Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

Manuale di istruzioni
Bedienungshandbuch
Notice de mode d'emploi
Manual de istrucciones
Manual de istruções
Bedrijfshandleiding
Istrukstionsbog
Bruksanvisning
87-900-121-01 (D)
04/2011
Turbo-V 81 PCB 24 Vdc
Controller
Model
969-9538
Instruksjon manual
Ohjekäsikirja
Felhasználói kézikönyv
Podrecznik instrukcji
Návod k použití
Návod na obsluhu
Priročnik za navodila
User Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Agilent Technologies Turbo-V 81 PCB 24 Vdc

  • Page 1 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller Model 969-9538 Manuale di istruzioni Instruksjon manual Bedienungshandbuch Ohjekäsikirja Notice de mode d’emploi Felhasználói kézikönyv Manual de istrucciones Podrecznik instrukcji Manual de istruções Návod k použití Bedrijfshandleiding Návod na obsluhu Istrukstionsbog Priročnik za navodila...
  • Page 2 “Restricted computer software” as proceed beyond a WARNING notice defined in FAR 52.227-19 (June 1987) until the indicated conditions are or any equivalent agency regulation or fully understood and met. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 3 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 3/208...
  • Page 4 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller 4/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 5 Procedure di uso 19  Manutenzione 20  Smaltimento 21  Gebrauchsanleitung 23  Allgemeines 24  Lagerung 25  Vor der Installation 26  Installation 28  Gebrauch 29  Bedienung 29  Wartung 30  Entsorgung 31  Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 5/208...
  • Page 6 Preparación para la instalación 46  Instalación 48  Uso 49  Procedimientos de uso 49  Mantenimiento 50  Eliminación 51  Manual de Istruções 53  Informações gerais 54  Armazenagem 55  Preparação para a instalação 56  6/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 7 Installatie 68  Gebruik 69  Gebruiksprocedures 69  Onderhoud 70  Afvalverwerking 71  Istruktionsbog 73  Generel Information 74  Opbevaring 75  Forberedelser før installation 76  Installation 78  Anvendelse 79  Instruktion 79  Vedligeholdelse 80  Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 7/208...
  • Page 8 Generell informasjon 94  Lagring 95  Forberede installasjonen 96  Installasjon 98  Bruk 99  Instruksjoner for bruk 99  Vedlikehold 100  Eliminering 101  10 Ohjekäsikirja 103  Yleisiä tietoja 104  Varastointi 105  8/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 9 119  Használati eljárások 119  Karbantartás 120  Megsemmisítés 121  12 Podrecznik Instrukcji 123  Informacje ogolne 124  Magazynowanie 125  Przygotowanie do instalacji 126  Instalacja 128  Uzytkowanie 129  Procedury uzytkowania 129  Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 9/208...
  • Page 10 Všeobecné informácie 144  Uskladňovanie 145  Príprava pre inštaláciu 146  Inštalácia 148  Použitie 149  Postup pri použití 149  Údržba 150  Likvidácia 151  15 Priročnik za Navodila 153  Splošna navodila 154  10/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 11 169  Maintenance 170  Disposal 171  17 Technical Information 173  General Description 175  Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller Description 175  Controller Specifications 176  Controller Outline 179  Installation 180  Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 11/208...
  • Page 12 Contents Data Exchange Protocols 185  Operation 198  Maintenance 200  Accessories and Spare parts 201  12/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 13 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Istruzioni per l’uso Informazioni Generali 14 Immagazzinamento Preparazione per l’installazione 16 Installazione Procedure di uso 19 Accensione del Controller Avvio della Pompa 19 Arresto della Pompa Manutenzione Smaltimento Traduzione delle istruzioni originali...
  • Page 14 Il controller deve essere alimentato con una tensione continua di 24 Vdc. Nei paragrafi seguenti sono riportate tutte le informazioni necessarie a garantire la sicurezza dell'operatore durante l'utilizzo dell'apparecchia-tura. Informazioni dettagliate sono fornite nell'appendice "Technical Information". 14/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 15 Durante il trasporto e l'immagazzinamento del controller devono essere soddisfatte le seguenti condizioni ambientali: temperatura: da -20 °C a +81 °C umidità relativa 0 – 95 % (non condensante) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 15/208...
  • Page 16 Il controller viene fornito in un imballo protettivo speciale; se si presentano segni di danni, che potrebbero essersi verificati durante il trasporto, contattare l'ufficio vendite locale. Figura 1 Imballo dei controller 16/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 17 Per ulteriori dettagli sulle suddette interconnessioni e le caratteristiche tecniche del trasformatore (disponibile come opzione) vedere l'appendice "Technical Information". Figura 2 Cavo interconnessione tra Controller e pompa Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 17/208...
  • Page 18 Durante il funzionamento è necessario che siano rispettate le seguenti condizioni ambientali: temperatura: da 0 °C a +40 °C umidità relativa: 0 – 95 % (non condensante). 18/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 19 24 Vdc al controller si ha l’avviamento della pompa. Arresto della Pompa Per arrestare la pompa occorre cortocircuitare i pin 12 e 15 del connettore J4. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 19/208...
  • Page 20 Prima di effettuare qualsiasi intervento sul controller scollegare il cavo di AVVERTENZA! alimentazione. Qualora un controller dovesse essere rottamato, procedere alla sua eliminazione nel rispetto delle normative nazionali specifiche. 20/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 21 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 21/208...
  • Page 22 Istruzioni per l’uso Smaltimento 22/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 23 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Gebrauchsanleitung Allgemeines Lagerung Vor der Installation Installation Gebrauch Bedienung Einschalten des Controllers 29 Pumpenstart 29 Pumpenstopp 29 Wartung Entsorgung Übersetzung der Originalanleitungen 23/208...
