’INFUSION Veuillez vous assurer que le système d’infusion Vous avez des difficultés à infuser? Il est probable est éteint. En vous assurant que le texte que vous ayez des grains de café moulu qui imprimé...
  • Page 69 Faites infuser votre boisson Keurig ® cuvette d’égouttage et effectuez une infusion et savourez-la! de nettoyage (reportez-vous à la page 51). Si vous n’avez pas cet accessoire, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Keurig au Distribuer de 1.800.361.5628. l'eau chaude? ANNULER CONTINUER...
  • Page 70: Nettoyage De L'aiguille De Sortie

    ENTRETIEN DE VOTRE SYSTÈME D’INFUSION NETTOYAGE DE L’AIGUILLE DE SORTIE Si une obstruction se produit dans l’aiguille Utilisez un trombone ou un outil similaire de sortie, appuyez sur le levier du support pour libérer l’obstruction. Rincez à fond à à capsule pour faire apparaître l’aiguille de l’eau chaude.
  • Page 71: Fonctionnement De La Carafe Keurig

    Série Plus. Pour raccorder la carafe Keurig au système d’infusion, assurez-vous que la carafe Keurig est insérée de manière sécuritaire dans le système d’infusion. Le système d’infusion Keurig® de la Série Plus contient un dispositif à capteur qui détermine quand la carafe Keurig est en place et en sécurité...
  • Page 72: Alerte Du Filtre À Eau

    (VISITEZ KEURIG.CA POUR VOUS EN PROCURER) Votre système d’infusion indiquera « Il est temps de remplacer le filtre à eau. » tous les 30 000 ml (1 000 oz) ou aux deux mois. Une fois que vous avez remplacé le filtre à eau Keurig , appuyez sur OUI pour réinitialiser les avis de RAPPEL DU FILTRE À...
  • Page 73: Désolé, Infusion Interrompue

    2 | CONSEILS ET ENTRETIEN DÉSOLÉ, INFUSION INTERROMPUE Votre système d’infusion indiquera « Désolé, infusion interrompue » s’il survient un problème d’infusion. Pour régler le problème, soulevez et abaissez lentement la poignée, retirez la capsule et lancez une infusion de nettoyage (voir la page 51). DÉSOLÉ, IL Y A UN PROBLÈME Si votre système d’infusion indique « Désolé, il y a un problème », il est probable que des grains de café...
  • Page 74 Cependant, même si cela n’est pas indiqué, vous devez continuer à détartrer votre système d’infusion tous les trois à six mois. Il est temps de Le détartrage est un bon entretien. détartrer le Rendez vous sur www.keurig.ca système pour obtenir des instructions. d’infusion! PAS MAINTENANT...
  • Page 75: Détartrage De Votre Système D'infusion

    Keurig et de l’accès à un évier. N’utilisez pas de verre en carton. • Videz l’eau du réservoir d’eau. S’il y a un filtre à eau Keurig , retirez-le et mettez-le de côté. ÉTAPE 1 : PREMIER RINÇAGE AVEC LA SOLUTION DE DÉTARTRAGE •...
  • Page 76: Détartrage De Votre Système D'infusion (Suite)

    Si cela se produit : • Éteignez le système d’infusion et débranchez le cordon d’alimentation. • S’il y a de la solution de détartrage Keurig dans le réservoir d’eau, jetez le contenu, rincez le réservoir d’eau minutieusement et remplissez-le d’eau en bouteille ou filtrée.
  • Page 77: Mc Et K-Carafe Mc

    2 | CONSEILS ET ENTRETIEN RECYCLAGE DES CAPSULES K-MUG ET K-CARAFE Les contenants en plastique des capsules Une fois l’infusion terminée, soulevez la poignée K-Mug et K-Carafe peuvent être recyclés et retirez soigneusement la capsule K-Mug là où le plastique n° 5 est accepté. Le plastique K-Carafe en tenant l’anneau extérieur.
  • Page 78: Dépannage

    DÉPANNAGE LE SYSTÈME D’INFUSION NE S’ALLUME PAS • Branchez le système d’infusion dans une prise de courant indépendante sans commande d’intensité. • Vérifiez et assurez-vous que le système d’infusion est branché de manière sécuritaire. • Branchez le système d’infusion dans une autre prise. •...
  • Page 79 • Keurig ne peut garantir que les capsules sans logo Keurig fonctionneront dans le système d’infusion ® Keurig de la Série Plus. Certaines capsules de la marque Keurig produites avant janvier 2014 peuvent ® ne pas être activées pour fonctionner avec le système d’infusion Keurig de la Série Plus. Veuillez ®...
  • Page 80: Garantie

    GARANTIE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Keurig garantit que chaque système d’infusion est exempt de tout défaut de pièces ou de fabrication, sous réserve d’une utilisation domestique normale, pendant un an à partir de la date d’achat. Nous vous recommandons de remplir et de retourner la carte de garantie fournie avec votre système d’infusion pour que les données sur votre achat puissent être enregistrées dans notre système.
  • Page 81: Autres Limitations

    1.800.361.5628. Avant de retourner votre système d’infusion pour le faire réparer, vous devez d’abord communiquer avec un représentant du service à la clientèle de Keurig pour obtenir un numéro d’autorisation de retour (NAR). Tout système d’infusion Keurig envoyé...
  • Page 82 Keurig Green Mountain, Inc. 33 Coffee Lane Waterbury, VT 05676, É.-U. 1.800.361.5628 P/N | Pièce n° PT0000000881 Rév. A 11/16...

Ce manuel est également adapté pour:

Hot plus k400