Raider RDI-JS29 Manuel D'instructions page 70

Table des Matières
www.raider.bg
70
Ĝeneralaj instrukcioj por sekura operacio.
Legu ĉiuj instrukcioj atente. Malsukceso sekvi la instrukciojn sube povas rezultigi elektran ŝokon, fajron kaj / aŭ gravan lezon.
Konservu ĉi tiujn instrukciojn en sekura loko.
1. Sekureco ĉe la laboro.
1.1. Tenu vian laborejon pura kaj bone litita. Malfrua kaj netaŭga lumigado povas kontribui al la okazo de akcidento ĉe la laboro.
1.2. Ne funkciu la perdo vidita en medioj kun pliigita risko de eksplodo, proksime de brulemaj likvaj, gasoj aŭ pulvoroj. Dum la
operacio, la spatterĉambroj eksplodas, kiuj povas ŝalti polvon aŭ vaporojn.
1.3. Konservu infanojn kaj flankajn vizaĝojn je sekura distanco dum vi laboras kun la punĉo. Se via atento estas forigita, vi povas
perdi kontrolon pri la punĉo.
2. Elektra sekureco.
2.1. La ŝtopilo de la punĉo devas esti taŭga por la kontakto uzita. En neniu okazo la dezajno de la ŝtopilo ŝanĝiĝos. Kiam laboras
kun ŝiritaj elektraj aparatoj, ne uzu kromprogramojn. Uzanta originalajn ŝnurojn kaj bazojn reduktas la riskon de elektra ŝoko.
2.2. Eviti tuŝante vian korpon al teraj korpoj, ekz. tubaroj, hejtiloj, fornoj kaj fridujoj. Kiam via korpo estas bazita, la risko de
elektra ŝoko estas pli granda. Protektu la vidon de pluvo kaj humideco. La penetrado de akvo en la punĉo pliigas la riskon de elektra
ŝoko
2.3. Ne uzu la elektran ŝnuron por celoj, por kiuj ĝi ne estas intencita, ekzemple. por porti la kaban klapon aŭ forigi la ŝtopilon de
la internaĵo. Protektu la kablon el varmego, agrablante, tuŝante akrajn randojn aŭ movantajn partojn de maŝinoj. Kabloj damaĝitaj
aŭ torditaj pliigas la riskon de elektra ŝoko.
2.4. Kiam vi laboras kun svinganta maŝino al la libera aero, nur ŝaltu la maŝinon per Fi (terura flugilo de protekta cirkvito) kaj la
fluo de flugilo, ĉe kiu la DTZ deĉeniĝos, devas esti ne pli ol 30 mA laŭ "Reguligo 3 por la dispozicio de elektraj sistemoj kaj potencaj
linioj ". Nur uzu etendojn taŭgajn por subĉiela laboro. La uzo de etendo desegnita por labori al la libera aero reduktas la riskon de
elektra ŝoko.
2.5. Se la vido estas uzata en malseka medio, nur konektu la maŝinon al Fi-ekipitaj instalaĵoj. Uzante tian flugkondiĉan cirkviton
rompas la riskon de elektra ŝoko.
3. Sekura operacio.
3.1. Restu koncentrita, atentu viajn agojn kaj agu prudente kaj prudente. Ne uzu la punĉon kiam vi estas laca aŭ sub la influo de
narkotiko, alkoholo aŭ drogoj. Momenta distro, kiam laboras per penetra vido, povas rezultigi ekstreme severajn vundojn.
3.2. Labori kun protekta vesto kaj ĉiam kun sekurecaj glasoj.
Portante taŭgan portadon kaj la laboron de persona protekta teamo, kiel spira masko, fortaj firme fermitaj ŝuoj kun stabila
grappletaĵo, protekta kasko kaj kalumnoj, reduktas la riskon de akcidento ĉe la laboro.
3.3. Evitu la riskon de malŝatime ŝtopi la punkon. Antaŭ konekti la ŝtopilon al la potenco, certigu, ke la elektraŝaltilo estas
"ekstere". Se, kiam vi portas la punĉon, vi tenas vian fingron sur la rompilo aŭ se vi nutras la perforadon kiam ĝi estas enŝlosita,
ekzistas risko de akcidento.
3.4. Antaŭ ŝalti pakon, certigu vin forigi ĉiujn ilojn de ĝi. Helpanto forgesita sur movanta unuo povas kaŭzi vundojn.
3.5. Evitu la nenaturajn poziciojn de la korpo. Labori en stabila pozicio de la korpo kaj en ajna momento subteni ekvilibron. Ĉi
tio permesos al vi kontroli la punĉon pli bone kaj pli sekura se neatendita situacio ŝprucas.
3.6. Labori kun taŭga vesto. Ne laboras kun larĝaj vestoj aŭ juveloj. Tenu viajn harojn, vestojn kaj gantojn al sekura distanco de
la turnantaj unuoj de la punĉo. Larĝaj vestoj, ornamaĵoj, longaj haroj povas esti kaptitaj kaj trenitaj per turnantaj aŭ movantaj unuoj.
3.7. Se ĝi eblas uzi sistemon de ekstera aspiro, certigu, ke ĝi funkcias kaj funkcias konvene. La uzo de aspira sistemo reduktas
la riskojn pro la polvo liberigita.
4. Zorgema sinteno al la punĉo.
4.1. Ne superŝarĝu la punĉon. Uzu la vidajn klingojn nur laŭ ilia intencita celo. Vi funkcios pli bonan kaj pli sekura, kiam vi uzos
la konvenan punĉon en la ŝarĝa rango specifita de la fabrikanto.
4.2. Ne uzu penetran vidon, kies rompilo estas difektita. Vidanta penetraĵo, kiu ne povas esti fermita kaj kunmetita laŭ la intenco
de la fabrikanto, estas danĝera kaj necesas ripari
4.3. Antaŭ ol ŝanĝi la punch-aranĝojn, anstataŭigante iliajn laborojn kaj akcesoraĵojn, kaj kiam vi ne uzas la punĉon dum longa
tempo, malŝaltu la kromprogramon de la potenco. Ĉi tiu mezuro forigas la riskon de distrita punĉo.
4.4. Konservu vazojn en lokoj, kie infanoj ne povas atingi ilin. Ne permesu ilin esti uzataj de homoj nekonataj pri la maniero, kiel
ili laboras kaj ne legis ĉi tiujn instrukciojn. Kiam en manoj de nespertaj uzantoj, tondanta saŭrojn povas esti ekstreme danĝera.4.5.
Keep your pruning saw carefully. Verify that the movable units function flawlessly, do not clamp, have broken or damaged parts that
violate or change the function of the punch. Before using the jig saw, make sure the damaged parts are repaired. Many accidents
at work are due to poorly maintained power tools and appliances.
4.6. Keep the cutting tools always well sharpened and clean. Well-maintained cutting tools with sharp edges have less
resistance and are easier to work with.
4.7. Use the saw blades, accessories, tools, etc., according to the manufacturer's instructions. Also keep in mind the specific
Table des Matières
loading

Table des Matières