  • Page 24 In den folgenden Abschnitten sind alle erforderlichen Informationen für die Sicherheit des Bedieners bei der Anwendung des Geräts aufgeführt. Detaillierte technische Informationen sind im Anhang "Technical Information" enthalten. 24/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 25 Lagerung Beim Transport und bei der Lagerung des Controllers müssen folgende klimatische Verhältnisse eingehalten werden: Temperatur: von -20 °C bis +70 °C Relative Luftfeuchtigkeit: 0-95 % (nicht kondensierend) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 25/208...
  • Page 26 Vor der Installation Vor der Installation Der Controller wird mit einer speziellen Schutzverpackung geliefert. Eventuelle Transportschäden müssen der zuständigen örtlichen Verkaufsstelle gemeldet werden. Abbildung 1 Verpackung des Controllers 26/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 27 Weitere Einzelheiten zu den oben genannten Verbindungen und zu den Merkmalen des Versorgungstransformators (erhältlich als Optional), sind im Anhang “Technical Information” aufgeführt. Abbildung 2 Verbindungskabel zwischen Controller und Pumpe Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 27/208...
  • Page 28 Frost, Schnee), Staub und aggressiven Gasen ausgesetzt sind und in denen Explosions- und erhöhte Brandgefahr besteht. Beim Betrieb müssen folgende Umgebungsbedingungen eingehalten werden: Temperatur: von 0 °C bis +40 °C; Relative Luftfeuchtigkeit: 0 - 95 % (nicht kondensierend). 28/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 29 Zum Starten der Pumpe ist PIN 12 des Verbinders J4 offen zu lassen, so dass bei Zuschaltung der 24V-Gleichspannung am Controller der Pumpenstart erfolgt. Pumpenstopp Zum Stoppen der Pumpe sind die PIN 12 und 15 des Verbinders J4 kurzzuschließen. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 29/208...
  • Page 30 Erneuerung des defekten Controllers sorgt. Vor jedem Eingriff am Controller muss der Netzstecker gezogen werden. WARNUNG! Eine eventuelle Verschrottung hat unter Einhaltung der einschlägigen landesüblichen Vorschriften zu erfolgen. 30/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 31 Sammelsystem zugeführt werden muss. Der Endabnehmer sollte daher den Lieferanten des Geräts - d.h. die Muttergesellschaft oder den Wiederverkäufer - kontaktieren, um den Entsorgungsprozess zu starten, nachdem er die Verkaufsbedingungen geprüft hat. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 31/208...
  • Page 32 Gebrauchsanleitung Entsorgung 32/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 33 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Mode d’emploi Indications Generales 34 Emmagasinage Preparation pour l’installation 36 Installation Utilisation Procédures d’utilisation Allumage du contrôleur 39 Mise en marche de la Pompe Arrêt de la Pompe 39 Entretien Mis au rebut Traduction de la mode d’emploi originale...
  • Page 34 24 Vcc. Les paragraphes suivants donnent toutes les indications nécessaires à garantir la sécurité de l'opérateur pendant l'utilisation de l'appareillage. Des renseignements plus détaillés se trouvent dans "Technical Information". 34/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 35 Pendant le transport et l'emmagasinage des contrôleurs, il faudra veiller à respecter les conditions environnementales suivantes: température: de -20 °C à + 70 °C humidité relative: 0 – 95 % (non condensante). Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 35/208...
  • Page 36 Le contrôleur est fourni dans un emballage de protection spécial; si l'on constate des marques de dommages pouvant s'être produits pendant le transport, contacter aussitôt le bureau de vente local. Figure 1 Emballage des contrôleurs 36/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 37 (disponible en option), se reporter à l'appendice "Technical Information". Figure 2 Câble d’interconnexion entre le contrôleur et la pompe Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 37/208...
  • Page 38 Pendant le fonctionnement, il est nécessaire de respecter les conditions environnementales suivantes: température: de 0 °C à + 40 °C humidité relative: de 0 % à 95 % (non condensante). 38/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 39 24 Vcc, la pompe se met en marche . Arrêt de la Pompe Pour arrêter la pompe, il est nécessaire de court-circuiter les pins 12 et 15 du connecteur J4. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 39/208...
  • Page 40 Avant d'effectuer toute opération sur le contrôleur, débrancher le câble d'alimentation. Si un contrôleur doit être mis au rebut, procéder à son élimination dans le respect des normes nationales en vigueur. 40/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 41 œuvre le processus de collecte et mise au rebut. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 41/208...
  • Page 42 Mode d’emploi Mis au rebut 42/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 43 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Manual de istrucciones Informaciones de carácter general Almacenamiento 45 Preparación para la instalación 46 Instalación Procedimientos de uso 49 Encendido del controlador 49 Puesta en marcha de la Bomba 49 Parada de la Bomba Mantenimiento Eliminación...
  • Page 44 En los apartados siguientes se facilita toda la información necesaria para garantizar la seguridad del operador durante el uso del equipo. Una información más detallada se facilita en el Suplemento "Technical Information". 44/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 45 Durante el transporte y el almacenamiento del controlador se deberá cumplir con las condiciones ambientales siguientes: temperatura: de -20 °C a +70 °C humedad relativa: 0 – 95 % (no condensadora) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 45/208...
  • Page 46 Figura 1 Embalaje del controlador 46/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 47 (disponible como opción) véase el suplemento "Technical Information". Figura 2 Cable de interconexión entre controlador y bomba Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 47/208...
  • Page 48 Durante el funcionamiento es necesario que se respeten las siguientes condiciones ambientales: temperatura: de 0 °C a + 40 °C humedad relativa: 0 – 95 % (no condensadora). 48/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 49 J4, de manera que al conectarse al controlador la tensión de 24 VCC se verifique el arranque de la bomba. Parada de la Bomba Para detener la bomba es necesario cortocircuitar los pins 12 y 15 del conector J4. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 49/208...
