NordicTrack COMMERCIAL 2950 Manuel De L'utilisateur
NordicTrack COMMERCIAL 2950 Manuel De L'utilisateur

NordicTrack COMMERCIAL 2950 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour COMMERCIAL 2950:

Publicité

Liens rapides

N° du Modèle NETL28719.0
N° de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
Autocollant du
Numéro de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site Internet : iconsupport.eu/fr
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 001 265
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
du lundi au vendredi, de 9h à 19h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions incluses dans ce
manuel avant d'utiliser cet appa-
reil. Conservez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack COMMERCIAL 2950

  • Page 1 N° du Modèle NETL28719.0 N° de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2: Table Des Matières

    à leurs tailles réelles. NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. Wi-Fi est une marque dépo- sée de Wi-Fi Alliance. WPA et WPA2 sont des marques de Wi-Fi Alliance. Le mot et les logos Bluetooth sont des ®...
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, de choc élec- trique ou de blessures, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dégâts liés à...
  • Page 4 Tenez toujours les rampes quand vous utili- devez être capable de soulever sans risque sez le tapis de course. un poids de 20 kg pour déplacer le tapis de course. 19. Quand une personne marche sur le tapis de course, le bruit de l’appareil augmente. 25.
  • Page 5: Avant De Commencer

    COMMERCIAL 2950. Le tapis de page de couverture pour contacter notre Service à la ® course COMMERCIAL 2950 vous propose un choix Clientèle. Pour nous permettre de mieux vous aider, impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre notez le numéro du modèle et le numéro de série de vos séances d’entraînement à...
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les illustrations ci-dessous pour repérer les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin du manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire pour l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-montée.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler • Les pièces gauche portent l’indication « L » ou l’appareil. « Left » et les pièces droite portent l’indication « R » ou « Right ». • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d’emballage.
  • Page 8 2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Retirez l’attache qui maintient le Fil du Montant (83) sur l’avant de la Base (93). Ensuite, repérez le Montant Droit (84). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (93). Référez-vous au schéma encadré.
  • Page 9 4. Tenez le Montant Droit (84) contre la Base (93). Veillez à ne pas pincer le Fil du Montant (83). Fixez le Montant Droit (84) à l’aide de deux Vis de 3/8" x 2 3/4" (23), deux Vis de 3/8" x 1 1/4" (20), et quatre Rondelles Étoilées de 3/8"...
  • Page 10 6. Faites glisser doucement la Barre Transversale du Montant (76) entre les Montants Droit et Gauche (84, 91). Fixez la Barre Transversale du Montant à l’aide de quatre Vis de 5/16" x 3/4" (1) ; vissez chacune des Vis de quelques tours avant de les serrer.
  • Page 11 8. Fixez les deux Rampes (74) sur les Montants Droit et Gauche (84, 91) à l’aide de deux Vis de 5/16" x 2" (2) et deux Rondelles Étoilées de 5/16" (8) ; ne serrez pas encore complète- ment les Vis. Veillez à ne pas pincer le Fil du Montant (83) sur le côté...
  • Page 12 10. IMPORTANT : pour ne pas abimer la Barre Transversale du Détecteur (80), n’utilisez pas d’outils électriques et évitez de trop serrer les Vis #10 x 3/4" (6) ou les Vis de 5/16" x 2" (2). Orientez la Barre Transversale du Détecteur (80) comme indiqué...
  • Page 13 12. Fixez l’assemblage de la console (H) aux Rampes (74) à l’aide de quatre Vis de 5/16" x 2" (2) et quatre Rondelles Étoilées de 5/16" (8) ; vissez chacune des Vis de quelques tours avant de les serrer. Évitez de pincer les fils (J).
  • Page 14 14. Vissez de quelques tours huit Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" (24) dans la Barre Transversale du Détecteur (80), puis serrez-les ; évitez de trop serrer les Vis à Tête Bombée. 15. Placez le Boîtier Supérieur de la Rampe Gauche (73) sur la Rampe (74) gauche.
  • Page 15 16. Soulevez le Cadre (52) jusqu’à la position verti- cale. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de l’étape 18. Enlevez les deux Vis de 5/16" x 1 1/4" (16) de la Barre Transversale du Loquet (109). Orientez la Barre Transversale du Loquet (109) comme indiqué...
  • Page 16 18. Retirez l’Écrou de 5/16" (9) et le Boulon de 5/16" x 2 1/4" (4) du support du Cadre (52). Alignez la partie supérieure du Loquet de Rangement (56) avec le support du Cadre (52), puis insérez le Boulon de 5/16" x 2 1/4" (4) dans le support et le Loquet de Rangement.
  • Page 17: La Ceinture Cardiaque

