Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

N° du Modèle NTL19221-INT.0
N° de série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
numéro de série
SERVICE CLIENT
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service Client (voir les informations
ci-dessous), ou contactez le magasin
où vous avez acheté cet appareil.
Site internet : iconsupport.eu/fr
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 001 265
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
du lundi au vendredi, de 9h à 19h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions
et les instructions contenues
dans ce manuel avant d'utili-
ser cet équipement. Conservez
ce manuel pour vous y référer
ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
iconeurope.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack COMMERCIAL 2950 NTL19221-INT.0

  • Page 1 N° du Modèle NTL19221-INT.0 N° de série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du numéro de série SERVICE CLIENT Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service Client (voir les informations ci-dessous), ou contactez le magasin...
  • Page 2 à leurs tailles réelles. NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. Wi-Fi est une marque dépo- sée de Wi-Fi Alliance. WPA et WPA2 sont des marques de Wi-Fi Alliance. Le mot et les logos Bluetooth sont des ®...
  • Page 3 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, de feu, de choc élec- trique ou de blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements se trouvant sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à...
  • Page 4 17. Veuillez lire, comprendre et tester la pro- rangement retient fermement le cadre en cédure d’arrêt d’urgence avant d’utiliser le position de rangement. Ne faites pas fonc- tapis de course (voir COMMENT ALLUMER tionner le tapis de course quand il est plié. L’APPAREIL à...
  • Page 5 AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire des questions après avoir lu ce manuel, référez-vous NORDICTRACK COMMERCIAL 2950. Le tapis de à la couverture avant de ce manuel. Pour une assis- ® course COMMERCIAL 2950 propose un choix impres- tance plus efficace, notez le numéro du modèle et le...
  • Page 6 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les illustrations ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées pour l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité utilisées pour l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7 ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour l’assemblage. • Les pièces du côté gauche portent l’indication « L » ou « Left » et les pièces du côté droit portent • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé l’indication «...
  • Page 8 2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Retirez l’attache qui maintient le Fil du Montant (83) sur l’avant de la Base (93). Ensuite, identifiez le Montant Droit (84). Demandez à une deuxième personne de tenir le Montant Droit près de la Base (93). Référez-vous au schéma encadré.
  • Page 9 4. Tenez le Montant Droit (84) contre la Base (93). Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant (83). Attachez le Montant Droit (84) à l’aide de deux Vis de 3/8" x 2 3/4" (23), deux Vis de 3/8" x 1 1/4"...
  • Page 10 6. Glissez doucement la Barre Transversale du Montant (76) entre les Montants Gauche et Droit (84, 91). Attachez la Barre Transversale du Montant à l’aide de quatre Vis de 5/16" x 3/4" (1) ; vissez les quatre Vis de quelques tours chacune avant de toutes les serrer.
  • Page 11 8. Attachez les deux Rampes (74) sur les Montants Droit et Gauche (84, 91) à l’aide de deux Vis de 5/16" x 2" (2) et deux Rondelles Étoilées de 5/16" (8) ; ne serrez pas encore complètement les Vis. Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant (83) sur le côté...
  • Page 12 10. IMPORTANT : pour ne pas abimer la Barre Transversale des Rampes (80), n’utilisez pas d’outils électriques et ne serrez pas exces- sivement les Vis #10 x 3/4" (6) ou les Vis de 5/16" x 2" (2). Orientez la Barre Transversale des Rampes (80) comme sur le schéma.
  • Page 13 12. Attachez l’assemblage de la console (H) sur les Rampes (74) à l’aide de quatre Vis de 5/16" x 2" (2) et quatre Rondelles Étoilées de 5/16" (8) ; vissez les quatre Vis de quelques tours chacune avant de toutes les serrer. Faites attention de ne pas pincer les fils (J).
  • Page 14 14. Vissez huit Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" (24) de quelques tours dans la Barre Transversale des Rampes (80), puis serrez-les toutes ; ne serrez pas excessivement les Vis à Tête Bombée. 15. Placez le Boîtier Supérieur de la Rampe Gauche (73) sur la Rampe (74) gauche.
  • Page 15 16. Soulevez le Cadre (52) jusqu’à la position verti- cale. Demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de l’étape 18. Retirez les deux Vis de 5/16" x 1 1/4" (16) de la Barre Transversale du Loquet (109). Ensuite, orientez la Barre Transversale du Loquet (109) comme sur le schéma.
  • Page 16 18. Retirez l’Écrou de 5/16" (9) et le Boulon de 5/16" x 2 1/4" (4) du support sur la Barre Transversale du Loquet (109). Alignez la partie supérieure du Loquet de Rangement (56) avec le support sur la Barre Transversale du Loquet (109), puis insérez le Boulon de 5/16"...
  • Page 17 COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les instructions ci-dessous pour brancher D’ALIMENTATION le cordon d’alimentation. Ce produit doit être relié à la terre. En cas de 1. Branchez l’extrémité indiquée du cordon d’alimenta- panne ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la tion (A) dans la prise (B) sur le tapis de course.
  • Page 18 SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT d’une simple pression de touche. Alors que vous vous entraînez, la console affiche des données instantanées Repérez les avertissements sur la console en anglais. sur votre entraînement. Les mêmes avertissements en plusieurs langues se trouvent sur la planche d’autocollants incluse.
  • Page 19 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à La console est équipée d’une tablette avec un écran des températures froides, laissez-le se réchauffer à tactile en couleurs. Les informations suivantes vous la température ambiante avant de l’allumer.
