Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

30" AND 36" (76.2 AND 91.4 CM) WALL-MOUNT
CANOPY RANGE HOOD
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
or visit our website at www.whirlpool.com
In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca
HOTTE DE CUISINIÈRE À MONTAGE MURAL
DE 30" ET 36" (76,2 ET 91,4 CM)
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777
ou visiter notre site Web à www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières ..................................... 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LIB0115668A/W10836385B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WVW57UC6FS

  • Page 1 For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at www.whirlpool.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca HOTTE DE CUISINIÈRE À MONTAGE MURAL DE 30" ET 36" (76,2 ET 91,4 CM) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY ..............2 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE .......15 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 EXIGENCES D’INSTALLATION ...........17 Tools and Parts ................4 Outils et pièces ................17 Location Requirements ..............4 Exigences d’emplacement ............17 Venting Requirements ..............5 Exigences concernant l’évacuation ...........18 Electrical Requirements ...............6 Spécifications électriques ............19...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided Have a qualified technician install the range hood. It is the with any tools listed here.
  • Page 5: Venting Requirements

    Cabinet Dimensions Venting Requirements (vented models only) 10" (25.4 cm) min. 13" (33.0 cm) max. 2" (5.1 cm) min. Vent system must terminate to the outdoors except ■ 9" (22.9 cm) min.* for non-vented (recirculating) installations. 9¹⁄₂" (24.1 cm) Do not terminate the vent system in an attic or other ■...
  • Page 6: Calculating Vent System Length

    For Non-Vented (Recirculating) Installations Electrical Requirements If it is not possible to vent cooking fumes and vapors to the outside, the hood can be used in the non-vented Observe all governing codes and ordinances. (recirculating) version, using a Recirculation Kit (which Ensure that the electrical installation is adequate and in includes charcoal filters and a deflector).
  • Page 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location 4. Mark centers of the fastener locations through the template It is recommended that the vent system be installed ■ before hood is installed. to the wall. IMPORTANT: All canopy mounting screws must be installed Before making cutouts, make sure there is proper ■...
  • Page 8: Install Range Hood

    For non-vented (recirculating) installation only: Install Range Hood 1. Assemble the air deflector with the duct cover bracket with 4 assembly screws provided with the Recirculation Kit. NOTE: Remove protective film from range hood and metal filters. 1. Using 2 or more people, hang range hood on 2 mounting screws through the mounting slots on back of hood.
  • Page 9: Make Electrical Connection

    6. Use UL listed wire connectors and connect Make Electrical Connection white wires (C) together. WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Electrical Shock Hazard Electrically ground blower. Disconnect power before servicing. Connect ground wire to green and yellow ground wire Replace all parts and panels before operating. in terminal box.
  • Page 10: Complete Installation

    2. Secure the bottom of the duct with (2) 4.2 x 8 mm screws. Complete Installation 1. For non-vented (recirculating) installations only, install charcoal filters over metal grease filter. See the “Range Hood Care” section. 2. Install metal filters. See the “Range Hood Care” section. 3.
  • Page 11: Exterior Surfaces

    RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently Non-Vented (recirculating) Installation Filters according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. The charcoal filter is not washable. It should last up to 6 months with normal use.
  • Page 12: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Push Button Mechanical Push Buttons Switch Operation (4 buttons 3 speeds) FUNCTION POSITION No Connection Lamps Brown/Yellow (L-1) EMI Filter Low Speed Brown/White (L-2) Med Speed Brown/Blue (L-3) High Speed Brown/Black (L-4) Motor Specifications Output: 700mA (2-15 VDC) Driver Power Supply 120 VAC...
  • Page 13: Assistance Or Service

    Call the Whirlpool Customer eXperience Center toll-free: 1-800-253-1301 or visit our website at www.whirlpool.com. For Further Assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Our Consultants Provide Assistance With: Canada with any questions or concerns at: Scheduling of service. Whirlpool designated service ■...
  • Page 14: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 15: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 17: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces 4 chevilles d’ancrage de 10 x 60 mm ■ Adaptateur T20 Torx ® ®† ■ Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec Exigences d’emplacement chacun des outils de la liste ci-dessous. IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes Outils nécessaires et règlements en vigueur.
  • Page 18: Dimensions Du Placard

    Dimensions du placard Exigences concernant l’évacuation (seulement pour un modèle 10" (25,4 cm) min. 13" (33,0 cm) max. avec décharge à l'extérieur) 2" (5,1 cm) min. 9" (22,9 cm) min.* Le circuit d'évacuation doit décharger l'air à l'extérieur, ■ 9¹⁄₂" (24,1 cm) excepté...
  • Page 19: Spécifications Électriques

    La sortie à l'extérieur du circuit d'évacuation peut se faire Exemple de circuit d'évacuation à travers le toit ou à travers un mur. Pour la sortie à travers Bouche de un mur, on doit employer un raccord coudé (90°). décharge murale Coude à...
  • Page 20: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l’emplacement 4. À l’aide du gabarit, marquer sur le mur le centre Il est recommandé d’installer le circuit d’évacuation ■ avant de procéder à l’installation de la hotte. des attaches. IMPORTANT : Toutes les vis de montage de la hotte Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité...
  • Page 21: Installation De La Hotte

    3. Acheminer le câble d’alimentation du domicile selon Pour les installations avec décharge à l’extérieur uniquement : les prescriptions du Code national de l’électricité, des 1. Le circuit d'évacuation doit être installé par dessus normes CSA et des codes et règlements locaux. Il faut la sortie d’évacuation.
  • Page 22: Raccordement Électrique

    4. Acheminer le cordon d’alimentation du domicile à travers Raccordement électrique le serre-câble, dans le boîtier de connexion. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
  • Page 23: Installation Des Cache-Conduits

    REMARQUE : Pour les installations avec décharge à Installation des cache-conduits l'extérieur, le cache-conduit supérieur peut être inversé pour dissimuler les fentes. REMARQUE : Ôter le film de protection des couvercles 2. Fixer le bas du conduit avec 2 vis de 4,2 x 8 mm. de ventilation.
  • Page 24: Entretien De La Hotte

    ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres Filtres d'installation sans décharge à l’extérieur à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller (recyclage) les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Le filtre à charbon n’est pas lavable. Celui-ci devrait durer Surfaces externes pendant 6 mois dans des conditions d'utilisation normales.
  • Page 25: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Ph Neu Terre Fonctionnement du commutateur Commutateur du du bouton-poussoir bouton-poussoir (4 boutons, 3 vitesses) FONCTION POSITION Arrêt Pas de connexion Lampes Marron/Jaune (L-1) Filtre EMI Vitesse basse Marron/Blanc (L-2) Vitesse moyenne Marron/Bleu (L-3) Vitesse élevée Marron/Noir (L-4) Carateristiques du moteur Pilot Sortie : 700mA (2-15 VDC)
  • Page 26: Assistance Ou Service

    (pour installations sans décharge à l’extérieur uniquement) Veuillez appeler sans frais le Centre pour l’eXpérience de la Commander la pièce numéro W10412939 clientèle de Whirlpool Canada au : 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.ca. Ensemble de recyclage (pour installations sans décharge à l’extérieur uniquement) Nos consultants vous renseigneront Commander la pièce numéro W10294733...
  • Page 27: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 28 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

Wvw53uc0hvWvwa5uc6hnWvw51uc0hvWvw51uc0fsWvw75uc6dsWvw53uc0fs

Table des Matières