Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
26cc BLOWER
SOUFFLANTE DE 26 cc
SOPLADORA DE 26 cc
UT09526/UT09526VNM
Do not use E15 or E85 fuel in this product. It is a violation of federal law and will damage
the unit and void your warranty. Only use unleaded gasoline containing up to 10% ethanol.
Ne pas utiliser d'essence E15 ou E85 dans ce produit. Une telle utilisation représente une
violation de la loi fédérale et endommagera l'appareil et annulera la garantie. Utiliser seulement de l'essence sans plomb ne
contenant pas plus de 10 % d'éthanol.
No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad y anulará
la garantía. Utilice únicamente gasolina sin plomo que contiene hasta 10% de etanol.
TABLE OF CONTENTS
 General Safety Rules ........................... 2
 Specific Safety Rules ........................... 3
 Symbols ...............................................4
 Features ...............................................5
 Assembly ..........................................5-6
 Operation ..........................................6-8
 Maintenance ...................................8-10
 Troubleshooting ................................. 11
 Parts Ordering/Service ......... Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
NOTICE
AVIS

TABLE DES MATIÈRES

 Symboles .............................................4
 Caractéristiques ................................... 5
 Assemblage ......................................5-6
 Utilisation ..........................................6-8
 Entretien ..........................................8-10
 Dépannage .........................................11
 Commande de pièces /
réparation ............................Páge arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
AVISO
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Reglas de seguridad generales ........... 2
 Reglas de seguridad específicas ......... 3
 Símbolos ..............................................4
 Características ..................................... 5
 Armado .............................................5-6
 Funcionamiento ................................6-8
 Mantenimiento ................................9-10
 Corrección de problemas .................. 11
 Pedidos de piezas/
servicio ............................ Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Homelite UT09526VNM

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 26cc BLOWER SOUFFLANTE DE 26 cc SOPLADORA DE 26 cc UT09526/UT09526VNM NOTICE AVIS AVISO Do not use E15 or E85 fuel in this product. It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty. Only use unleaded gasoline containing up to 10% ethanol.
  • Page 2 See this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador.
  • Page 3 Fig. 3 Fig. 4 PROPER BLOWER OPERATING POSITION POSITION D’UTILISATION ADÉQUATE DE LA SOUFFLANTE POSICIÓN DE FUNCIONAMIENTO CORRECTA DE LA SOPLADORA A - Stop switch and throttle lever (commutateur d’arrêt et levier d’accélérateur, interruptor del apagado y palanca del acelerador) B - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado) C - Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador y cuerda)
  • Page 14: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Se tenir bien campé et en équilibre. Ne pas travailler hors de portée. Le travail hors de portée risque de faire AVERTISSEMENT : perdre l’équilibre ou de causer un contact avec les LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES pièces brûlantes.
  • Page 15: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Conserver le carburant dans une zone froide bien ventilée  Toujours tenir la soufflante avec la main droite pendant à l’écart d’étincelles et / ou de matériels produisant des le soufflage. Consulter les instructions d’Utilisation flammes.
  • Page 16: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 17: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Cylindrée ..................................26 cc Vitesse d’air : M/H .....................................150 /min ................................. 400 (a boîtier) APPRENDRE À CONNAÎTRE LA SOUFFLANTE COMMUTATEUR D’ARRÊT ET LEVIER Voir la figure 1. D’ACCÉLÉRATEUR La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension Le levier est utilisée pour démarrer le moteur et permet à la des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce soufflante peut être utilisée à...
  • Page 18: Assemblage Des Tubes De Soufflante

    ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DES TUBES DE SOUFFLANTE  Fixer la buse de balayeuse et le tuyau supérieur de la soufflante ensemble en alignant l’ergot de verrouillage Voir la figure 2. saillant du tuyau supérieur de la soufflante sur la fente  Aligner les languettes en saillie du boîtier principal saillante de la buse de balayeuse.
  • Page 19: Démarrage Et Arrêt

    UTILISATION NOTE : Il est recommandé d’utiliser le lubrifiant pour moteur 2 temps Ethanol Shield pour améliorer la performance avec AVERTISSEMENT : l’utilisation d’essence oxygénée. S’assurer de l’absence de fuites de carburant qui sont un risque d’incendie. Ne pas prendre cette précaution APPROVISIONNEMENT EN CARBURANT peut causer un incendie, entraînant des blessures graves.
  • Page 20: Utilisation De La Soufflante

    UTILISATION  Mettre le levier d’accélérateur en position d’étranglement FULL ( ) [complètement ouvert]. AVERTISSEMENT :  Tirer sur le poignée du lanceur et corde jusqu’à ce que le Toujours garder la soufflante à l’écart de son corps en moteur démarre. la tenant par la poignée à...
  • Page 21: Nettoyage De L'orifice D'échappement, Le Silencieux Et Le Pare-Étincelles

    ENTRETIEN NETTOYAGE DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT, AVERTISSEMENT : LE SILENCIEUX ET LE PARE-ÉTINCELLES Toujours porter une protection oculaire avec écrans AVIS : latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1, avec protection auditive. Si cette précaution n’est pas prise, Le pare-étincelles sur ce produit n’a pas été évalué par le des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer Service forestier des États-Unis et ne peut pas être utilisé...
  • Page 22: Remplacement De La Bougie

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA BOUGIE Remisage 1 mois ou plus : Ce moteur utilise une bougie Champion RCJ6Y ou  Vider complètement le réservoir de carburant dans un bidon ou jerrycan approuvé pour l’essence. Laisser le l’équivalent avec un écartement d’électrode de 0,63 mm (0,025 po).
  • Page 23: Dépannage

    Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de deux (2) ans pour utilisation personnel, familiales ou domestiques [90 jours pour utilisation affaires ou commerciaux]. Pour obtenir les détails de la garantie, visiter le site www.homelite.com ou appeler (sans frais) au 1-800-242-4672. Page 11 — Français...
  • Page 34 SERIAL NO. _______________________________________________________ DÉPANNAGE Pour tout entretien ou réparation du produit, contacter le centre de réparations Homelite. Pour obtenir de l’aide, téléphoner au 1-800-242-4672 ou visiter notre site www.homelite.com. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite.

Ce manuel est également adapté pour:

Ut09526

Table des Matières