Télécharger Imprimer la page

Watts 909 Serie Manuel D'installation, D'entretien Et De Réparation page 10

Dispositifs pour zone à pression réduite, dispositifs de détection de pression réduite, 2 1/2 po – 10 po (6,4 cm à 25,4 cm)

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Considérations
AVIS
Les boulons de joint d'étanchéité de bride pour les robinets-vannes
peuvent se desserrer lors de l'entreposage. Resserrez les boulons
pendant l'installation pour aligner les soupapes.
• Il importe d'installer les dispositifs antirefoulement à des endroits
stratégiques en termes de visibilité afin de bien voir quand un
témoin s'active ou en cas de dysfonctionnement. Ces lieux doivent
être d'accès facile pour les tests et les réparations, et faire l'objet
d'une protection contre le gel et le vandalisme.
• Il est déconseillé d'installer un dispositif anti-refoulement dans une
fosse ou une cave. Cependant, si cela devient nécessaire, Watts
est fortement reconnue qu'un compagnon autorisé, reconnu par
l'autorité compétente, est consulté. Ce type d'installation et
d'autres procédures d'installation doit être conforme à tous les
codes d'État et locaux et aux dispositions de sécurité requises. Il
convient de maintenir un passage d'air en dessous de l'ouverture
pour éviter une inondation et l'immersion du dispositif, pouvant
mener à un raccordement croisé. La figure 1 montre les principaux
composants de la série 909/LF909.
• Avant l'installation du dispositif, il importe de purger à fond les
canalisations pour retirer les éventuels corps étrangers. Il convient
de placer un tamis en amont du dispositif anti-refoulement pour
empêcher tout déversement inutile du disque. Installez la vanne sur
la conduite en orientant la flèche sur le corps dans le sens de
l'écoulement.
MISE EN GARDE
!
Prenez soin de ne pas installer de tamis en amont du dispositif
anti-refoulement sur les conduites d'eau pour les cas d'urgence, et
de ce fait rarement utilisées (c.-à-d. sur les conduites des systèmes
d'extinction automatique d'incendie). Les débris présents dans
l'eau pourraient potentiellement obstruer le maillage du tamis, avec
pour conséquence l'impossibilité pour l'eau de passer pendant une
urgence.
• Les décharges, nuisances et rejets ordinaires sont pris en charge
par l'usage d'un raccord à lame d'air et d'une conduite
d'évacuation indirecte préfabriquée Watts. Il est IMPÉRATIF
d'installer des siphons de sol de même taille en cas de refoulement
excessif. Voir les débits de décharge de la soupape de décharge à
la figure 2 et les débits typiques par soupape et les tailles de drain
dans le tableau 1.
• Quand un dispositif anti-refoulement de la série 909/LF909
s'applique à un service en bout de ligne (c.-à-d. circuit
d'alimentation d'une chaudière, eau d'appoint d'une tour de
refroidissement et autre équipement nécessitant un écoulement
périodique), une décharge du tuyau de ventilation d'équilibrage
peut survenir en raison d'une variation de la pression du réseau
d'eau dans des conditions sans écoulement statiques. L'installation
d'un clapet anti-retour en amont du dispositif anti-refoulement peut
s'avérer nécessaire. Avant l'installation, consultez la section «
Dépannage. »
• Il est possible de retourner le module de soupape de surpression
sur les dispositifs de 2 1⁄2 à 10 po (6,4 à 25,4 cm) de la série 909/
LF909 de sorte que l'évacuation se fasse de l'autre côté. Pour
cela, déboulonnez la soupape de surpression, et tournez l'orifice
d'évacuation de la soupape dans l'autre sens. Montez le tuyau
haute pression de l'autre côté. Cette tâche revient à un technicien
breveté, reconnu par les autorités compétentes, et doit être
effectué uniquement quand l'espace pour les tests et les
réparations est critique.
• ASSEMBLAGE : Si vous avez dû démonter le dispositif anti-
refoulement pendant l'installation, vous DEVEZ le remonter dans le
bon ordre. Montez le robinet-vanne doté du robinet de contrôle
côté aspiration du dispositif anti-refoulement. Le robinet de contrôle
doit se trouver côté aspiration du cône. Un réassemblage mal
effectué peut entraîner des dégâts causés par l'eau en raison
d'une décharge excessive depuis le passage d'air/le tuyau de
ventilation d'équilibrage et un dysfonctionnement du dispositif anti-
refoulement.
10
• DÉMARRAGE : Lors de l'installation initiale et après l'entretien,
l'arrêt en aval doit être fermé. Ouvrez lentement le robinet d'arrêt
en aval et laissez le dispositif anti-refoulement se remplir peu à
peu. Purgez l'air à chaque robinet de contrôle. Quand le dispositif
anti-refoulement est plein, ouvrez lentement le robinet d'arrêt en
amont et remplissez le système d'alimentation en eau. Vous devez
impérativement procéder ainsi pour éviter de déloger les joints
toriques ou de détériorer les composants internes.
• TEST : Un testeur certifié peut contrôler le dispositif anti-
refoulement de la série 909/LF909 au moment de l'installation pour
garantir le parfait état de fonctionnement de l'ensemble et sa
fiabilité en matière de protection de l'eau potable conformément
aux normes en vigueur.
Figure 1. Série 909/LF909
Robinet
d'arrêt à
l'entrée
Premier
anti-retour
Capteur
d'inondation
Figure 2. Taux de décharge de la soupape de décharge de la
série 909/LF909
175
150
125
2
1
 po –
2
100
3 po
75
50
25
0
0
100 200
300
DÉBIT (G/M)
Tableau 1. Taille du siphon pour les débits typiques par
taille de valve
TAILLE DE LA
DÉBIT TYPIQUE
SOUPAPE
1
po (64 mm)
3 po
4 po
6 po, 8 po, 10 po
Deuxième
robinet d'arrêt
Deuxième
anti-retour
Soupape de
surpression
4 po –
10 po
400
500
600
700
800 900
TAILLE DU SIPHON
55 g/m
2 po
112 g/m
3 po
170 g/m
4 po
350 g/m
5 po

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lf909 serie909rpda serie