    LA CEINTURE CARDIAQUE COMMENT PORTER LA CEINTURE CARDIAQUE • Rangez la ceinture cardiaque dans un endroit sec et tiède. Ne rangez pas la ceinture cardiaque dans un Si votre ceinture cardiaque ressemble à celle sac en plastique ou tout autre emballage qui retient illustrée sur le schéma 1, enfoncez l’émetteur (A) l’humidité.
  • Page 18: Comment Utiliser Le Tapis De Course

    COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les instructions ci-dessous pour brancher D’ALIMENTATION le cordon d’alimentation. Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de 1. Branchez l’extrémité indiqué du cordon d’alimenta- panne ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la tion (A) dans la prise (B) du tapis de course.
  • Page 19: Schéma De La Console

    SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT d’une simple pression de touche. Pendant vos entraî- nements, la console affiche des données instantanées Repérez les avertissements sur la console qui sont en sur vos exercices. Vous pouvez également mesurer anglais. Les mêmes avertissements dans d’autres lan- votre rythme cardiaque à...
  • Page 20: Comment Allumer L'appareil

    COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à La console est équipée d’une tablette avec un écran des températures froides, laissez-le se réchauffer à tactile en couleur. Les informations suivantes vous la température ambiante avant de l’allumer.
  • Page 21: Comment Configurer La Console

    COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE 6. Calibrez le système d’inclinaison. Avant d’utiliser le tapis de course pour la première fois, Tout d’abord, touchez votre nom à l’écran. Ensuite, vous devez configurer la console. sélectionnez le menu principal des paramètres. Sélectionnez alors le menu de l’entretien, appuyez 1.
  • Page 22: Comment Utiliser Le Mode Manuel

    COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 4. Changez l’inclinaison du tapis de course, le cas échéant. 1. Insérez la clé dans la console. Pour changer l’inclinaison du tapis de course, Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER appuyez sur les touches d’augmentation ou de L’APPAREIL à...
  • Page 23 Pour mesurer votre rythme cardiaque, mon- • Votre cadence tez sur les repose-pieds et tenez les capteurs • La vitesse de la courroie mobile métalliques avec la paume de vos mains pendant environ dix secondes ; évitez de bouger les mains.
  • Page 24: Comment Utiliser Un Entraînement Personnalisé Sur Une Carte

    COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT SUR 5. Suivez votre progression avec les modes UNE CARTE d’affichage. Remarque : pour utiliser un entraînement sur une Référez-vous à l’étape 5 à la page 22. carte, la console doit être connectée à un réseau sans fil (voir la section COMMENT UTILISER LE MODE DU 6.
  • Page 25 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE Si vous faites une erreur, vous pouvez utiliser la touche Undo (annuler) sur le côté gauche de DISTANCE OU DE DURÉE l’écran. Remarque : pour utiliser un entraînement de distance L’écran affiche les statistiques de l’altitude et de ou de durée, la console doit être connectée à...
  • Page 26: Comment Utiliser Le Menu Des Paramètres De L'appareil

