Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Caméra EX65 protégée contre les
explosions
VEN-650 Series
fr
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch VEN-650 Serie

  • Page 1 Caméra EX65 protégée contre les explosions VEN-650 Series Manuel d'utilisation...
  • Page 3 Câblage d'alimentation requis 5.1.1 Guide des longueurs de câble Câblage coaxial requis Câble d'alarme requis Câble à fibres optiques requis Établissement des connexions Configuration Montage Montage de l'EX65 Installation du pare-soleil Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 4 Retrait de la caméra et de l'objectif 10.4 Installation de la caméra et de l'objectif 10.5 Réglage du tirage optique 10.6 Remplacement du support de montage Caractéristiques techniques Glossaire Index F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 5 Orage - Pour une protection accrue en cas d'orage, ou si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, débranchez l'appareil de la prise Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 6 14. Pièces de rechange - Veillez à ce que le technicien utilise des pièces recommandées par le fabricant ou qui présentent les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 7 17. Accessoires et modifications - Utilisez uniquement les accessoires et les dispositifs de fixation recommandés par le fabricant. Toute modification apportée au produit, non expressément approuvée par Bosch, est susceptible d'entraîner l'annulation de la garantie ou la révocation du droit d'utilisation du périphérique, le cas échéant.
  • Page 8 | Sécurité explosions Mise au rebut - Votre produit Bosch a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et de composants recyclables et réutilisables de haute qualité. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques en fin de vie doivent être mis au rebut séparément du reste des ordures ménagères.
  • Page 9 La mise à la terre du système sert uniquement à se conformer aux normes de sécurité ou aux pratiques d'installation en vigueur dans certains pays. Bosch déconseille de relier la mise à la terre du système au raccordement à la terre de sécurité, sauf indication contraire. Toutefois, si la mise à...
  • Page 10 à la fiabilité des aspects sécurité ou signalisation de ce produit. UL EXCLUT TOUTE RESPONSABILITÉ, GARANTIE OU CERTIFICATION, QUANT AUX PERFORMANCES OU À LA FIABILITÉ DES FONCTIONS DE CE PRODUIT LIÉES À LA SÉCURITÉ OU À LA SIGNALISATION. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 11 Caisson et capot avant/façade M 103 18,5 Pour obtenir plus d'informations sur les joints antidéflagrants, veuillez contacter Bosch Security Systems. AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'inflammation dans des atmosphères dangereuses, les gaines doivent être équipées d'une fixation d'étanchéité connectée à une paroi du boîtier.
  • Page 12 Avis Bosch Propriété intellectuelle Le présent manuel est la propriété intellectuelle de Bosch Security Systems. Il est protégé par des droits d'auteur (propriété intellectuelle). Tous droits réservés. Marques commerciales Tous les noms de produits matériels et logiciels utilisés dans ce document sont susceptibles d'être des marques déposées et doivent être traités comme tels.
  • Page 13 été signalés dans les délais par l'Acheteur et que BOSCH Security juge pouvoir faire l'objet d'un réglage dans le cadre de cette garantie.
  • Page 14 Assurez-vous que toutes les pièces répertoriées dans la Liste des pièces ci-dessous se trouvent bien dans l'emballage. Si certaines pièces ne s'y trouvent pas, avertissez votre représentant Bosch Security Systems ou le service à la clientèle. Le carton d'emballage d'origine est le conditionnement le plus sûr pour transporter l'appareil et vous devez l'utiliser si vous renvoyez celui-ci pour réparation.