  • Page 50 Antes de efectuar cualquier operación en el controlador se debe desenchufar el cable de alimentación. En caso de que un controlador se tenga que desguazar, efectuar su eliminación respetando las normas nacionales específicas. 50/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 51 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 51/208...
  • Page 52 Manual de istrucciones Eliminación 52/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 53 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Manual de Istruções Informações gerais Armazenagem Preparação para a instalação Instalação Utilização Procedimentos de uso 59 Acendimento do Controller 59 Activação da bomba Paragem da bomba Manutenção Eliminação Tradução das instruções originais...
  • Page 54 Nos parágrafos seguintes estão descritas todas as informações necessárias para garantir a segurança do operador durante o uso da aparelhagem. Informações pormenorizadas são fornecidas no apêndice "Technical Information". 54/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 55 Durante o transporte e a armazenagem do controller, devem ser satisfeitas as seguintes condições ambientais: temperatura: de -20 °C a + 70 °C humidade relativa: 0 – 95 % (não condensadora) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 55/208...
  • Page 56 O controller é fornecido numa embalagem protectora especial; se se apresentarem sinais de danos, que poderiam verificar-se durante o transporte, entrar em contacto com o escritório de vendas local. Figura 1 Embalagem do controller 56/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 57 Para maiores detalhes sobre as interconexões citadas acima ver o apêndice "Technical Information". Figura 2 Cabo de Interconexão entre o Controller e a Bomba Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 57/208...
  • Page 58 Durante o funcionamento é necessário que sejam respeitadas as seguintes condições ambientais: temperatura: de 0 °C a + 40 °C humidade relativa: 0 – 95 % (não condensadora) 58/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 59 24 V CC, a bomba activa-se. Paragem da bomba Para parar a bomba é necessário pôr os pins 12 e 15 do conector J4 em curto-circuito. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 59/208...
  • Page 60 ATENÇAO! Antes de efectuar qualquer operação no controller, desligar o cabo de alimentação. Caso um controller deva ser destruído, proceder à sua eliminação respeitando as normas nacionais específicas. 60/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 61 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 61/208...
  • Page 62 Manual de Istruções Eliminação 62/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 63 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Bedrijfshandleiding Algemene informatie 64 Opslag 65 Voorbereiding voor installatie Installatie Gebruik Gebruiksprocedures Inschakelen van de controller Starten van de pomp Stoppen van de pomp 69 Onderhoud Afvalverwerking 71 Vertaling van de originele instructies...
  • Page 64 In de volgende paragrafen is alle informatie vermeld om de veiligheid van de operator tijdens het gebruik van de apparatuur te verzekeren. Gedetailleerde informatie is te vinden in de bijlage "Technical information". 64/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 65 Tijdens het transport en de opslag van de controllers moeten de volgende omgevingscondities aanwezig zijn: temperatuur: van -20 °C tot +70 °C relatieve vochtigheid: 0 – 95 % (niet condenserend) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 65/208...
  • Page 66 De controller wordt in een speciale beschermende verpakking geleverd; als er schade wordt geconstateerd die tijdens het transport veroorzaakt zou kunnen zijn, meteen contact opnemen met het plaatselijke verkoopkantoor. Figuur 1 Verpakking van de controller 66/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 67 Voor meer informatie over deze verbindingen en over de kenmerken van de voedingstransformator (leverbaar als extra) wordt verwezen naar de bijlage "Technical Information". Figuur 2 Verbindingskabel tussen controller en pomp Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 67/208...
  • Page 68 Tijdens de werking moeten de volgende omgevings- condities aanwezig zijn: temperatuur: van 0 °C tot +40 °C relatieve vochtigheid: 0 – 95 % (niet condenserend). 68/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 69 24 Vdc spanning aan de controller wordt geleverd. Stoppen van de pomp Voor het stoppen van de pomp moeten de pins 12 en 15 van connector J4 kortgesloten worden. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 69/208...
  • Page 70 WAARSCHUWING! Alvorens werkzaamheden aan de controller uit te voeren, de voedingskabel afkoppelen. Mocht de controller gesloopt worden, ga dan overeenkomstig de specifieke nationale wetgeving te werk. 70/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 71 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 71/208...
  • Page 72 Bedrijfshandleiding Afvalverwerking 72/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 73 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Istruktionsbog Generel Information Opbevaring Forberedelser før installation Installation Anvendelse Instruktion Start af styreenheden 79 Start af pumpen Stop af pumpen Vedligeholdelse 80 Bortskaffelse Oversættelse af originalinstruktionerne 73/208...
  • Page 74 Styreenheden skal forsynes med jævnspænding på 24 V dc. De følgende afsnit indeholder al information der behøves, for at garantere operatørens sikkerhed under anvendelsen. Detaljeret information findes i bilaget "Technical Information". 74/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 75 BEMÆRK Opbevaring Følgende krav til omgivelsesforholdene gælder ved transport og opbevaring af styreenheden: temperatur: fra -20 °C til +70 °C relativ luftfugtighed: 0 – 95 % (ikke kondenserende) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 75/208...
  • Page 76 Forberedelser før installation Styreenheden leveres i en speciel beskyttende emballage. Kontakt den lokale forhandler, hvis emballagen viser tegn på skader, der kan være opstået under transporten. Figur 1 Styreenhedens emballage 76/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 77 For yderligere information om forbindelser og strømkilde (ekstra tilbehør) henvises til bilag "Technical Information". Figur 2 Forbindelseskabel mellem styreenheden og pumpen Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 77/208...
  • Page 78 Følgende krav til omgivelsesforholdene gælder ved drift: temperatur: fra 0 °C til +40 °C relativ luftfugtighed: 0 – 95 % (ikke kondenserende) 78/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 79 24 V dc. Stop af pumpen Pumpen stopper ved at kortslutte stift 12 og stift 15 på konnektoren Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 79/208...