  • Page 20 COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE Vous pouvez maintenant utiliser la console pour vos entraînements. Les pages suivantes décrivent les Avant d’utiliser le tapis de course pour la première fois, différents entraînements et les autres fonctionnalités vous devez configurer la console. de la console. 1.
  • Page 21 3. Mettez la courroie mobile en marche et réglez la • La distance parcourue en marchant ou en courant vitesse. • La vitesse de la courroie mobile Touchez Manual Start (départ manuel) sur l’écran Des informations supplémentaires sont également ou appuyez sur la touche Start (commencer) sur la disponibles.
  • Page 22 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT SUR 5. Suivez votre progression avec les modes UNE CARTE d’affichage. Remarque : pour utiliser un entraînement sur une Référez-vous à l’étape 5 à la page 21. carte, la console doit être connectée à un réseau sans fil (voir COMMENT SE CONNECTER À...
  • Page 23 4. Enregistrez votre entraînement. COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT DE DISTANCE OU DE DURÉE Touchez Save New Workout (enregistrer un nouvel entraînement) sur l’écran. Si vous le désirez, Remarque : pour utiliser un entraînement de distance changez le nom de l’entraînement ou ajoutez une ou de durée, la console doit être connectée à...
  • Page 24 5. Sélectionnez un entraînement de distance ou COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA de durée que vous avez déjà ajouté à votre liste CONSOLE d’attente sur iFit.com. IMPORTANT : certains paramètres et options décrits ne sont peut-être pas activés. De temps en Appuyez sur l’icône du calendrier pour télécharger un entraînement de distance ou de durée depuis temps, une mise à...
  • Page 25 3. Personnalisez l’unité de mesure et d’autres 6. Calibrez le système d’inclinaison du tapis de paramètres. course. Touchez Calibrate Incline (calibrer l’inclinaison), Pour personnaliser l’unité de mesure, le fuseau horaire ou d’autres paramètres, touchez Equipment puis Begin (commencer) pour calibrer le système Settings (paramètres de l’équipement), puis les d’inclinaison.
  • Page 26 COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO Remarque : vous devez avoir accès à un réseau sans fil comprenant un routeur 802.11b/g/n compa- tible avec la diffusion SSID (les réseaux masqués Pour écouter de la musique ou des livres audio sur le ne sont pas pris en charge).
  • Page 27 COMMENT RÉGLER L’ANGLE DE LA CONSOLE LE DÉTECTEUR CARDIAQUE EN OPTION Vous pouvez régler l’angle de la console en tenant Que votre objec- les deux côtés de la console et en la plaçant dans la tif soit de brûler position souhaitée. de la graisse ou de renforcer votre système...
  • Page 28 COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour ne pas endommager le tapis de course, réglez Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme l’inclinaison sur le niveau zéro avant de le plier. décrit à...
  • Page 29 ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN PROBLÈME : l’appareil s’éteint durant l’utilisation Un entretien régulier est important pour obtenir des a. Vérifiez l’interrupteur (voir le schéma c à gauche). performances optimales et limiter l’usure. Vérifiez Si l’interrupteur a disjoncté, attendez cinq minutes, et serrez correctement toutes les pièces du tapis de puis appuyez dessus.
  • Page 30 PROBLÈME : les affichages de la console ne b. Si le processus de démarrage de la console ne se fonctionnent pas correctement fait pas correctement, ou si la console se bloque et ne répond plus, réinitialisez-la pour rétablir les paramètres d’usine par défaut. IMPORTANT : ceci a.
  • Page 31 PROBLÈME : la console ne tient pas bien en place c. Votre tapis de course est équipé d’une courroie mobile enduite d’un lubrifiant haute performance. a. Si la console ne tient pas dans la position désirée IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou d’autres substances sur la courroie mobile parce qu’elle n’est pas assez serrée, utilisez une ou sur la plateforme de marche, à...
  • Page 32 PROBLÈME : la courroie mobile glisse quand on marche dessus a. Tout d’abord, retirez la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé hexagonale, tournez les deux vis du rouleau-ten- deur dans le sens des aiguilles d’une montre, un quart de tour.
  • Page 33 CONSEILS POUR LES EXERCICES Exercices aérobiques – Si votre objectif est de ren- AVERTISSEMENT : forcer votre système cardiovasculaire, vous devez faire avant des exercices aérobiques, c’est à dire des exercices qui de commencer tout programme d’exercice, nécessitent de grandes quantités d’oxygène pendant consultez votre médecin.
  • Page 34 LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NTL19221-INT.0 R0421A Nº Qté Description Nº Qté Description Vis de 5/16" x 3/4" Moteur de Traction Vis de 5/16" x 2" Courroie du Moteur Boulon de 5/16" x 1 3/4" Loquet de Rangement Boulon de 5/16" x 2 1/4" Boîtier Droit du Cadre Vis #8 x 3/4"...
  • Page 35 Nº Qté Description Nº Qté Description Plaque du Capot Rondelle Plate de 3/8" Grille du Capot Vis de 1/4" x 1/2" Clé/Pince Boulon de 1/4" x 1 1/2" Embout du Cadre de la Console Attache de Fil Cadre de la Console Vis à...
  • Page 36 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NTL19221-INT.0 R0421A...
  • Page 37 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NTL19221-INT.0 R0421A...
  • Page 38 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NTL19221-INT.0 R0421A...
  • Page 39 SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NTL19221-INT.0 R0421A...
  • Page 40 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la couverture avant de ce manuel. Pour une assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la couverture avant de ce manuel) •...