Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Machine à laver
Manuel d'utilisation
B3WFU584110W
1911861754/ FR/ / 12/09/2022 15:33

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko B3WFU584110W

  • Page 1 Machine à laver Manuel d'utilisation B3WFU584110W 1911861754/ FR/ / 12/09/2022 15:33...
  • Page 2 Table des matières Tableau des programmes et de consommation....... 1 Consignes de sécurité....Sélection de programmes ..... 25 Utilisation prévue......Programmes ........25 Sécurité des enfants, des per- Sélection de température ....28 sonnes vulnérables et des ani- Sélection de la vitesse d’esso- maux domestiques......
  • Page 3 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi les produits Beko . Nous espérons que ce produit fa- briqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donnera des résultats optimaux.
  • Page 4 1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- • Cet appareil est destiné à une tructions de sécurité néces- utilisation domestique et à saires à la prévention des d’autres applications simi- risques de dommage corporel laires. Par exemple ; ou de dommage matériel. –...
  • Page 5 • Tenez à l’écart les enfants de • Pour la sécurité des enfants, moins de 3 ans, à moins qu’ils coupez le câble d’alimentation, ne soient surveillés en perma- désactivez et détruisez le mé- nence. canisme de verrouillage de la • Les produits électriques sont porte de chargement avant de dangereux pour les enfants et jeter le produit.
  • Page 6 les bornes du réseau (fusible, sures Ne frappez pas et ne interrupteur, commutateur laissez pas tomber le produit principal, etc.). pendant le transport. • Évitez de toucher le cordon • Transportez le produit en posi- d’alimentation avec des mains tion verticale. humides.
  • Page 7 vertes. Fermez les trous des • Ne branchez pas l’appareil sur boulons de sécurité pour le des prises desserrées, cas- transport avec des bouchons sées, sales, graisseuses ou qui en plastique. sont sorties de leur logement • N’installez pas ou ne laissez ou sur des prises présentant pas le produit dans des en- un risque de contact avec...
  • Page 8 • N’installez pas le produit der- • Ne placez pas de sources d’in- rière une porte, une porte cou- flammation (bougie allumée, lissante ou à un autre endroit cigarettes, etc.) ou de chaleur qui empêcherait l’ouverture (fers à repasser, fours, étuves, complète de la porte.
  • Page 9 • Ne lavez pas les éléments – Essuyez le soufflet et la vitre contaminés par de l’essence, de la porte de chargement du kérosène, du benzène, des avec un chiffon sec et réducteurs, de l’alcool ou propre à la fin du pro- d’autres matières inflam- gramme.
  • Page 10 • Il peut y avoir des résidus de • La température dans la ma- détergent dans le tiroir à déter- chine peut atteindre 90 ºC. gent lorsque vous l’ouvrez Nettoyez le filtre après que pour le nettoyer. l’eau de la machine ait refroidi •...
  • Page 11 3 Spécifications techniques Nom du fournisseur ou marque commerciale Beko B3WFU584110W Désignation du modèle 7002340025 Capacité nominale (kg) Vitesse d’essorage maximale (cycle/min) 1400 Encastré Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Entrée d’eau simple / entrée d’eau double + / - Entrée électrique (V/Hz)
  • Page 12 4 Installation 4.1 Emplacement d’installation ap- Lisez d’abord la section « Instruc- proprié tions de sécurité » ! • Placez le produit sur un sol rigide et nive- Votre lave-linge détecte automati- lé. Évitez de le placer sur un tapis à poils quement la quantité de linge qui se longs ou sur d’autres surfaces similaires.
  • Page 13 Couvercle A 2. Pliez la partie intérieure en l’appuyant sur les zones de préhension et retirez-la. 3. Fixez les couvercles en plastique fournis dans le sachet contenant le manuel d’utilisation, dans les trous du panneau arrière. Inclinez légèrement la machine vers l’ar- rière.