    Remarque : avant de pouvoir télécharger des (voir l’étape 2 à la page 22). Touchez alors votre entraînements, vous devez les ajouter à votre nom à l’écran, puis le bouton en forme de roue liste d’attente sur iFit.com. dentée pour sélectionner le menu principal des paramètres.
  • Page 27 COMMENT UTILISER LE MENU DE L’ENTRETIEN IMPORTANT : gardez les animaux domestiques, les pieds et les objets à l’écart du tapis de 1. Sélectionnez le menu principal des paramètres. course durant le calibrage du système d’incli- naison. Dans une situation d’urgence, retirez la clé...
  • Page 28: Comment Utiliser Le Système Audio Avec Un Appareil Bluetooth

    COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO AVEC Une boîte de dialogue vous demandera si vous voulez vous connecter au réseau sans fil. Appuyez UN APPAREIL BLUETOOTH sur la touche Connect (se connecter) pour établir 1. Placez ou tenez votre appareil avec le la connexion ou sur la touche Cancel (annuler) Bluetooth activé...
  • Page 29: Comment Régler Les Coussins

    COMMENT RÉGLER L’ANGLE DE LA CONSOLE COMMENT RÉGLER LES COUSSINS Vous pouvez régler l’angle de la console en tenant Le tapis de course est équipé de coussins amortis- les deux côtés de la console et en la plaçant dans la seurs qui atténuent les chocs lorsque vous marchez ou position souhaitée.
  • Page 30: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour ne pas endommager le tapis de course, réglez Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme l’inclinaison sur le niveau zéro avant de le plier. décrit à...
  • Page 31: Entretien Et Résolution Des Problèmes

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN PROBLÈME : l’appareil s’éteint durant l’utilisation Un entretien régulier de votre appareil est important a. Vérifiez l’interrupteur (voir le schéma c à gauche). pour obtenir des performances optimales et limiter Si l’interrupteur a disjoncté, attendez cinq minutes, son usure.
  • Page 32 PROBLÈME : les affichages de la console ne PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on fonctionnent pas correctement marche dessus a. Retirez la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE a. Si une rallonge doit être utilisée, utilisez unique- CORDON D’ALIMENTATION.
  • Page 33 PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée PROBLÈME : les affichages de la console ne entre les repose-pieds fonctionnent pas correctement a. IMPORTANT : si la courroie mobile frotte contre a. Si la console ne s’allume pas correctement, ou si les repose-pieds (B), elle risque d’être endom- elle se bloque et ne répond plus, rétablissez les magée.
  • Page 34 PROBLÈME : la console ne reste pas en place a. Si la console ne reste pas dans la position souhai- tée parce qu’elle n’est pas assez serrée, utilisez une clé hexagonale pour serrer légèrement la console à l’endroit indiqué de chaque côté (seul un côté...
  • Page 35: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse – Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité consul- faible pendant une longue période de temps. Durant tez votre médecin avant de commencer tout les premières minutes d’exercice, votre corps utilise programme d’exercice.
  • Page 36: Suggestion D'étirements

    SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Faites des mouvements lents quand vous vous étirez ; ne faites pas de bonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches.
  • Page 37 NOTES...
  • Page 38: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NETL28719.0 R0919A Nº Qté Description Nº Qté Description Vis de 5/16" x 3/4" Moteur de Traction Vis de 5/16" x 2" Courroie du Moteur Boulon de 5/16" x 1 3/4" Loquet de Rangement Boulon de 5/16" x 2 1/4" Boîtier Droit du Cadre Vis #8 x 3/4"...
  • Page 39 Nº Qté Description Nº Qté Description Plaque du Capot Butoir de la Roulette du Coussin Grille du Capot Rondelle Ressort M10 Clé/Pince Roulette du Coussin Embout du Cadre de la Console Rondelle Plate de 3/8" Cadre de la Console Vis de 1/4" x 1/2" Attache de Câble Boulon de 1/4"...
  • Page 40: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NETL28719.0 R0919A...
  • Page 41: Schéma Détaillé B

    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NETL28719.0 R0919A...
  • Page 42: Schéma Détaillé C

    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NETL28719.0 R0919A...
  • Page 43: Schéma Détaillé D

    SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NETL28719.0 R0919A...
  • Page 44: Commander Des Pièces De Rechange

    COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour une assis- tance plus rapide, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Netl28719.0

Table des Matières