Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Table de cuisson
EX8..KYE1E
fr Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens EX8 KYE1E Serie

  • Page 1 Table de cuisson EX8..KYE1E fr Mode d’emploi...
  • Page 2 Ø = cm...
  • Page 3 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Fonction ShortBoost .
  • Page 4 être accomplis les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur rechange et services sur Internet sous : www.siemens- Internet sous : www.siemens-home.bsh-group.com et la par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans boutique en ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de choc (Précautions de sécurité électrique ! importantes Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■ dangereux. Seul un technicien du service Mise en garde – Risque d'incendie ! après-vente formé par nos soins est habilité P r é...
  • Page 6 Causes de dommages En cas de cuisson au bain marie, la plaque Mise en garde – Risque de blessure ! ■ de cuisson et le récipient de cuisson La pile dans le capteur de température ■ peuvent éclater en raison d'une surchauffe. sans fil peut être endommagée ou éclater si Le récipient de cuisson dans le bain marie elle chauffe trop.
  • Page 7 Protection de l'environnement 7Protection de fCuisson par induction l'environnement A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n La cuisson par induction est totalement différente de la D ans ce chapitre vous obtenez des informations P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement...
  • Page 8 Cuisson par induction Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par Aucun récipient sur la zone de cuisson ou récipient de induction, dont le fond n'est pas entièrement taille inappropriée ferromagnétique : Si aucun récipient n'est placé sur la zone de cuisson sélectionnée ou si le récipient n'a pas la taille adaptée Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement ■...
  • Page 9 Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil C e chapitre vous présente les affichages, les éléments P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l de commande, ainsi que les différentes fonctions de votre appareil.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Vue d'ensemble des menus Menu Docking Faites glisser vers le haut le symbole du dock au milieu La structure des menus intuitive de votre table de du bord inférieur de l'écran pour ouvrir le menu cuisson vous permet de vous orienter plus rapidement. Docking.
  • Page 11 Utilisation de l’appareil Mode de cuisson 1Utilisation de l’appareil Votre table de cuisson dispose de différents modes de cuisson. Passez dans le menu Mode de cuisson entre C e chapitre explique comment effectuer des réglages les différents modes. Vous accédez à ce menu en U t i l i s a t i o n d e l ’...
  • Page 12 Utilisation de l’appareil Sélectionnez le niveau de puissance en l'effleurant Remarques directement ou en faisant glisser votre doigt sur la Si aucun récipient n'est placé sur une zone de ■ réglette. cuisson active, l'indicateur du niveau de puissance clignote. Au bout de quelque temps, la zone de cuisson s'éteint.
  • Page 13 Utilisation de l’appareil Niveau de puissance Temps de cuisson (min.) Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux Quenelles, boulettes* 4.5 - 5.5 20 - 30 Poisson* 4 - 5 10 - 15 Sauces blanches, par ex. béchamel 1 - 2 3 - 6 Sauces fouettées, par ex.
  • Page 14 Flex Zone Utilisation comme deux zones de cuisson |Flex Zone indépendantes La zone de cuisson flexible est utilisée comme deux U ne zone de cuisson flexible peut au besoin être zones de cuisson indépendantes. F l e x Z o n e utilisée comme zone de cuisson unique ou comme deux zones de cuisson indépendantes.
  • Page 15 Fonction Move Activer uFonction Move Sélectionnez l'une des deux zones de cuisson de la zone de cuisson flexible. C ette fonction permet d'activer la totalité de la zone de Sélectionnez la fonction powerMove dans le menu F o n c t i o n M o v e cuisson et de la diviser en trois zones de cuisson.
  • Page 16 Zone FlexPlus }Zone FlexPlus OFonctions temps L a table de cuisson dispose de deux zones de cuisson V otre table de cuisson dispose de trois fonctions de Z o n e F l e x P l u s F o n c t i o n s t e m p s FlexPlus qui se trouvent entre les deux zones de temps : cuisson flexibles et qui fonctionnent en liaison avec la...
  • Page 17 Fonction PowerBoost Réglages vFonction PowerBoost Effleurez le symbole V. Effleurez le temps pour le modifier. Réglez le temps C ette fonction permet de chauffer de grandes quantités souhaité en heures et en minutes. F o n c t i o n P o w e r B o o s t d'eau encore plus rapidement qu'avec la puissance de Effleurez le symbole J chauffe 9.
  • Page 18 Fonction ShortBoost Désactiver Activer Sélectionnez une zone de cuisson puis réglez le autre Sélectionnez une zone de cuisson. niveau de puissance dans la zone de réglage. Balayez l'échelle du doigt vers la droite jusqu'à « boost ». Maintenez la pression du doigt. La fonction est désactivée.
  • Page 19 Maintien au chaud z Maintien au chaud sTransfert des réglages C ette fonction convient pour faire fondre du chocolat C ette fonction vous permet de transférer le mode de M a i n t i e n a u c h a u d T r a n s f e r t d e s r é...
  • Page 20 Fonctions d'assistant de cuisson Les zones de cuisson pourvues d'une sonde de ÜFonctions d'assistant de rôtissage sont marqués du symbole Sonde de cuisson rôtissage. Les fonctions de cuisson sont disponibles pour toutes les zones de cuisson disposant d'un capteur de L es fonctions d'assistance de cuisson garantissent une température sans fil.
  • Page 21 Fonctions d'assistant de cuisson Si la table de cuisson n'est pas fournie avec un capteur Remarques La sonde de rôtissage a été spécialement réglée de température sans fil, il est possible de se le procurer ■ pour ce type et cette taille de poêle. ultérieurement dans le commerce spécialisé...