  • Page 14 1. Serrez tous les écrous de tuyau à la en ressortir extrêmement humide. Par main. N’utilisez jamais un outil pour ser- conséquent, respectez les hauteurs dé- rer ces écrous. crites dans le schéma. 2. Ouvrir complètement les robinets après avoir raccordé le tuyau pour vérifier s’il y a des fuites d’eau aux points de raccor- dement.
  • Page 15 1. Dévissez manuellement les contre- • Ne réalisez pas de branchements en utili- écrous sur les pieds. sant des rallonges ou des multiprises. Le câble de raccordement peut provoquer 2. Réglez les pieds jusqu’à ce que la ma- une surchauffe et une brûlure. chine soit à...
  • Page 16 5.3 Conseils pour économiser de Vous pouvez enlever les pièces métal- liques ou laver ces vêtements en les in- l’énergie et de l’eau troduisant dans un sac à lessive ou une Les informations suivantes vous permet- taie d’oreiller. tront d’utiliser cet appareil de manière éco- •...
  • Page 17 5.5 Capacité de charge appropriée ( ) un siphon est présent dans le compar- timent destiné à l’assouplissant, La capacité de charge maximale dépend du ) il y a également un appareil pour l’utili- type de linge, du degré de saleté et du pro- sation de détergents liquides dans le com- gramme de lavage que vous souhaitez utili- partiment de lavage principal.
  • Page 18 • Lavez les lainages au programme suggé- Utilisation de lessive liquide ré et avec une lessive spéciale adaptée. Si le produit contient un dispositif pour • Veuillez consulter la partie des descrip- lessive liquide tions de programmes pour connaître les •...
  • Page 19 • Ne mélangez pas et n’utilisez pas l’eau Utilisation de l’amidon de Javel et le détergent ensemble. • Ajoutez l’amidon liquide, l’amidon en • Comme l’eau de Javel peut provoquer poudre, ou le colorant dans le comparti- une irritation de la peau, n’utilisez que de ment de l’adoucissant.
  • Page 20 Les lessives en poudre Il peut être nécessaire de et liquides recomman- prétraiter les taches ou dées pour les couleurs d’effectuer un prélavage. peuvent être utilisées Les lessives li- Utilisez de préfé- Les lessives en poudre et aux dosages conseillés quides recomman- rence des lessives liquides recommandées...
  • Page 21 6.1 Panneau de commande 1 Bouton de sélection de programmes 2 Voyants de niveau de température 3 Témoins de niveau de vitesse d’esso- 4 Écran rage 5 Bouton Départ/Pause 6 Bouton de télécommande 7 Bouton de Réglage de l’heure de fin 8 Bouton de fonction auxiliaire 3 9 Bouton de fonction auxiliaire 2 10 Bouton de fonction auxiliaire 1...
  • Page 22 6.2 Symboles de l’écran 1 Indicateur de température 2 Indicateur de vitesse d’essorage 3 Informations sur la durée 4 Symbole de porte verrouillée activé 5 Indicateur de déroulement du pro- 6 Voyant d’absence d’eau gramme 7 Indicateur Ajouter des vêtements 8 Indicateur de connexion Bluetooth 9 Indicateur de télécommande 10 Indicateur de départ différé...
  • Page 23 6.3 Tableau des programmes et de consommation Fonctions auxiliaires Programme Température °C 2,40 1400 • • • • • Froid - 90 1,80 1400 • • • • • Froid - 90 Coton 0,97 1400 • • • • • Froid - 90 40*** 8 0,700...
  • Page 24 Veuillez lire la section Installation Le temps de lavage du programme du manuel avant la première utilisa- que vous avez sélectionné s’affiche tion. à l’écran de la machine. En fonction Les fonctions optionnelles conte- de la quantité de linge que vous nues dans le tableau peuvent varier avez chargée dans votre machine, en fonction du modèle de votre ma-...
  • Page 25 Synthétique 40 1200 02:15 0,850 68,0 Express / 1400 00:28 0,200 66,0 Express 14’ Les valeurs de consommation des programmes autres que le programme ECO 40-60 sont données à titre indicatif uni- quement. 6.4 Sélection de programmes exemple, la capacité de ½ ou moins) de linge dans la machine, la durée du pro- 1.