  • Page 80 ADVARSEL! Inden der foretages noget som helst indgreb på styreenheden, skal strømmen først afbrydes. Skrotning af pumpen skal foregå i overensstemmelse med det pågældende lands særlige love. 80/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 81 Vi opfordrer derfor slutbrugeren til at kontakte leverandøren af anordningen, enten fabrikken eller en forhandler, for igangsættelse af afhentnings- og bortskaffelsesprocessen efter nøje at have kontrolleret betingelserne i salgskontrakten. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 81/208...
  • Page 82 Istruktionsbog Bortskaffelse 82/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 83 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Bruksanvisning Allmän information Förvaring Förberedelser för Installation Installation Användning Instruktioner för bruk 89 Start av styrenheten Start av pumpen Stopp av pumpen 89 Underhåll Bortskaffning Översättning av originalinstruktionerna 83/208...
  • Page 84 Styrenheten ska förses med likspänning på 24 Vdc. De följande avsnitten innehåller all information som behövs för att garantera operatörens säkerhet under driften. Detaljerade uppgifter finns i bilagan "Technical information". 84/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 85 OBSERVERA Förvaring Följande krav på omgivningsförhållanden gäller vid transport och förvaring av styrenheten: temperatur: från -20 °C till +70 °C relativ luftfuktighet: 0 – 95 % (utan kondens) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 85/208...
  • Page 86 Se till att styrenheten inte tappas eller utsätts för stötar vid uppackningen. Figur 1 Styrenhetens förpackning 86/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 87 För ytterligare information om anslutningar och strömkälla (tillval) hänvisas till bilaga “Technical Information". Figur 2 Anslutningskabel mellan styrenhet och pump Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 87/208...
  • Page 88 Följande krav på omgivningsförhållanden gäller vid drift: temperatur: från 0 °C till +40 °C relativ luftfuktighet: 0 – 95 % (utan kondens) 88/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 89 Pumpen startas genom att stift 12 öppnas på kontakt J4 så att pumpen startar när spänningen 24 Vdc når styrenheten. Stopp av pumpen Pumpen stoppas genom att stift 12 och 15 kortsluts på kontakt J4. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 89/208...
  • Page 90 Agilent utbytesservice, som kan ersätta styrenheten med en renoverad styrenhet.. VARNING! Innan något arbete utförs på styrenheten måste dess strömförsörjning brytas. Skrotning av pumpen skall ske enligt gällande lagstiftning. 90/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 91 återförsäljaren, för att kunna starta uppsamlings- och bortskaffningsprocessen, detta efter lämplig kontroll av kontraktsenliga tidsgränser och försäljningsvillkor. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 91/208...
  • Page 92 Bruksanvisning Bortskaffning 92/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 93 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Instruksjon Manual Generell informasjon 94 Lagring Forberede installasjonen Installasjon Bruk 99 Instruksjoner for bruk 99 Starte styreenheten Starte pumpen 99 Stoppe pumpen Vedlikehold Eliminering Oversetting av den opprinnelige samsvarserklæringen 93/208...
  • Page 94 De følgende avsnittene inneholder all informasjon som er nødvendig for å sikre brukeren når utstyret er i bruk. For mer detaljert bruk vises det til tillegget "Technical Information". 94/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 95 Merknadene inneholder viktig informasjon som er hentet fra teksten. MERK Lagring Når styreenhetene transporteres eller lagres, må følgende forhold være oppfylt: temperatur: fra 20 °C til +70 °C relativ fuktighet:0 – 95 % (uten kondens) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 95/208...
  • Page 96 Styreenheten leveres i en spesiell beskyttelsesemballasje. Viser denne tegn på skader som kan ha oppstått under transporten, må du ta kontakt med det lokale salgskontoret. Figur 1 Styreenhetens emballasje 96/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 97 For ytterligere informasjon om forbindelser og strømkilde (ekstrautstyr) vises det til vedlegget "Technical Information". Figur 2 Forbindelseskabel mellom styreenheten og pumpen Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 97/208...
  • Page 98 Under bruk må følgende forhold respekteres: temperatur: fra 0 °C til + 40 °C relativ fuktighet: 0 – 95 % (uten kondens) 98/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 99 Pumpen startes ved å la stift 12 på konnektoren J4 være åpen, slik at pumpen starter når styreenheten får spenningen på 24 VDC. Stoppe pumpen Pumpen stopper når stiftene 12 og 14 på konnektoren J4 kortsluttes. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 99/208...
  • Page 100 ødelagte styreenheten. ADVARSEL! Før noe arbeid utføres på styreenheten, må den frakoples strømnettet. Dersom en styreenhet skal kasseres, må dette skje i henhold til nasjonale bestemmelser. 100/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 101 å henvende seg til leverandøren av anordningen, som kan være et firma eller en forhandler, som sørger for oppsamling og eliminering etter å ha kontrollert avtal og betingelser i kjøpekontrakten. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 101/208...
  • Page 102 Instruksjon Manual Eliminering 102/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 103 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Ohjekäsikirja Yleisiä tietoja Varastointi Valmistelut asennusta varten Asennus Käyttö 109 Käyttötoimenpiteet Valvojan päälle pano Pumpun käynnistys Pumpun pysäyttäminen 109 Huolto 110 Hävittäminen Alkuperäisen ohjeiden käännös 103/208...
  • Page 104 (painokatkaisimille, veden virtauksen säätelykatkaisijalle jne.). Valvojan syöttöjännitteen tulee olla 24 Vdc. Seuraavilla sivuilla on luettavissa tarpeelliset tiedot laitteen käyttäjän turvallisuuden takaamiseksi laitteen käytön aikana. Yksityiskohtaiset tiedot löytyvät liitteestä "Technical Information". 104/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 105 HUOM Varastointi Valvojan kuljetuksen ja varastoinnin aikana tulevat seuraavat ympäristövaatimukset olla täytettyinä: lämpötila: -20 °C ja +70 °C asteen välillä suhteellinen kosteus: 0 – 95 % (ilman lauhdetta) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 105/208...
