Keurig K-Cup K10 MINI Plus Manuel D'utilisation

Keurig K-Cup K10 MINI Plus Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour K-Cup K10 MINI Plus:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner' s manual
Keurig
K-Cup
K10 MINI Plus Brewer
®
®
manuel D'uTIlIsaTIOn
Cafetière à K-Cup
K10 MINI Plus de Keurig
®
®
1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Keurig K-Cup K10 MINI Plus

  • Page 1 Owner’ s manual Keurig K-Cup K10 MINI Plus Brewer ® ® manuel D’uTIlIsaTIOn Cafetière à K-Cup K10 MINI Plus de Keurig ® ®...
  • Page 2: Important Safeguards

    WARNING: to redUce the risK of fire or the power cord or use an adapter. with these instructions before it is used. Keurig Customer Service to report SHORT CORD INSTRUCTIONS: A short power supply cord is provided to electric shocK, do not remoVe the...
  • Page 3: Table Des Matières

    SeCTion 6 — Troubleshooting BREW Button SeCTion 7 — Warranty ..............LED Indicator Power Button Record your Brewer Serial Number here. Power Cord Drip Tray Base For replacement parts, please visit www.keurig.com Removing the serial number label from the brewer will void warranty.
  • Page 4: Section 2 Helpful Hints

    To keep your brewer looking and performing at brewer shuts off while the BREW Button was flashing fresh-brewed hot over ice. Try it by placing a time you brew. Unlike other Keurig ® brewers, its best, be sure to clean the external and blue, lift and lower the Handle to reset.
  • Page 5: Section 4 Set-Up & Operation Initial Cleansing & First Brew

    SeCtIon 4 Set-Up & Operation For accurate measuring, do not fill if the Handle is up. In the down position it prevents water from entering the lower heating Initial Cleansing & First Brew compartment. 10 oz. CAUTION: Two sharp needles are used to puncture the K-Cup packs.
  • Page 6 SECTION 4 Set-Up & Operation (continued) Let water fully drain into brewer Do noT remove foil lid or puncture K-Cup ® pack. before lowering the Handle. 5 Sec 2 Min Lift the Handle. Water starts to drain Place mug on the Drip Tray. Insert the K-Cup ®...
  • Page 7: Section 5 Cleaning & Maintenance

    SeCtIon 5 Cleaning & Maintenance Separate the Funnel from the K-Cup Pack Holder by pulling it until it To replace the Funnel, just snap it back into the K-Cup ® ® snaps free (fig. 2). Pack Holder (fig. 4). Clean the Exit Needle on the bottom of the K-Cup ®...
  • Page 8: Cleaning The Cold Water Reservoir

    Warranty section in this guide. STeP 1: FiRST DeSCALinG SoLUTion RinSe • Turn on your brewer. • Pour one third (4.6 oz.) of the Keurig Descaling Solution into the cold ™ Water Reservoir then add fresh water to the 10 oz. fill level.
  • Page 9: Section 6 Troubleshooting

    Should other issues arise with your brewer, please call reset when power is restored. To reset, simply lift and lower the Handle. Keurig Customer Service at 1.866.901.BReW (2739). • Check that the minimum water level of 6 oz. has been poured into the Cold Water Reservoir.
  • Page 10: Section 7 Warranty

    SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES WITH RESPECT TO in our system. Keurig will, at its option, repair or replace a defective brewer YOUR K10 MINI PLUS BREWER, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF without charge upon its receipt of proof of the date of purchase.
  • Page 11 D’uTIlIsaTIOn Cafetière à K-Cup ® K10 MINI Plus de Keurig ®...
  • Page 12: Règles De Sécurité Importantes

    Si une rallonge est utilisée, (1) les caractéristiques électriques technicien de serVice agréé. ou des blessures. de Keurig pour signaler tout mauvais courant de mise à la terre à trois trous. inscrites sur la rallonge doivent égaler ou excéder celles de l’appareil, fonctionnement de la cafetière ou tout...
  • Page 13: Aperçu De La Cafetière

    Bouton de mise en marche Inscrivez le numéro de série de votre cafetière ici. Cordon d’alimentation Base de la cuvette d’égouttage Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez consulter le www.keurig.com Le retrait de l’étiquette du numéro de série annulera la garantie.
  • Page 14: Section 2 Conseils Utiles

    Après avoir versé la Faites-en l’essai en plaçant une grande tasse chaud possible, Keurig recommande Détartrage – Selon la teneur en minéraux de quantité d’eau voulue (maximum de 296 ml/10 oz), remplie de glace sur le plateau à tasse.
  • Page 15: Section 4 Préparation Et Fonctionnement Nettoyage Et Première Infusion

    SeCtIon 4 Préparation et fonctionnement Pour une mesure précise de l’eau, ne versez pas d’eau si la poignée est soulevée. La poignée en position rabaissée empêche l’eau de s’écouler Nettoyage et première infusion dans le compartiment de chauffe. 296 ml/10 oz ATTENTION : La dosette K-Cup ®...
  • Page 16 SECTION 4 Préparation et fonctionnement (suite) Laissez l’eau s’écouler au com- ne perforez PAS la dosette K-Cup et n’enlevez ® plet dans la cafetière (5 sec) avant pas son couvercle d’aluminium. 5 sec d’abaisser la poignée. 2 min Soulevez la poignée. L’eau Placez une tasse sur le plateau Insérez une dosette K-Cup ®...
  • Page 17: Section 5 Nettoyage Et Entretien

    SeCtIon 5 Séparez l’entonnoir du support à dosette K-Cup en tirant dessus ® Pour remettre l’entonnoir en place, il suffit de l’enclencher sous le Nettoyage et entretien jusqu’à ce qu’il se libère (fig. 2). support à dosette K-Cup ® (fig. 4). Nettoyez l’aiguille de sortie située au fond du support à...
  • Page 18: Nettoyage Du Réservoir D'eau Froide

    38 pour plus de renseignements sur la garantie. Pour faire réparer solution de rinçage étant graduellement évacuée et le tartre, éliminé. Si le • Versez un tiers (133 ml/4,6 oz) de la solution de détartrage Keurig dans l’appareil, veuillez vous reporter à la section Garantie de ce manuel.
  • Page 19: Section 6 Dépannage

    Si la cafetière perd de la puissance pendant le processus d’infusion, avec le Service à la clientèle de Keurig au 1 866 901-2739. elle pourrait devoir être réinitialisée après avoir été rallumée. Pour la réinitialiser, soulevez et rabaissez simplement la poignée.
  • Page 20: Section 7 Garantie

    à votre cafetière résultant de l’utilisation de Lisez ce code QR avec votre téléphone intelligent pour visionner des Keurig a votre satisfaction à cœur. Si vous avez des questions, il vous suffit adéquatement, sont conçus pour durer plusieurs années. Si toutefois vous dosettes et d’accessoires de marques autres que Keurig Brewed...
  • Page 21 To learn more about Keurig, visit www.keurig.com or call 1.866.901.BREW (2739) Pour en savoir plus sur Keurig, rendez-vous à www.keurig.com ou composez le 1 866 901-2739 Keurig, Incorporated 55 Walkers Brook Drive Reading, MA 01867 Keurig, Incorporated is a wholly-owned ©...

Table des Matières