Electrolux ENV9MD18S Notice D'utilisation
Electrolux ENV9MD18S Notice D'utilisation

Electrolux ENV9MD18S Notice D'utilisation

Réfrigérateur/congélateur
Masquer les pouces Voir aussi pour ENV9MD18S:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

ENV9MD18S
EN
Fridge Freezer
FR
Réfrigérateur/congélateur
DE
Kühl - Gefrierschrank
IS
Ískápur-Frystir
ES
Frigorífico-congelador
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Notendaleiðbeiningar
Manual de instrucciones
2
33
66
101
131
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ENV9MD18S

  • Page 1 ENV9MD18S Fridge Freezer User Manual Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation Ískápur-Frystir Notendaleiðbeiningar Frigorífico-congelador Manual de instrucciones...
  • Page 33 FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............34 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................36 3. INSTALLATION....................39 4. BANDEAU DE COMMANDE................41 5. UTILISATION QUOTIDIENNE................48 6. CONSEILS......................55 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................58 8. DÉPANNAGE....................60 9. BRUITS......................64 10. DONNÉES TECHNIQUES................64 11.
  • Page 34: Nous Pensons À Vous

    NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 35: Sécurité Générale

    FRANÇAIS des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à...
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de • ventilation situés dans l’enceinte de l’appareil ou la structure intégrée ne soient pas obstrués. AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif • mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 37: Branchement Électrique

    FRANÇAIS • Assurez-vous que l’air puisse circuler • Veillez à ne pas endommager les autour de l’appareil. composants électriques (comme par • Lors de la première installation ou exemple, la fiche secteur, le câble après avoir inversé la porte, attendez d’alimentation ou le compresseur).
  • Page 38: Éclairage Interne

    2.5 Entretien et nettoyage • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l’appareil. • Ne placez pas de produits AVERTISSEMENT! inflammables ou d’éléments imbibés Risque de blessure ou de de produits inflammables à l’intérieur, dommages matériels.
  • Page 39: Installation

    FRANÇAIS • Coupez le câble d'alimentation et municipal pour obtenir des mettez-le au rebut. informations sur la marche à suivre • Retirez la porte pour empêcher les pour mettre l'appareil au rebut. enfants et les animaux de s'enfermer • N'endommagez pas la partie du dans l'appareil.
  • Page 40: Emplacement

    Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise Dimensions hors-tout ¹ entre 10°C et 43°C. 1772 Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l’appareil. ¹ hauteur, largeur et profondeur de En cas de doute concernant l’appareil sans la poignée...
  • Page 41: Réversibilité De La Porte

    FRANÇAIS ATTENTION! min. min. 200 cm 2 Reportez-vous aux 38 mm instructions relatives à l’installation. 3.5 Réversibilité de la porte Veuillez vous reporter au document séparé contenant des instructions sur l'installation et l’inversion du sens d’ouverture de la porte. ATTENTION! À...
  • Page 42: Mise En Marche Du Réfrigérateur

    4.6 Mise à l'arrêt du congélateur et entre 2 °C et 8 °C pour le réfrigérateur. congélateur Appuyez sur les touches de température Il est possible d’éteindre uniquement le pour régler la température de l’appareil. compartiment congélateur et de laisser le La température recommandée est de :...
  • Page 43 FRANÇAIS n’appuyez pas sur le bouton dans ce Le compartiment MultiSwitch délai, le compartiment ne se atteint la température réglée reconvertira pas en congélateur. après 24 h. Attendez que le 3. L’indicateur de température du compartiment MultiSwitch ait congélateur indique la température atteint la température du compartiment MultiSwitch (4°C).
  • Page 44: Multichill 0° Réglage Du Tiroir

    Pour activer la fonction, appuyez sur la Le voyant de température du touche Extra Cool. réfrigérateur indique . Le voyant de température du congélateur Le voyant Extra Cool s’allume. Lorsque indique le niveau de température la fonction Extra Cool est activée, le actuellement réglé.
  • Page 45: Alarme Haute Température

    FRANÇAIS 4.13 Alarme haute température Si vous ne parvenez pas à accéder aux fonctionnalités de l’application mobile, Lorsque la température dans le maintenez le bouton Connectivité compartiment congélateur augmente enfoncé pendant 3 secondes pour (par exemple en raison d’une coupure de désactiver la connexion Wi-Fi.
  • Page 46: Mode Configuration

    4. Ouvrez l’application et inscrivez-vous réinitialisation de la connexion activera la pour créer un compte. fonction. Configuration de la connexion sans fil Vous pouvez réinitialiser la configuration de l’appareil Wi-Fi en appuyant sur le bouton Connectivité et en le maintenant enfoncé...
  • Page 47 FRANÇAIS 2. Appuyez sur le bouton de sons. Le voyant passera à pour température du réfrigérateur (à les sons activés ou désactivés. gauche) pour modifier le paramètre. 3. Appuyez sur le bouton ECO et Appuyez sur le bouton de maintenez-le enfoncé pendant température du congélateur (à...
  • Page 48: Utilisation Quotidienne

    Le mode Rest s’active au bout de 3 jours mode activé ou pour le mode sans interaction avec l’appareil. Sabbath désactivé. 3. Appuyez sur le bouton ECO et Le mode Rest se désactive maintenez-le enfoncé pendant automatiquement après toute interaction environ 3 secondes pour quitter le avec l’appareil.
  • Page 49: Clayettes Amovibles