  • Page 106 Ohjekäsikirja Valmistelut asennusta varten Valmistelut asennusta varten Valvoja toimitetaan erityisessä suojaavassa pakkauksessa. Mikäli havaitsette mahdollisesti kuljetuksen aikana sattuneita vaurioita, ottakaa yhteys paikalliseen myyntitoimistoon. Kuva 1 Valvojan pakkaus 106/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 107 Liitännän ja (lisä-) muuntajan lähimmät tiedot löytyvät liitteestä "Technical Information". Kuva 2 Valvojan ja pumpun välinen liitoskaapeli Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 107/208...
  • Page 108 Toiminnan aikana tulee noudattaa seuraavia ympäristönoloja koskevia sääntöjä: lämpötila: 0 °C ja +40 °C välillä suhteellinen kosteus: 0 – 95 % välillä (ilman lauhdetta) 108/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 109 Jättäkää pumpun käynnistämiseksi liittimen J4 pistike 12 auki siten, että pumppu käynnistyy valvojan 24 Vdc jännitteen päälle panon yhteydessä. Pumpun pysäyttäminen Pumppu pysähtyy, kun liittimen J4 pistikkeet 12 ja 15 asetetaan oikosulkuun. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 109/208...
  • Page 110 -palvelua, jolloin on mahdollista vaihtaa rikkoontunut valvoja ladattuun valvojaan. VAROITUS! Ennen minkätahansa valvojaan tehtävän toimenpiteen suorittamista irroittakaa sähkökaapeli pistorasiasta. Mikäli valvoja täytyy romuttaa, toimikaa sen hävittämisessä kansallisten säädösten ja normien määräävällä tavalla. 110/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 111 Loppukäyttäjää kehotetaan sen vuoksi ottamaan keräys- ja hävittämisprosessia varten yhteyttä laitteen toimittajaan, olipa se sitten laitteen valmistaja tai jälleenmyyjä, tarkastettuaan ensin kaupan sopimusehdot. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 111/208...
  • Page 112 Ohjekäsikirja Hävittäminen 112/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 113 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Felhasználói Kézikönyv Általános információk 114 Tárolás A telepítésre való előkészítés Telepítés Használat Használati eljárások A vezérlő bekapcsolása 119 A szivattyú beindítása 119 A szivattyú leállítása Karbantartás Megsemmisítés 121 Az eredeti utasítás fordítása...
  • Page 114 Az elkövetkező szakaszok tartalmazzák mindazokat az ismereteket, melyek a kezelő biztonságát hivatottak garantálni a berendezés használata során. Részletes információk találhatók a “Technical Information” című mellékletben. 114/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 115 Tárolás A vezérlők szállítása és tárolása során az alábbi környezeti feltételeket kell biztosítani: hőmérséklet: -20 °C és +70 °C között relatív nedvességtartalom: 0 – 95 % (nem lecsapódó). Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 115/208...
  • Page 116 A vezérlő speciális védőcsomagolásban kerül leszállításra; ha ez károsodás jeleit mutatja, melyek a szállítás során keletkezhettek, kapcsolatba kell lépni a helyi forgalmazó irodával. Ábra 1 A vezérlők csomagolása 116/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 117 A fent említett összeköttetésekkel kapcsolatos további részletek és a transzformátor (mely opcióként áll rendelkezésre) műszaki jellemzői a “Technical Information” című mellékletben találhatók. Ábra 2 Vezérlő és szivattyú közötti összekötő kábel. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 117/208...
  • Page 118 és/vagy használni. Üzem közben az alábbi környezeti feltételeket kell biztosítani: hőmérséklet: 0 °C és +40 °C között relatív nedvességtartalom: 0 – 95 % (nem lecsapódó). 118/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 119 24Vdc feszültség a vezérlőre rákapcsolásra kerül, a szivattyú beindul. A szivattyú leállítása A szivattyú leállítása a J4 csatlakozó 12-es és 15-ös pin-jének rövidre zárásával történhet. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 119/208...
  • Page 120 A vezérlőn való bármely beavatkozás végrehajtása előtt ki kell húzni a hálózati csatlakozót. Amikor egy vezérlőt le kell selejtezni, megsemmisítésekor a tárgykörbe tartozó nemzeti normáknak megfelelően kell eljárni. 120/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 121 és megsemmisítési eljárás beindítása céljából, az adásvételi szerződés határidőinek és feltételeinek alapos áttanulmányozása után, fel kell vennie a kapcsolatot a berendezés szállítójával, legyen ez a gyártó vagy egy viszonteladó. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 121/208...
  • Page 122 Felhasználói Kézikönyv Megsemmisítés 122/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 123 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Podrecznik Instrukcji Informacje ogolne 124 Magazynowanie 125 Przygotowanie do instalacji 126 Instalacja Uzytkowanie Procedury uzytkowania Zaswiecenie kontrolera 129 Uruchomienie pompy Zatrzymanie pompy 129 Konserwacja Przetworstwo odpadow Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 123/208...
  • Page 124 24 Vdc. W nastepnych paragrafach zawarte sa wszystkie niezbedne informacje dotyczace gwarancji bezpieczenstwa personelu obslugujacego urzadzenie. Bardziej szczegolowe informacje sa zawarte w dodatku do “Technical Information”. 124/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 125 PRZYPIS Magazynowanie Kontrolery podczas transportu i przechowywania w magazynie powinny miec nastepujace warunki otoczenia: temperatura: od -20 °C do +70 °C wilgotnosc wzgledna: od 0-95 % (nie kondensujaca). Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 125/208...