  • Page 26 Utilisez ce programme pour votre lessive • SteamTherapy (vêtements de bébé, draps, sous-vête- Utilisez ce programme pour réduire les plis ments, etc. articles en coton) nécessitant et le temps de repassage d’une petite quan- un lavage antiallergique et hygiénique à tité...
  • Page 27 tion de retardement de votre machine. Le • Expert Taches détergent de prélavage peut se déverser La machine est équipée d’un programme sur vos vêtements et provoquer des spécial pour les taches qui permet d’enle- taches. ver efficacement les différents types de ** Il est recommandé...
  • Page 28 1. Sélectionnez le programme pour les • Serviette taches. Utilisez ce programme pour laver le linge en coton durable comme les serviettes de toi- 2. Choisissez la tache que vous voulez net- lette. Chargez les serviettes dans la ma- toyer en la localisant dans les groupes chine en vous assurant de les avoir placées ci-dessus, et en sélectionnant ledit de sorte qu’elles ne soient pas en contact...
  • Page 29 6.7 Sélection de la vitesse d’esso- Aucune modification ne peut être rage apportée à ces programmes s’ils ne permettent pas le réglage de la vi- tesse d’essorage. Vous pouvez modifier la vitesse d’essorage après le début du lavage si les étapes de la- vage le permettent.
  • Page 30 Bien qu’elle diffère pour chaque pro- Lorsqu’un bouton de fonction auxi- gramme, lorsque vous appuyez une fois sur liaire qui ne peut pas être sélection- le bouton Lavage rapide, la durée diminue né avec le programme actuel est jusqu’à un certain niveau. Si vous appuyez actionné, le lave-linge émet un aver- une deuxième fois sur ce bouton, la durée tissement sonore.
  • Page 31 (une fois tous les 1 à 2 mois) le tambour • Rinçage supplémentaire pour assurer l’hygiène requise. La vapeur Vous pouvez sélectionner cette fonction en est appliquée avant le programme pour ra- appuyant sur le bouton de fonction auxi- mollir les résidus présents dans le tam- liaire et en le maintenant enfoncé...
  • Page 32 La durée du programme peut diffé- • Bluetooth rer des valeurs présentées dans la Vous pouvez utiliser la fonction de section « Tableau des programmes connexion Bluetooth pour apparier votre et de consommation » en fonction machine avec votre périphérique intelligent. de la pression de l’eau, de la dureté De cette façon, vous pouvez utiliser votre et de la température de l’eau, de la appareil intelligent pour obtenir des infor-...
  • Page 33 2. Sélectionnez le programme de lavage, la 4. Le voyant de l’indicateur de suivi du pro- température, la vitesse d’essorage et, le gramme sur l’écran affichera l’étape du cas échéant, les fonctions optionnelles. programme en cours. 3. Réglez l’heure de fin de votre choix en 6.11 Verrouillage de la porte de appuyant sur le bouton « Heure de fin ».
  • Page 34 Si le niveau d’eau dans la machine est inap- proprié lorsque vous appuyez sur le bouton Départ/Pause, le verrouillage de porte ne peut pas être désactivé et son symbole reste actif à l’écran. 3. • Tirez la poignée d’urgence de la porte de chargement vers le bas à...
  • Page 35 6.14 Fin du programme Changez la fonction auxiliaire, la vitesse et la température : Le symbole de Fin s’affiche à l’écran En fonction de la phase atteinte par le pro- lorsque le programme est terminé. gramme, vous pouvez annuler ou activer Si vous n’appuyez sur aucun bouton pen- les fonctions auxiliaires.
  • Page 36 configuration en suivant les étapes ci- Pour utiliser la fonction HomeWhiz, dessous et les étapes de l’application installez l’application sur votre ap- HomeWhiz. pareil smart et appariez votre lave- linge à votre appareil smart via la 2. Pour démarrer la configuration, assurez- fonction Bluetooth.
