Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

D
Küchenwaage
Gebrauchsanleitung
G
Kitchen scale
Instruction for Use
F
Balance de cuisine
Mode d'emploi
E
Balanza de cocina
Instrucciones para el uso
BEURER GmbH
Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
KS 80
I
Bilancia per cucina
Instruzioni per l'uso
T
Mutfak Terazisi
Kullanma Talimatı
r
Kухонные весы
Инструкция по применению
Q
Waga kuchenna
Instrukcja obsługi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beurer KS 80

  • Page 1 Mode d’emploi Waga kuchenna Balanza de cocina Instrucciones para el uso Instrukcja obsługi BEURER GmbH Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de...
  • Page 2 1. Inbetriebnahme G Getting started I Messa in funzione Q Uruchomienie F Mise en service T İlk çalıştırma E Puesta en marcha r Ввод в эксплуатацию F Insérer 2 piles dans la balance T Mutfak terazisindeki 2 pili de cuisine. Ensuite, insérer 2 pi- değiştirin.
  • Page 3: G Settings F Réglages E Ajustes

    2. Einstellungen G Settings I Impostazioni Q Ustawienia F Réglages T Ayarlar E Ajustes r Настройки F Raccordement de la balance T Terazinin dış sensörle au capteur extérieur Maintenir bağlanması CH düğmesini 3 la touche CH enfoncée pendant saniye basılı tutun. Ekranda 3 secondes.
  • Page 4 D Uhrzeit einstellen Die MODE- confirmer à chaque fois avec la her seferinde MODE düğmesiyle Taste für 3 Sekunden gedrückt touche MODE. onaylayın. halten. Mit 12- oder E Ajuste de la hora Mantener r Настройка времени В 24-Stunden-Modus auswählen. pulsada la tecla MODE durante течение...
  • Page 5 D Wecker aktivieren / deaktivie- ajustado la alarma sonará un pi- сигнал. Для активации ren Um Wecker zu aktivieren, tido que aumenta de velocidad. функции Snooze (повторный ALARM-Taste drücken. Weck- Para activar la función de repeti- сигнал) нажмите клавишу symbol erscheint im Display. ción de la alarma, pulsar la tecla SNZ —...
  • Page 6 D Temperatureinheit einstellen E Ajustar la escala de tempera- r Настройка единиц gewünschte Temperatur- tura Ajustar con la escala de измерения температуры einheit wählen (°C oder °F). temperatura deseada (°C o °F). С помощью выберите необходимую единицу G Setting the unit of tempera- I Impostazione dell’unità...
  • Page 7 D Sonnig G Sunny F Ensoleillé E Soleado I Soleggiato T Güneşli r Солнечно Q Słońce D Leicht bewölkt G Partly Cloudy F Passages nuageux E Parcialmente nuboso I Variabile T Parçalı Bulutlu r Переменная облачность Q Lekkie zachmurzenie D Bewölkt G Cloudy F Nuageux E Nuboso...
  • Page 8 3. Wiegen G Weighing I Pesatura Q Ważenie F Pesée T Tartma E Pesado r Взвешивание I Per accendere la bilancia pre- D Um Waage einzuschalten mere . Attendere finché non drücken. Warten bis 0 im Dis- appare 0 sul display. play erscheint.
  • Page 9 D „tara/ “-Taste drücken. I Premere il pulsante „tara/ “. G Press the „tara/ “ button. T „tara/ “ düğmesine basın. F Appuyer sur la touche „tara/ “. r Нажмите кнопку „tara/ “. E Pulsar la tecla „tara/ “. Q Naciśnij przycisk „tara/ “. D Wiegegut auflegen.
  • Page 10 Q Ustawianie minutnika D Timer einstellen I Impostazione del timer G Setting the timer T Zamanlayıcının ayarlanması F Réglage du minuteur r Настройка таймера E Ajustar el temporizador D „Timer“-Taste drücken. r Hажмите кнопку „timer“. G Press the „timer“ button. Q Naciśnij przycisk „timer“.
  • Page 11: Fehlermeldungen

    F Pour désactiver le signal sono- T Sesli sinyalleri kapatmak için ter- re, appuyer sur n‘importe quelle azinin ön yüzündeki herhangi bir touche à l‘avant de la balance. düğmeye basın. Zamanlayıcıyı Pour éteindre le minuteur, ap- kapatmak için düğmesini 3 puyer sur la touche pendant saniye basılı...
  • Page 12 I Temperatura interna < -10 °C D Innentemperatur < -10°C LL:L Temperatura esterna < - 50 °C Außentemperatur < -50°C T İç sıcaklık < -10°C G Inside temperature < -10 °C dış sıcaklık < - 50°C Outside temperature < -50 °C F Température intérieure <...
  • Page 13 Важные указания • Максимальная нагрузка составляет 5 кг, Цена деления 1 г. • Точность весов может пострадать из-за воздействия сильного электромагнитного поля (например, от мобильного телефона). • Не предназначены для промышленного использования. • Весы следует беречь от сотрясений, влаги, пыли, химических веществ, сильных перепадов температуры и держать...
  • Page 14 Настоящим мы гарантируем, что данное изделие Дата продажи __________________________________ соответствует европейской директиве R&TTE Подпись продавца ______________________________ (Директива ЕС по средствам радиосвязи и Штамп магазина _______________________________ телекоммуникационному оконечному оборудованию) 1999/5/EC. Обратитесь в сервисный центр по Подпись покупателя ____________________________ указанному адресу для получения подробных сведений...