  • Page 126 Kontroler zostaje dostarczony w specjalnym, ochronnym opakowaniu; jezeli opakowanie prezentuje jakiekolwiek uszkodzenia ktore moglyby powstac podczas transportu wowczas nalezy niezwlocznie powiadomic najblizszy, lokalny punkt sprzedazy. Posta 1 Opakowanie kontrolera 126/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 127 (do dyspozycji jako opzja) nalezy konsultowac dodatek do “Technical Information”. Posta 2 Kabel laczacy kontroler z pompa Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 127/208...
  • Page 128 Podczas pracy kontrolera nalezy zapewnic nastepujace warunki otoczenia: temperatura: od 0 °C do +40 °C wilgotnosc wzgledna: 0 – 95 % (nie kondensujaca). 128/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 129 Zeby uruchomic pompe nalezy zostawic otwarty pin 12 lacznika J4 w ten sposob dostarczone kontrolerowi napiecie 24 Vdc pozwoli na uruchomienie pompy. Zatrzymanie pompy Do zatrzymania pompy nalezy zewrzec pin 12 i 15 lacznika J4. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 129/208...
  • Page 130 ZAGROZENIE! Przed wykonaniem jakiejkolwiek interwencji na kontrolerze nalezy odlaczyc kabel zasilajacy. W przypadku decyzji zlomowania nalezy przeprowadzic operacje respektujac krajowe, specyficzne normy. 130/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 131 Dlatego tez poleca sie uzytkownikowi, , po uprzedniej weryfikacji terminu i warunkow zawartych w kontrakcie sprzedazy, nawiazac kontakt z dostawca lub sprzedawca urzadzenia w celu uruchomienia procesu zbiorki i przerobu. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 131/208...
  • Page 132 Podrecznik Instrukcji Przetworstwo odpadow 132/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 133 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Návod k Použití Všeobecné informace 134 Uskladnění Příprava k instalaci Instalace Použití 139 Používané procedury 139 Zapalování Kontrolérů 139 Spuštění čerpadla 139 Zastavení čerpadla 139 Údržba 140 Likvidace Překlad originálního návodu 133/208...
  • Page 134 Kontrolér musí být napájený stejnosměrným 24 Vdc napětím. V následujících odstavcích jsou uvedeny veškeré nutné informace, týkající se operátora a bezpečnostních podmínek během provozu přístroje. Detailní informace se nacházejí v dodatku "Technical Information". 134/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 135 Uskladnění Během dopravy a skladování kontrolérů, se musí dbát na následující podmínky prostředí: temperatura: od -20 °C do +70 °C relativní vlhkost: 0 – 95 % (nesmí kondenzovat). Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 135/208...
  • Page 136 Příprava k instalaci Kontrolér je dodáván v speciálním ochranném balení; objeví-li se následkem dopravy nějaké poškození, je třeba se okamžitě obrátit na místní prodejní servis. Postava 1 Obal kontroléru 136/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 137 čerpadlem a mezi kontrolérem a napáječem. Pro další detaily výšeuvedených vzájemných spojení a technických charakteristik transformátoru (k dispozici jako opce) viz dodatek "Technical Information". Propojovací kabel mezi Kontrolérem a čerpadlem Postava 2 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 137/208...
  • Page 138 Během provozu se musí dbát na následující podmínky prostředí: temperatura: od 0 °C do +40 °C relativní vlhkost: 0 – 95 % (nesmí kondenzovat). 138/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 139 Pro spuštění čerpadla je třeba nechat otevřený pin 12 konektoru J4 tak, aby se, až kontrolér dostane napětí 24 Vdc, čerpadlo spustilo. Zastavení čerpadla Na zastavení čerpadla je třeba uskutečnit zkrat pinu 12 a 15 konektoru J4. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 139/208...
  • Page 140 NEBEZPEČÍ! Nejdříve, před jakýmkoliv zásahem na kontroléru, se musí odpojit elektrický kabel. Bude-li zapotřebí kontrolér likvidovat, musí se postupovat dle platných specifických státních norem. 140/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 141 Uživateli, který míní výrobek likvidovat doporučujeme, aby se nakontaktoval přímo s výrobcem nebo prodejcem, který se po patřičném prověření termínů a smluvních podmínek postará o kompletní likvidaci uvedeného výrobku. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 141/208...
  • Page 142 Návod k Použití Likvidace 142/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 143 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Návod na Obsluhu Všeobecné informácie 144 Uskladňovanie Príprava pre inštaláciu 146 Inštalácia Použitie Postup pri použití 149 Zapnutie Controller 149 Spustenie čerpadla 149 Zastavenie čerpadla Údržba 150 Likvidácia Preklad originálneho návodu 143/208...
  • Page 144 Controller musí byť napájaný rovnakosmerným 24 Vdc napätím. Ďalej sú popísané všetky potrebné informácie, ktorých úlohou je zabezpečiť bezpečnosť pracovníka počas používania prístroja. Podrobné informácie sú uvedené v dodatku "Technical Information". 144/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 145 POZNÁMKA Uskladňovanie Počas prepravy a uskladňovania “Controllers” musia byť dodržané tieto podmienky prostredia: teplota: od -20 °C do +70 °C relatívna vlhkosť: 0 – 95 % (bez kondenzátu). Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 145/208...
  • Page 146 Príprava pre inštaláciu Príprava pre inštaláciu “Controller” je dodaný v špeciálnom ochrannom obale; keby ste objavili škodu, spôsobenú prepravou, skontaktujte sa s kanceláriou miestneho predaja. Postava 1 Obal controller 146/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 147 čerpadlom a medzi controllerom a napájaním. Pre ďalšie detaily, týkajúce sa vzájpmných spojení a technických charakteristík transformátora (k dispozícii ako opcia) viď dodatok "Technical Information". Kábel prepojenia medzi Controllerom a čerpadlom Postava 2 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 147/208...