  • Page 37 Si vous ne parvenez pas à effectuer la configuration dans les 5 minutes, votre lave-linge s'éteindra automati- quement. Dans ce cas, vous devrez recommencer la procédure de configuration. Si le problème per- siste, contactez votre agent d’entre- tien agréé. Vous pouvez utiliser votre lave- L’application HomeWhiz peut vous linge avec plus d’un appareil smart.
  • Page 38 6.15.3 Fonction télécommande et Si vous souhaitez commander votre lave- son utilisation linge à distance, vous devez activer la fonc- tion télécommande en appuyant sur le bou- Le Bluetooth est activé automatiquement ton Télécommande lorsque le bouton de après la configuration de HomeWhiz. Pour programme est en position Télécharger un activer ou désactiver la connexion via Blue- programme/Télécommande sur le panneau...
  • Page 39 • Lorsque l'alimentation de votre machine 1. Vérifiez si votre appareil intelligent est est coupée. connecté au réseau domestique adé- • Lorsque le bouton de programme est quat. tourné et qu’un programme différent est 2. Redémarrez l’application du produit. sélectionné ou que l’appareil est mis hors 3.
  • Page 40 Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet présenté dans le schéma ci-dessous sont obstrués, débloquez-les à l’aide d’un cure- dent. Des corps étrangers en métal provoqueront des taches de rouille dans le tambour. Net- toyez les taches qui se trouvent sur la sur- face du tambour à...
  • Page 41 3. Suivez les étapes ci-dessous pour éva- ATTENTION : cuer l’eau. Les corps étrangers laissés dans le filtre de la pompe peuvent endom- Si le produit dispose d’un tuyau de vi- mager votre produit ou l’amener à dange en cas d’urgence, procédez faire des bruits.
  • Page 42 etc.) >>> Selon le modèle du produit, sé- • L’appareil s’est appuyé sur un objet ri- lectionnez un autre programme en fai- gide. >>> Assurez-vous que l’appareil ne sant tourner le bouton de sélection des repose sur rien. programmes. Pour l’annuler, appuyez sur De l’eau fuit du bas de l’appareil.
  • Page 43 positionnée à l’arrière dudit bouchon. • Le minuteur peut s’arrêter pendant Voir la section Verrouillage de la porte de l’étape de chauffage. >>> L’indicateur de minuterie n’aura pas de compte à re- chargement [} 33] bours jusqu’à ce que l’appareil atteigne la Le lavage prend plus de temps que pré- température sélectionnée.
  • Page 44 sorte la saleté se colle sur le vêtement et La performance de lavage est mau- cela transforme le vêtement en gris avec vaise : Les vêtements dégagent une le temps. Il est difficile d’éliminer le gri- odeur désagréable. (**) sonnement une fois qu’il se produit. Utili- •...
  • Page 45 • Le tuyau de vidange est plié. >>> Vérifiez • Le détergent contenu dans le comparti- le tuyau de vidange. ment de lavage principal s’est mouillé en absorbant l’eau de prélavage. Les ouver- Le linge devient rigide après le lavage. tures du compartiment de détergent sont (**) bouchées.
  • Page 46 à condition qu'elles soient effec- professionnels (qui ne sont pas autori- tuées dans les limites et conformément sés par Beko ) annulent la garantie. aux instructions suivantes (voir la section « Auto-réparation »). Auto-réparation Par conséquent, sauf autorisation contraire L'autoréparation peut être effectuée par...
  • Page 47 à des réparateurs professionnels peuvent donner lieu à des problèmes de sé- agréés ou à des réparateurs professionnels curité non imputables à support.beko.com , enregistrés : moteur, ensemble de la et annuleront la garantie du produit. pompe, carte principale, carte du moteur, carte d'affichage, chauffages, etc.
  • Page 48 Lorsque l’appareil est éteint, si vous appuyez longuement sur les touches de fonction auxiliaire 1 et 2, un compte à rebours de 3-2-1 et le nombre total de cycles de lavage effectués sur l’appareil s’affichent. Après l’affichage du cycle de lavage total, les codes d’erreur, le cas échéant, s’affichent. Vérifiez les informations sur l’écran en consultant le tableau ci-dessous.