    FRANÇAIS Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale. 5.3 Bac MultiChill 0° Il y a un bac dans la partie inférieure du compartiment réfrigérateur. Ce modèle est équipé d’un compartiment de rangement variable qui peut être Le bac est adapté...
  • Page 50 2. Posez la partie arrière du bac sur les rails. 3. Tirez le bac tout en le soulevant et retirez-le des rails. Pour remonter : 3. Maintenez l'avant du bac soulevé 1. Sortez complètement les rails. tout en le poussant vers l'intérieur de l'appareil.
  • Page 51 FRANÇAIS 1. Déverrouiller simultanément la 2. Soulevez légèrement l'avant du bac. fixation latérale des deux côtés. 3. Tirez le bac vers l’extérieur tout en le soulevant. 2. Tirez le support de la clayette en verre vers vous. 5.5 Bac GreenZone Il y a un bac dans la partie inférieure du compartiment réfrigérateur.
  • Page 52: Contrôle De L'humidité

    2. Tirez le support de la clayette en 2. Si vous devez remplacer la verre vers vous. membrane blanche de l’appareil, saisissez l’appareil au milieu et séparez la membrane du couvercle en tirant sur le couvercle. 5.7 Contrôle de l’humidité...
  • Page 53: Multiflow

    FRANÇAIS 5.8 MULTIFLOW Le filtre purifie l'air contre les odeurs indésirables dans le compartiment du Le compartiment réfrigérateur est équipé réfrigérateur, améliorant ainsi la qualité du dispositif MULTIFLOW qui permet un de la conservation. refroidissement rapide et plus efficace À la livraison, le filtre et son boîtier en des aliments et le maintien d’une plastique sont placés dans un sac en température plus uniforme dans chaque...
  • Page 54: Conservation Des Plats Surgelés

    5.13 Décongélation Conservez les aliments frais répartis uniformément dans le premier Avant d’être consommés, les aliments compartiment ou le premier bac en surgelés ou congelés peuvent être partant du haut. décongelés au réfrigérateur ou dans un La quantité maximale d'aliments pouvant sachet en plastique sous de l’eau froide.
  • Page 55: Conseils

    FRANÇAIS 6. CONSEILS 6.1 Conseils pour économiser • Avant de congeler des aliments frais, les emballer dans du papier l’énergie aluminium, du film ou des sachets en plastique, des récipients à couvercles • Congélateur : La configuration interne étanches à l’air. de l’appareil permet une •...
  • Page 56 • Un bon réglage de température qui • Assurez-vous que l’emballage n’est garantit la conservation des produits pas endommagé : les aliments alimentaires congelés est une pourraient être détériorés. Si température inférieure ou égale à l’emballage est gonflé ou mouillé, il -18 °C.
  • Page 57: Conseils Pour La Réfrigération Des Aliments Frais

    FRANÇAIS Type d’aliment Durée de conser‐ vation (mois) Volaille 9 - 12 Bœuf 6 - 12 Porc 4 - 6 Agneau 6 - 9 Saucisse 1 - 2 Jambon 1 - 2 Restes (avec viande) 2 - 3 6.6 Conseils pour la •...
  • Page 58: Entretien Et Nettoyage

    7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE se condense s'écoule vers un réservoir AVERTISSEMENT! situé sur le compresseur puis s'évapore. Reportez-vous aux chapitres Le réservoir ne peut pas être retiré. relatifs à la Sécurité. 7.4 Dégivrage du congélateur 7.1 Nettoyage de l’intérieur Le compartiment congélateur est garanti...
  • Page 59 FRANÇAIS 3. Maintenez le filtre enfoncé tout en fermant le boîtier en plastique jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Remplacement du filtre à air 1. Ouvrir le boîtier en plastique. 4. Retirez la clayette supérieure en verre du compartiment réfrigérateur. Faites glisser le boîtier en plastique avec le filtre à...
  • Page 60: Période De Non-Utilisation

    7.6 Période de non-utilisation Pour de meilleures performances, placez le boîtier en plastique à l’emplacement approprié (à gauche de l’étagère en Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une verre) et remplacez le filtre à air tous les longue période, prenez les précautions 6 mois.
  • Page 61 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Trop d’aliments ont été in‐ Attendez quelques heures troduits simultanément. et vérifiez de nouveau la température. La température ambiante Reportez-vous au chapitre est trop élevée. « Installation ». Les aliments placés dans Laissez refroidir les ali‐ l’appareil étaient trop ments à...
  • Page 62 Problème Cause probable Solution L’appareil est complète‐ Sélectionnez une tempéra‐ ment chargé et réglé sur la ture plus élevée. Reportez- température la plus basse. vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ». La température réglée Sélectionnez une tempéra‐...
  • Page 63 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La porte a été ouverte sou‐ N’ouvrez la porte que si vent. nécessaire. La fonction Extra Freeze Consultez le paragraphe est activée. « Fonction Extra Freeze ». La fonction Extra Cool est Consultez le paragraphe activée.
  • Page 64: Fermeture De La Porte

    Contactez le service après- Si ces conseils n’apportent vente agréé. pas le résultat souhaité, veuillez consulter le service 8.3 Fermeture de la porte après-vente agréé le plus proche. 1. Nettoyer les joints de porte. 2. Si nécessaire, régler la porte.
  • Page 65: Informations Pour Les Laboratoires D'essais

    FRANÇAIS www.theenergylabel.eu Il est également possible de trouver les Consultez le lien mêmes informations dans EPREL à pour obtenir des informations détaillées https://eprel.ec.europa.eu l’aide du lien sur l’étiquette énergétique. avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.

Table des Matières