  • Page 148 Počas chodu je dôležité, aby boli rešpektované tieto podmienky prostredia: teplota: od O °C do +40 °C relatívna vlhkosť: 0 – 95 % (nekondenzovaná). 148/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 149 Pre spustenie čerpadla nechajte otvorený pin 12 spojky J4 tak, že keď controller dostane napätie 24 Vdc, čerpadlo sa spustí. Zastavenie čerpadla Na zastavenie čerpadla treba skratovať pin 12 a 15 spojky J4. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 149/208...
  • Page 150 NEBEZPEČÍE! Pred akýmkoľvek zásahom na “controller” vytiahnite šnúru z elektrickej siete. V prípade, že “controller” musí ísť do zberu, riaďte sa platnými príslušnými národnými normami. 150/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 151 Vyzývame preto konečného užívateľa, aby sa skontaktoval s dodávateľom prístroja, či už je to výrobca alebo predajca za účelom jeho likvidácie podľa zmluvných podmienok predaja. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 151/208...
  • Page 152 Návod na Obsluhu Likvidácia 152/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 153 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Priročnik za Navodila Splošna navodila 154 Skladiščenje Priprava za montažo Montaža Uporaba Postopki za uporabo Vklopitev Controllera Zagon Črpalke 159 Zaustavitev Črpalke Vzdrževanje Odlaganje opadkov Prevod navodil v izvirniku 153/208...
  • Page 154 Controlleru dovodite trajno napetost od 24 Vdc. V naslednjih odstavkih so navedene vse informacije potrebene za zagotavljanje sigurnosti uporabnika med rokovanjem s to napravo. Podrobnejše informacije dobite v priponki "Technical Information". 154/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 155 V opombah so vsebovane vse najbolj pomembne informacije iz besedila. OPOMBA Skladiščenje Med prevozom in skladiščenjem controllera morate zagotoviti naslednje pogoje okolice: temperatura: od -20 °C do +70 °C relativna vlaga 0 – 95 % (ne-kondenzna) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 155/208...
  • Page 156 Priprava za montažo Controller dobite v posebni zaščitni embalaži; če so na embalaži znaki poškodbe, ki naj bi nastale med transportom obrnite se krejavnemu prodajalnemu biroju. Slika 1 Embalaža controllera 156/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 157 Za podrobnejše informacije o raznih priklopitvah in o tehničnih značilnosti transformatorja (mogoč kot opcija) si oglejte priponko "Technical Information". Interkonektorski kabel med Controllerjem in črpalko Slika 2 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 157/208...
  • Page 158 Med delovanjem controllera morate zagotoviti naslednje pogoje okolice: temperatura: od 0 °C do +40 °C relativna vlaga: 0 – 95 % (ne-kondenzna). 158/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 159 Za zagon črpalke mora biti pin 12 konektorja J4 odprt, tako da ko Controller dobi napetost od 24 Vdc lahko začne zagon črpalke. Zaustavitev Črpalke Za zaustavitev črpalke morata biti pin 12 in 15 konektorja J4 v kratkem stiku. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 159/208...
  • Page 160 Agilent ali "Agilent advance exchange service", ki Vam stavlja na razpolago popravljeni controller. SVARILO! Pred katerikoli posegom, izključite napajlni kabel iz controllera. Controller zavrzite kot industrijski odpadek v skladu z državnimi predpisi. 160/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 161 Zato pozivamo uporabnike, da se ali pri prodajalnem centru ali pa pri prodajalcu seznani o postopku ločevanja in odstranitve odpadkov, šele nato, ko se je seznanil s pogoji in z merili kupopordajne pogodbe. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 161/208...
  • Page 162 Priročnik za Navodila Odlaganje opadkov 162/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 163 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Instructions for Use General Storage Preparation prior to Installation 166 Installation Operating Procedures 169 Powering on the Controller 169 Starting the Pump 169 Stopping the Pump 169 Maintenance Disposal Original Instructions 163/208...
  • Page 164 In the next sections you will find all the information needed to guarantee operator safety during the use of the equipment. Detailed information is provided in the Appendix entitled "Technical Information". 164/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 165 Notes provide important information extracted from the text. NOTE Storage The controller must be transported or stored within the following environmental conditions: Temperature: -20 °C to +70 °C Relative humidity 0 to 95 % (non-condensing) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 165/208...
  • Page 166 The controller comes in a special protective packaging; if you notice any sign of damage that could have been caused during transportation, notify our local sales office immediately. Figure 1 Controller Packaging 166/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 167 For further information on these interconnections and for the technical characteristics of the transformer (available as option), refer to the Appendix entitled "Technical Information". Figure 2 Controller - Pump Interconnection Cable Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 167/208...
  • Page 168 The controller must be used within the following environmental conditions: Temperature: 0 °C to +40 °C Relative humidity: 0 to 95 % (non-condensing). 168/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 169 To start the pump, leave pin 12 of connector J4 open so that the pump starts-up when 24 Vdc is provided to the controller. Stopping the Pump To stop the pump, short-circuit pins 12 and 15 of connector J4. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 169/208...
  • Page 170 Unplug the power cord from the electrical socket before performing any type of intervention on the controller. If a controller needs to be scraped, proceed to do so in compliance with the specific national laws. 170/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 171 The end user is therefore invited to contact the supplier of the device, whether the Parent Company or a retailer, to initiate the collection and disposal process after checking the contractual terms and conditions of sale. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 171/208...
  • Page 172 Instructions for Use Disposal 172/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 173 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual Technical Information General Description Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller Description 175 Controller Specifications Controller Connector and Jumper 177 Jumper Configurations 178 Run-up Time Adjustment Controller Outline 179 Installation J3 Connector 180...
  • Page 174 Technical Information Operation Switching On/Off the Pump 198 Low Speed Activation/Deactivation 199 Error Reset Maintenance Error Messages Error Code Table Accessories and Spare parts 174/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 175 J4 connector and ground (see section J4 connector for a detailed description of the input signal present on J4 connector). Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 175/208...
