Bosch TAT7S45 Mode D'emploi

Bosch TAT7S45 Mode D'emploi

Grille-pain 4 fentes
Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Teile und Bedienelemente
  • Vor dem Ersten Gebrauch
  • Bedienung
  • Reinigung und Pflege
  • Technische Daten
  • Entsorgung
  • Garantiebedingungen
  • Safety Instructions
  • Parts and Controls
  • Before Using for the First Time
  • Cleaning and Maintenance
  • Technical Data
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Parti Ed Elementi DI Comando
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Pulizia E Cura
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Onderdelen en Bedieningselementen
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Reiniging en Verzorging
  • Technische Specificaties
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Dele Og Betjeningselementer
  • Før Første Brug
  • Rengøring Og Pleje
  • Tekniske Data
  • Deler Og Betjeningselementer
  • Før Første Gangs Bruk
  • Rengjøring Og Pleie
  • Delar Och Reglage
  • Före Första Användningen
  • Rengöring Och Skötsel
  • Tekniska Data
  • Laitteen Osat
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Tekniset Tiedot
  • Indicaciones de Seguridad
  • Componentes y Elementos de Mando
  • Antes de Usar el Aparato por Primera Vez
  • Limpieza y Cuidado
  • Características Técnicas
  • Instruções de Segurança
  • Componentes E Comandos
  • Antes da Primeira Utilização
  • Limpeza E Conservação
  • Dados Técnicos
  • Eliminação Do Aparelho
  • Εξαρτήματα Και Στοιχεία Χειρισμού
  • Πριν Την Πρώτη Χρήση
  • Καθαρισμός Και Φροντίδα
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Όροι Εγγύησης
  • Güvenlik Uyarıları
  • Parçalar Ve Kumanda Elemanları
  • İlk Kullanımdan Önce
  • Temizlik Ve BakıM
  • Teknik Veriler
  • Elden Çıkartılması
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • CzęśCI I Elementy Obsługowe
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Dane Techniczne
  • Ekologiczna Utylizacja
  • Biztonsági Előírások
  • Az Első Használat Előtt
  • Ápolás És Tisztítás
  • Műszaki Adatok
  • Garanciális Feltételek
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Înainte de Prima Utilizare
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • Date Tehnice
  • CondiţII de Garanţie
  • Правила Техніки Безпеки
  • Деталі Та Елементи Управління
  • Чищення Та Догляд
  • Технічні Дані
  • Умови Гарантії
  • Элементы Управления И Аксессуары
  • Очистка И Уход
  • Технические Характеристики
  • Условия Гарантийного Обслуживания
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

4-slot toaster
TAT7S45
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[hu]
Használati utasítás
[ro]
Instrucţiuni de utilizare
[uk]
Інструкція з експлуатації
[ru]
Инструкция по эксплуатации
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
4-Schlitz-Toaster
4-slot toaster
Grille-pain 4 fentes
Tostapane a 4 scomparti
Toaster met 4 sleuven
Toaster til fire skiver
Firesporet brødrister
4-facks brödrost
4 viipaleen leivänpaahdin
Tostadora de 4 ranuras
Torradeira de 4 fendas
Φρυγανιέρα 4 θέσεων
4'lü tost makinesi
Toster na 4 kromki
4 szeletes kenyérpirító
Prăjitor de pâine cu 4 fante
Тостер на 4 скибки
Тостер на 4 ломтика
‫جهاز تحميص التوست بأربع فتحات‬
2
6
10
14
18
22
26
30
34
38
43
47
52
59
64
68
72
77
85
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch TAT7S45

  • Page 3 1 3 5...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle.
  • Page 13 W Risque de brûlure et d’incendie ! Ne jamais poser l‘appareil sur des surfaces chaudes (tables de cuisson par ex.) ou à proximité de celles-ci. Empêcher les projections de graisse, le plastique risque d‘être endommagé. L’utilisation inappropriée de la machine peut entraîner des blessures.
  • Page 14: Pièces Et Éléments De Commande

    Utilisation Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch. Vous avez fait l’acquisition Généralités d’un produit de haute qualité, qui vous N’utiliser ce grille-pain que pour griller, apportera satisfaction. réchauffer ou décongeler du pain de Ce mode d’emploi décrit un grille-pain.
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    Caractéristiques techniques Préparer du pain ou pain de mie congelé ■ Régler la puissance désirée au moyen Raccordement 220-240 V~ du sélecteur. électrique 50/60 Hz ■ Placer l’aliment à griller dans la fente. ■ Abaisser le levier de commande à fond Puissance 1500-1800 W jusqu’à...
  • Page 89 BSH Household Appliances Mfg. Pvt. Ltd. 03116 Vilnius parts and accessories or for product advice Arena House, Main Bldg, 2nd Floor, Tel.: +370 (8) 700 447 24 please visit www.bosch-home.co.uk Plot No. 103, Road No. 12, mailto:svc@emtoservis.lt Or call MIDC, Andheri East www.emtoservis.lt...

Table des Matières