Whirlpool WVU37UC0F Instructions D'installation Et Guide D'utilisation Et D'entretien

Whirlpool WVU37UC0F Instructions D'installation Et Guide D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LIB0120490/W10907132A
Installation Instructions and Use & Care Guide
or visit our website at www.whirlpool.com.
In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca.
HOTTE D'ASPIRATION DE
30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM)
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer
le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web à
www.whirlpool.ca.
WVU37UC0F/ WVU37UC6F
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WVU37UC0F

  • Page 19: Sécurité De La Hotte

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 20: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 21: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces Exigences d’emplacement Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec règlements en vigueur. chacun des outils de la liste ci-dessous. C’est à...
  • Page 22: Exigences Concernant L'évacuation

    Ne pas installer 2 coudes ensemble. ■ Distances de dégagement à respecter Utiliser des brides et du ruban à conduit afin d’assurer ■ l’étanchéité de chaque jointure du circuit d’évacuation. Le circuit d’évacuation doit comporter un clapet anti-reflux. ■ Si la bouche d’évacuation murale ou par le toit comporte un clapet anti-reflux, ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte.
  • Page 23: Exemple De Circuit D'évacuation

    Système de ventilation de 3¹⁄ " x 10" Calcul de la longueur du circuit d’évacuation (8,3 cm x 25,4 cm) Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation Composant nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou mètres) de tous les composants utilisés dans le circuit. 3¹⁄...
  • Page 24: Instructions D'installation

    L’appareil doit être alimenté que par un circuit de 120 V CA, Le calibre des conducteurs et les connexions doivent ■ ■ 60 Hz, protégé par fusible 15 A et mis à la terre. être compatibles avec les caractéristiques électriques de l’appareil spécifiées sur la plaque signalétique.
  • Page 25 Style 1 — Découpages d’ouverture pour un système Style 2 — Découpages d’ouverture pour un conduit d’évacuation rectangulaire de 3¼" x 10" d’évacuation rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) (8,3 cm x 25,4 cm) sur raccord de transition rond. Évacuation à...
  • Page 26: Installation Du Conduit D'évacuation

    Installations pour système d’évacuation rond — Style 3 — Découpage d’ouvertures pour un conduit Retirer l’opercule amovible rectangulaire supérieur et d’évacuation rond de 7" (17,8 cm) l’opercule en demi-cercle. Installations pour système d’évacuation rectangulaire — Découpage d’une ouverture circulaire sur la face inférieure Pour les installations avec passage par le toit, retirer l’opercule du sommet et du bas du placard : amovible rectangulaire supérieur du conduit d’évacuation.
  • Page 27 Seulement pour les options avec recyclage de l’air 5. Retirer le cache-conduit sans ventilation (recyclage). Pour ce mode d’évacuation, il est nécessaire d’acheter un ensemble de filtre au charbon. Voir la section « Accessoires » pour commander. 1. Retirer chaque filtre en tirant sur la poignée à ressort puis en tirant le filtre vers le bas.
  • Page 28: Installation De La Hotte

    Installation de la hotte 1. Ôter l’opercule pour le passage de l’alimentation électrique du sommet ou de l’arrière de la hotte de ventilation (selon l’emplacement du point d’entrée du câble d’alimentation du domicile) et installer un serre-câbles de ¹⁄ " homologué UL ou CSA.
  • Page 29: Raccordement Du Conduit D'évacuation

    Raccordement du conduit d’évacuation Raccorder le circuit d’évacuation à la hotte. Assurer l’étanchéité des jointures avec des brides de conduit ou du ruban adhésif pour conduit. Vérifier que les clapets anti-reflux fonctionnent correctement. Installation du câble d’alimentation 1. Pour les installations à raccordement direct, acheminer le câble d’alimentation du domicile selon les prescriptions du Code national de l’électricité...
  • Page 30: Terminer L'installation

    Option 2 — Installations avec l’ensemble du cordon Commandes de la hotte d’alimentation Pour les installations avec l’ensemble du cordon d’alimentation facultatif, suivre les instructions fournies avec l’ensemble du cordon d’alimentation. Consulter la section « Accessoires » pour connaître le processus de commande. REMARQUE : Utiliser uniquement avec des nécessaires de raccordement du cordon d’alimentation de la hotte de cuisinière dont l’utilisation a été...
  • Page 31: Surfaces Extérieures

    ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à 2. Laver les filtres métalliques selon le besoin au lave-vaisselle graisse en suivant les instructions suivantes. Replacer le filtre ou dans une solution de détergent chaude. à...
  • Page 32: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Boutons-poussoirs mécaniques Voyant Voyant (4 boutons, 3 vitesses) FONCTIONNEMENT DU COMMUTATEUR POUSSOIR FONCTION POSTE PAS DE CONNEXION ARRÊT NOIR/JAUNE (L-1) LAMPES NOIR/BLANC (L-2) VITESSE BASSE (L-3) NOIR/ROUGE VITESSE MOYENNE 10uF NOIR/GRIS (L-4) VITESSE ÉLEVÉE CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR 120 V CA ALIMENTATION ÉLECTRIQUE FRÉQUENCE...
  • Page 33: Assistance Ou Service

    Téléphoner sans frais au Centre pour l’eXpérience de la clientèle Si vous avez besoin de pièces de rechange canadienne de Whirlpool au : 1 800 807-6777 ou visitez notre site Web www.whirlpool.ca. Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces...
  • Page 34: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 35 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 36 /™ ©2016 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. ® W10907132A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 9/16...

Ce manuel est également adapté pour:

Wvu37uc6f

Table des Matières