  • Page 22 Fonctions d'assistant de cuisson récipient lors de la cuisson. Le niveau de Désactiver la sonde de rôtissage température ne doit par ailleurs pas être modifié. Sélectionnez la zone de cuisson, puis réglez le niveau Les fonctions de cuisson indiquent le moment où de puissance sur 0 dans la zone de réglage.
  • Page 23 Fonctions d'assistant de cuisson Réglage du point d'ébullition Réinitialiser le capteur de température sans fil Le point à partir duquel l'eau commence à bouillir Effleurez le symbole » pendant env. 8-10 dépend de l'altitude de domicile au-dessus du niveau secondes. de la mer.
  • Page 24 Fonctions d'assistant de cuisson Mets recommandés Le tableau suivant présente une sélection de plats et il est trié par aliments. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de l'état et de la qualité des aliments. Viandes Fonctions d'assistant Niveau de Temps de cuisson...
  • Page 25 Fonctions d'assistant de cuisson Poisson Fonctions d'assistant Niveau de Temps de cuisson de cuisson température total à partir du si- gnal sonore (min.) Fonction Rôtir avec un fond d'huile Filet de poisson, nature* Sonde de rôtissage 10 - 20 Filet de poisson, pané* Sonde de rôtissage 10 - 20 Crevettes*...
  • Page 26 Fonctions d'assistant de cuisson Légumes et légumes secs Fonctions d'assistant de Niveau de Temps de cuisson cuisson température total à partir du si- gnal sonore (min.) Fonction Rôtir avec un fond d'huile Ail* Sonde de rôtissage 2 - 10 Oignons* Sonde de rôtissage 2 - 10 Courgettes**...
  • Page 27 Fonctions d'assistant de cuisson Pommes de terre Fonctions d'assistant de Niveau de Temps de cuisson cuisson température total à partir du si- gnal sonore (min.) Fonction Rôtir avec un fond d'huile Pommes de terre sautées à base de pommes de terre en robe des Sonde de rôtissage 6 - 12 champs*...
  • Page 28 Fonctions d'assistant de cuisson Soupes Fonctions d'assistant de Niveau de Temps de cuisson cuisson température total à partir du si- gnal sonore (min.) Fonction Cuire Bouillon** Fonctions de cuisson 3 / 100 ºC 60 - 90 Soupes instantanées* Fonctions de cuisson 3 / 100 ºC 5 - 10 Fonction Cuire en cocotte-minute...
  • Page 29 Fonctions d'assistant de cuisson Produits surgelés Fonctions d'assistant de Niveau de tempé- Temps de cuisson cuisson rature total à partir du si- gnal sonore (min.) Fonction Rôtir avec un fond d'huile Escalopes* Sonde de rôtissage 15 - 20 Cordon bleu* Sonde de rôtissage 10 - 30 Blanc de volaille*...
  • Page 30 Fonctions d'assistant de cuisson Plats Bien appuyer sur le patch en silicone, même sur la partie intérieure. Cette fonction vous permet de préparer les mets les Pour qu'elle durcisse bien, la colle nécessite 1 heure. plus divers. L'appareil sélectionne pour vous le réglage ne pas utiliser ni nettoyer la casserole pendant cette optimal.
  • Page 31 1999/5/CE. Vous trouverez une déclaration de conformité R&TTE détaillée sur Internet à l'adresse www.siemens- home.com à la page Produit de votre appareil sous Documents supplémentaires. Les logos et la marque Bluetooth® sont des marques de fabrique déposées et sont la propriété...
  • Page 32 Sécurité-enfants ASécurité-enfants kAnti-effacement L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des S i vous essuyez le bandeau de commande lorsque la S é c u r i t é - e n f a n t s A n t i - e f f a c e m e n t enfants allument la table de cuisson.
  • Page 33 Réglages de base Navigation à l'intérieur des réglages de base QRéglages de base Dans la vue d'ensemble, balayez du doigt vers le haut ou le bas pour faire défiler les différents réglages. V otre appareil a plusieurs préréglages. Vous pouvez Effleurez un réglage pour obtenir d'autres options dans R é...
  • Page 34 Indication de la consommation d'énergie [Indication de la tTest des récipients consommation d'énergie C ette fonction permet de contrôler la rapidité et la T e s t d e s r é c i p i e n t s qualité...
  • Page 35 Nettoyage Cadre de la table de cuisson DNettoyage Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : V ous pouvez vous procurer des produits de nettoyage N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de ■...
  • Page 36 Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
  • Page 37 Anomalies, que faire ? Nettoyage Comment nettoyer la table de cuisson ? Vous obtiendrez des résultats optimaux avec des nettoyants spéciaux pour vitrocéramique. Il est recommandé de ne pas utiliser des pro- duits de nettoyage agressifs ou abrasifs, des détergents pour lave-vaisselle (concentrés) ou des tampons à récurer. Vous trouverez des informations supplémentaires concernant le nettoyage et l'entretien de la table de cuisson dans le chapitre ~ "Nettoyage"...
  • Page 38 Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
  • Page 39 Plats tests EPlats tests C e tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation P l a t s t e s t s afin de faciliter les contrôles de nos appareils. Les données du tableau font référence aux récipients de la marque Schulte-Ufer (batterie de cuisine de 4 pièces pour plaque à...
  • Page 40 Plats tests Préchauffer Cuire Position Cou- Cou- Durée Position de Plats tests Récipients vercl vercl (min:sec) chauffe chauffe Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.
  • Page 44 *9001068015* 9001068015 97102655...