Télécharger Imprimer la page

CAMSO 5000-05-0285-MAN Directives D'installation page 16

Publicité

7. Use the holes indicated by the arrows on Figure
6 to secure the undercarriage to the rear hub
using the nuts (25) provided. Refer to Figure 6 .
NOTE: If needed, take rubber protector off of hub.
NOTE: Ensure that the cotter pin of the axle nut
does not interfere with the undercarriage
hub.
NOTE: Use the torque specified by the vehicle's
manufacturer when tightening wheel nuts.
Figure 6
8. Attach the stabilizing rod (B) to the anchor
bracket (A), using the long spacer bushing (C),
the short spacer bushing (D), flat washer (E) and
nut (F). Torque to 70 N•m [52 lb•ft]. Refer to
Figure 7.
NOTE: Ensure that parts are assembled in the
correct order.
Figure 7
Installation Guidelines / Directives d'installation
7. Utiliser les trous indiqués par les flèches sur la
Figure 6 pour fixer le système de traction au
moyeu de roue arrière. Utiliser les écrous (25)
fournis. Voir la Figure 6.
NOTE : Retirer le protecteur en caoutchouc du
moyeu, s'il y a lieu.
NOTE : Assurez-vous que la goupille fendue de
l'écrou de l'essieu n'interfère pas au coeur
du moyeu du système de traction.
NOTE : Serrer les écrous de roue au couple de
serrage indiqué par le fabricant du
véhicule.
8. Fixer le bras stabilisateur (B) au boulon déjà
installé sur l'ancrage de suspension (A) à l'aide
de l'espaceur long (C), l'espaceur court (D), de
la rondelle (E) et de l'écrou autobloquant (F).
Serrer à 70 N•m [52 lb•pi]. Voir la Figure 7.
NOTE : Assurez-vous d'assembler les pièces dans
l'ordre indiqué.
Page 10
©2019 Camso inc.

Publicité

loading