  • Page 15 à préparer votre installation. Schémas dimensionnels 5.30 5.04 4.01 4.57 4.93 Figure 3.1 Vue avant 18.54 4.50 8.18 90° 3.94 15.01 Figure 3.2 Vue latérale Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 16 ATTENTION ! Il est conseillé à l'installateur de porter un bracelet de décharge électrostatique ou de décharger toute électricité statique à la terre avant de manipuler les composants électroniques. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 17 III ; classe I, zone 1, AEx d IIB ; AEx tD 21 ; Ex d IIB ; DIP A21 zones dangereuses, fournie avec l'appareil. – Les passages de câbles inutilisés doivent être fermés par le bouchon de conduite fourni. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 18 L'appareil a été soumis aux tests de résistance aux chocs de 2 J. Il doit être installé à un endroit où il ne sera pas soumis à des chocs. – Pour des températures ambiantes inférieures à -10 °C, utilisez un câblage adapté à la température ambiante minimale. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 19 < 15 ohms/1000 m (RG-59/U) < 6 ohms/1000 m (RG-11/U) Impédance du câble 75 ohms Indice agence Caractéristiques environnementales Utilisation en extérieur Valeur limite de température > 80 °C Sources Belden 9259 Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 20 Bande passante vidéo 5 Hz à 10 MHz Longueur d'onde 850 nm Dispositif requis Récepteur fibre optique Bosch LTC 4642 du côté contrôleur du système Connecteur Établissement des connexions Reportez-vous à l'illustration suivante pour effectuer les connexions : Figure 5.1 Résistances des raccordements de câbles EX65 Bornes pour câbles d'alimentation entrants et d'alarme sortants...
  • Page 21 Serrez les vis de blocage sur le capot arrière à l'aide de la clé hexagonale fournie. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 22 Pour régler l'objectif et accéder aux boutons du menu Dinion : À l'aide de l'outil polyvalent, desserrez les trois (3) boulons (élément 1, ci-dessous) qui maintiennent le support de montage interne. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 23 13. Serrez la vis de réglage sur le capot avant à l'aide de la clé hexagonale fournie. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 24 – Fixez tous les câbles. L'EX65 peut être fixé à un support Bosch compatible à l'aide de boulons M6 ou de tout support fabriqué à cet effet à l'aide de boulons M6 ou 6,3 mm - 20. Assurez-vous qu'un support fabriqué est capable de supporter au moins trois fois le poids du système. Voir la Figure 7.1 ci-dessous pour trouver la correspondance avec les trous du support de montage.
  • Page 25 Insérez les boulons M4 fournis dans les orifices du pare-soleil, jusque dans le corps de l'appareil, et serrez à la main. Serrez les boulons en appliquant un couple de 2,0 N.m à l'aide d'une clé de 7 mm ou de l'outil polyvalent fourni. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 26 Localisez les cinq touches de navigation derrière la trappe latérale. Figure 8.1 Pavé numérique de configuration avancée de la caméra Touche Description Touche haut Touche droite Touche bas Touche gauche Touche menu/sélection (au centre) F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 27 à un moniteur cathodique. Ce mode s'avère particulièrement utile durant les évaluations ou les démonstrations de la caméra lorsque celle-ci est branchée à un moniteur cathodique. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 28 Bilinx ne peut être désactivé qu'à l'aide des touches situées sur la caméra. Touches de la caméra désactivées Lorsque la transmission Bilinx est active, les touches de la caméra sont désactivées. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 29 Copie les paramètres du mode actuel vers le numéro Active disponibles de mode sélectionné. Mode Param. Sous-menu Rétablit les paramètres par défaut de la caméra. par défaut EXIT (QUITTER) Retour au menu principal. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 30 Arrêt : la sortie caméra est optimisée pour la connexion à un système analogique (matrice vidéo ou moniteur). EXIT (QUITTER) Retour au menu principal. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 31 Ce phénomène est tout à fait normal. Cette fonction peut aussi provoquer un flou au niveau des objets en mouvement. EXIT (QUITTER) Retour au menu principal. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 32 Activé : la salve de couleur reste active, même en mode monochrome (nécessaire pour certains enregistreurs numériques et encodeurs IP). EXIT (QUITTER) Retour au menu principal. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 33 Cela peut provoquer un effet de flou au niveau des objets se déplaçant très rapidement directement devant la caméra. Élargir le champ de vision ou sélectionner Arrêt permet de corriger ce problème. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 34 Manuel : réglage manuel du gain du vert. Saturation -15 à +5 Réglage de la saturation des couleurs. La valeur -15 génère une image monochrome. EXIT (QUITTER) Retour au menu principal. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 35 (VMD) de la caméra à un système d'alarme surveillé, les alarmes intempestives pouvant s'avérer gênantes. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 36 Description Langue Anglais Affiche les menus de l'affichage à l'écran dans la langue Espagnol sélectionnée. Français Allemand Portugais Polonais Italien Néerlandais Russe EXIT (QUITTER) Retour au menu Installation (Install). F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 37 -25 . . 0 . . +25 Règle le décalage de la phase horizontale. Subphase 0, 2 . . . 358 Règle la phase de la sous-porteuse. EXIT (QUITTER) Retour au menu Installation (Install). Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 38 Oui, Non Définie sur Arrêt, cette fonction désactive la Bilinx transmission Bilinx. Boutons de la Activer Active ou désactive le fonctionnement des touches de caméra (Enable), la caméra. Désactiver (Disable) F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 39 Sélectionnez la position à l'écran de l'identifiant caméra. Gauche, Sup Droite, Bas Gauche, Bast Droite Bordure ID Oui, Non Affiche un fond gris derrière l'identifiant caméra afin de caméra faciliter la lecture. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 40 Sélectionnez YES (OUI), puis appuyez sur la touche Menu/Select (menu/sélection) pour rétablir toutes les valeurs d'usine. Le message RESTORED! (Restauré !) s'affiche alors. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 41 Vérifiez la polarité de la source DC. Aucune connexion La configuration de Vérifiez tous les paramètres de établie, aucune l'appareil. configuration. transmission Installation défectueuse. Vérifiez les câbles, les prises, les contacts d'image. et les connexions. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 42 Les pièces ou appareils défectueux ou superflus doivent être mis au rebut de manière professionnelle ou déposés dans votre point de collecte local pour matériaux dangereux. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 43 10.5. Raccordez toutes les connexions à l'arrière de la caméra aux mêmes points de connexion utilisés avant leur retrait. Replacez la plateforme dans le caisson en suivant les indications des étapes 9 à 12 de Section 6 Configuration, Page 22. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 44 Verrouillez la touche de réglage du tirage optique. Appuyez sur la touche centrale pendant plus de deux (2) secondes, jusqu'à ce que tous les menus disparaissent. Fermez la trappe latérale de la caméra F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 45 Installez un nouveau support de montage en sens inverse de l'installation et serrez les sept (7) boulons M4 en appliquant un couple de 2,0 N.m. Terminez l'installation en suivant les indications fournies dans la Section 7 Montage, Page 24. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 46 Acier inoxydable de type 316L à la surface polie électrolytiquement ou aluminium anodisé Fenêtre de visualisation Verre flotté borosilicaté de 9 mm d'épaisseur Plage d'orientation/inclinaison du support Orientation : ±36° Inclinaison : ±45° F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 47 0 % à 100 % d'humidité relative (avec condensation, une fois installée et scellée) Humidité (stockage) 20 % à 98 %, (sans condensation) 1. Temps de réchauffement nécessaire pour un démarrage à froid à -50 °C Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 48 Contrôle automatique de la luminosité (ALC) Réglage du niveau vidéo en fonction de la luminosité souhaitée. Ce réglage peut être électronique ou se commander au niveau de l'iris. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 49 Iris électronique L'iris électronique (ou AES, Automatic Electronic Shutter) agit sur le shutter pour compenser les changements de luminosité. Dans certains cas, il peut rendre un objectif autoiris inutile. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 50 Taille de l'ouverture de l'iris, qui régule la quantité de lumière parvenant au capteur CCD. Plus le chiffre f: est élevé, moins le capteur reçoit de lumière. Chaque augmentation du chiffre f: diminue de moitié la quantité de lumière au niveau du capteur. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 51 Mesure du détail le plus précis visible dans une image. Pour les systèmes analogiques, la définition est généralement mesurée en lignes TV. Plus le nombre de lignes est important, plus la définition est élevée. Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 52 élevés nécessite une caméra dotée d'une plage dynamique étendue pour en permettre le traitement adéquat et générer une image exploitable. Zone d'intérêt Zone d'un champ de vision spécifiquement délimitée, à laquelle l'algorithme de détection de mouvement circonscrit son action. F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 53 33 remplacement du support de montage 45 retrait de l'objectif de la caméra 43 salve de couleur 32 saturation 34 seuil de communication 32 Shutter 31 Bosch Security Systems, Inc. Manuel d'utilisation F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08...
  • Page 54 Caméra EX65 protégée contre les fr | Index explosions F.01U.412.061 | 2.0 | 2011.08 Manuel d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 56 Bosch Security Systems, Inc. 850 Greenfield Road Lancaster, PA 17601 U.S.A. www.boschsecurity.com © Bosch Security Systems, Inc., 2011...

Ce manuel est également adapté pour:

Ex65