  • Page 176 Fuse T 5A 250 V 5x20 mm Operating temperature 0 °C to + 40 °C Storage temperature -20 °C to + 70 °C Weight 0.5 Kg (1.1 Ibs) 176/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 177 Pump connector Power Supply Connector (24V) Run-up time setting (8-60 min.) Signal factory Connector set to 8 min. Jumper Serial Interface Figure 3 Connector and Jumper Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 177/208...
  • Page 178 60 min. by rotating TR1. The run-up time can be read through the serial communication at parameter 00700 (if protocol 1 is used) or at window 127 (if protocol 2 is used). 178/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 179 Technical Information Controller Outline Controller Outline The outline dimension for the controller is shown in the following figure. Dimensions: mm Figure 6 Controller Outline Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 179/208...
  • Page 180 Pins 4/3 Kl relay contacts. The relay switches when the output frequency overrides the set threshold (1117 Hz). The threshold overriding is indicated also on pin 6 of J4 connector. 180/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 181 Pin 2 68 Vac 3-phase output to. pump motor stator (phase S). Pin 3 68 Vac 3-phase output to pump motor stator (phase R). Pins 5/4 Pump temperature sensor. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 181/208...
  • Page 182 (Pin 3 of J4 is ON), the pump is stopped. To reset the fault you must connect pin I I to ground (pin 15 of J4) for at least I sec. 182/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 183 Pin 15 Common The following figure shows a typical contact logic input connection and the related simplified circuit of the controller. +5 V Figure 10 Typical Logic Input Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 183/208...
  • Page 184 The signal of J5, the RS-232 interface connector, are the following: Pin 1 Ground. Pin 2 RXD. Received data. Pin 3 TXD. Transmitted data. Pin 4 24 Vdc Output (power supply to HHT, if necessary) 184/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 185 The baud rate is programmable via a set of jumper W7 between 4800 and 9600 baud. The controller is factory-set for 9600 baud operation. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 185/208...
  • Page 186 (read/write). It consists of: always 0 000 to 299 = commands parameter 300 to 699 = status reading 700 to 999 = parameter parameter writing 186/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 187 " 111111" is for low speed status ON in the case of a parameter writing, with a string including the parameter value that has been set out. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 187/208...
  • Page 188 188/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 189 Low speed ON/OFF X0003 Pump ON/OFF X0008 Remote ON/OFF 10009 Error acknowledgment: error status clearing 00302 K1 status 00303 Error code: error code displaying (see the following table) Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 189/208...
  • Page 190 “Paxxxx” where "xxxx" is the CRC16 of EEPROM 00700 Run up time (minutes) X0701 Threshold (Hz) X0702 Soft-start YES/NO X0703 Reduced output power (YES) Full output power (NO) 190/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 191 1 bit protocol: master (PC) / slave (converter) In this case the value to be assigned to the ADDRESS field must be 80 hex . Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 191/208...
  • Page 192 In the case of reading request of a window, the data field doesn’t exist. <ETX>= 0x03 <CRC>= XOR among all the characters following <STX>=(with exception of <STX>), including the end character <ETX> hexadecimally encoded by two ASCII characters. 192/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 193 Numeric (N) ‘0’...’9’ (Justified to the right with ‘0’) Alphanumeric (A) max 10 ‘ ‘...’_’ Examples Command: START Source: PC Destination: Inverter ADDR WINDOW Source: Inverter Destination: PC ADDR Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 193/208...
  • Page 194 Command: SOFT-START (ON) Source: PC Destination: Inverter ADDR WINDOW Source: Inverter Destination: PC ADDR Command: SOFT-START (OFF) Source: PC Destination: Inverter ADDR WINDOW Source: Inverter Destination: PC ADDR 194/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 195 Command: FREQUENCY Source: PC Destination: Inverter ADDR WINDOW Source: Inverter Destination: PC WINDOW 000042 Command: ERR-CODE Source: PC Destination: Inverter ADDR WINDOW Source: Inverter Destination: PC WINDOW 000000 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 195/208...
  • Page 196 PUMP LIFE RESET [Write “1” to Reset] SET ANALOG OUTPUT TYPE [0=Power; 1=Current] Default = 0 SET ROTATIONAL FREQUENCY [Hz] 1100 Hz < = F_imp < = FMAX 196/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 197 Electrical Modification Level (10 characters) CRC PROGRAM LISTING [QE7xxxx] CRC BOOTLOADER [BL1xxxx] CRC PARAMETER LISTING [PA7xxxx] CRC FILE PARAMETER STRUCTURE PROGRAM LISTING CODE & REVISION PARAMETER LISTING CODE & REVISION MONITOR MODE Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 197/208...
  • Page 198 12 of J4 connector and pin 15 (ground) of the same connector. To switch off the pump is necessary to connect pin 12 of J4 connector to pin I5 (ground) of the same connector. 198/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 199 It is necessary to reset the error status: this is performed connecting pin 11 of J4 connector to pin 15 (ground) of the same connector for at least I second. Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 199/208...
  • Page 200 The LED blinks in a coded mode: it flashes a number of time equal to the error code (see the following table) and then stays off, and so on. 200/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 201 Vp voltage 8V lower than nominal for 5 sec. Soft start ramp not ended within the expected time Accessories and Spare parts Tab. 8 DESCRIPTION PART NUMBER Pump Cable 1.1 m long with connector 969-9869 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D) 201/208...
  • Page 202 Technical Information Accessories and Spare parts 202/208 Turbo-V 81 PCB 24 Vdc Controller User Manual / 87-900-121-01 (D)
  • Page 208 Request for Return Form Sales and Service Offices United States India Southeast Asia Agilent Technologies Agilent Technologies India Pvt. Ltd. Agilent Technologies Sales Sdn Bhd Vacuum Products Division Vacuum Product Division Vacuum Products Division 121 Hartwell Avenue G01. Prime corporate Park,...

Ce manuel est également adapté pour:

969-9538