Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation Guidelines
Directives d'installation
Polaris
5000-05-0285-MAN
WARNING
Possible incompatibility between differential ratios.
Before installation on the vehicle, it is *MANDATORY* to
validate the Track System's front and rear ratios. Refer
to the documents included to validate compatibility with
your vehicle.
AVERTISSEMENT
Possibilité d'incompatibilité des ratios de différentiel.
Avant
l'installation
sur
le
véhicule,
il
est
*OBLIGATOIRE* de valider les ratios avant et arrière du
système de chenille. Référez-vous aux documents
inclus pour valider la compatibilité avec votre véhicule.
VERSION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CAMSO 5000-05-0285-MAN

  • Page 1 Installation Guidelines Directives d’installation Polaris 5000-05-0285-MAN WARNING Possible incompatibility between differential ratios. Before installation on the vehicle, it is *MANDATORY* to validate the Track System’s front and rear ratios. Refer to the documents included to validate compatibility with your vehicle.
  • Page 2 Camso asks that ratios between the Afin de maintenir un niveau d’excellence et de Track System’s front and rear sprockets be qualité de nos produits, Camso inc. exige, pour les *systematically* verified before installing a Track systèmes vendus et/ou qui seront installés sur un System that has been sold and/or that will be véhicule du manufacturier Polaris, que les ratios...
  • Page 3 PROCEDURE / PROCÉDURE • Determination of the number of teeth on sprockets: • Identification du nombre de dents des barbotins : The part identification number is inscribed behind Un numéro est inscrit à l’arrière le barbotin : le the sprocket. The last two digits of this number numéro d’identification de pièce.
  • Page 4 Suspension Year Year Front Rear MODEL Type From sprocket sprocket Ranger ETX (31 HP) 2015 2016 Sportsman ACE (32 HP) 2014 2016 Sportsman ETX (30 HP) 2015 4X4 Magnum (front small hub) 2003 2006 Ranger 4X4 EFI 2010 2014 Sportsman 2004 1/2 Sportsman H.O.
  • Page 5 Suspension Year Year Front Rear MODEL Type From sprocket sprocket Sportsman SP / EPS / Hunter Edition / LE / Premium 2015 2020 Sportsman Touring / EPS 2014 2019 Sportsman Touring SP / Premium 2015 2020 Sportsman X2 EPS 2015 2020 Sportsman Twin 2005...
  • Page 6 Suspension Year Year Front Rear MODEL Type From sprocket sprocket Ranger XP *w/o power steering* 2016 2019 Ranger XP / EPS / Deluxe / Hunter / Northstar 2013 2015 Ranger XP EPS *with power steering* 2016 2019 RZR *w/o power steering* (M10 rear a-arm bolt) 2015 2016 RZR *w/o power steering* (M12 rear a-arm bolt)
  • Page 7 Installation Guidelines Directives d’installation Polaris 5000-05-0285-MAN VERSION...
  • Page 8 Track Systems which will not be covered under normal warranty. La façon d'utiliser le système de traction Camso UTV 4S1 a un lien direct avec la durée de vie des composantes du système. Une conduite sportive, changement de direction rapide, virage rapide et à...
  • Page 9 Page 3 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT ANCHOR BRACKET PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - ANCRAGE AVANT Figure 1 ITEM DESCRIPTION 1004-05-1155 FRONT BRACKET KIT / ENSEMBLE ANCRAGE AVANT 1004-05-0338 FRONT LEFT ANCHOR BRACKET / ANCRAGE AVANT GAUCHE 1004-05-0348 FRONT RIGHT ANCHOR BRACKET / ANCRAGE AVANT DROIT 1006-05-0740 FRONT BRACKET COVER - LH / COUVERT ANCRAGE AVANT GA 1006-05-0750 FRONT BRACKET COVER - RH / COUVERT ANCRAGE AVANT DR...
  • Page 10 1007-05-0901 FRONT FLAT COVER / COUVERT AVANT 1033-10-0070 HEX BOLT / BOULON HEX - HCS, M10-1.5X70, 8.8, ZP, DIN931 1060-10-0001 WASHER / RONDELLE - W, 20X10.5X2, ZP, DIN125A 1074-10-0001 NYLON NUT / ÉCROU NYLON - FNN, M10-1.5, 8, ZP, DIN6926 ©2019 Camso inc.
  • Page 11 Page 5 Installation Guidelines / Directives d’installation STEERING LIMITER ASSEMBLY - PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - LIMITEUR DE CONDUITE Figure 3 ,7(0 '(6&5,37,21 47<  67((5,1* /,0,7(5 $66 <  (16 /,0,7(85 '( &21'8,7(  7+5($'(' 38&.  521'(//( ),/(7e(  67((5,1* /,0,7(5 &$%/(  &$%/( /,0,7(85 '( &21'8,7(  +(;...
  • Page 12 These arrows indicate the front of the composantes principales des ensembles d’ancrage. vehicle relative to the component. See Figure 1. Ces flèches indiquent le devant du véhicule par rapport à la composante. Voir la Figure 1. Figure 1 ©2019 Camso inc.
  • Page 13 Page 7 Installation Guidelines / Directives d’installation PREPARATION / PRÉPARATION WARNING AVERTISSEMENT Never place parts of your body under the vehicle Ne jamais exposer des parties de votre corps unless it is securely placed on appropriate stands. sous le véhicule à moins que celui-ci ne repose Severe injuries could occur if the vehicle collapses sur des supports appropriés.
  • Page 14 NOTE: It is not possible to insert this bolt once the Figure 3. bracket is attached to the suspension arm. NOTE : Il est impossible d’insérer ce boulon après avoir fixé l’ancrage au bras de suspension. Figure 3 ©2019 Camso inc.
  • Page 15 Page 9 Installation Guidelines / Directives d’installation 5. Position the anchor plate (9-10) inside the 5. Positionner la plaque d’ancrage (9-10) à trailing arm of the rear suspension. Align the l’intérieur du bras de la suspension arrière. holes in the plate with the trailing arm openings Placer la plaque de façon à...
  • Page 16 (E) et de l’écrou autobloquant (F). Figure 7. Serrer à 70 N•m [52 lb•pi]. Voir la Figure 7. NOTE: Ensure that parts are assembled in the NOTE : Assurez-vous d’assembler les pièces dans correct order. l’ordre indiqué. Figure 7 ©2019 Camso inc.
  • Page 17 Page 11 Installation Guidelines / Directives d’installation 9. Inspect the rear Track Systems and ensure that 9. Inspecter les systèmes de traction arrière et all mounting bolts were correctly tightened s’assurer que tous les boulons ont été serrés during installation. Lower the vehicle to the correctement lors de l’installation.
  • Page 18 NOTE: It is not possible to insert this bolt once the Figure 9. bracket is attached to the suspension arm. NOTE : Il est impossible d’insérer ce boulon après avoir fixé l’ancrage au bras de suspension. Figure 9 ©2019 Camso inc.
  • Page 19 Page 13 Installation Guidelines / Directives d’installation 5. Position the bottom part of the anchor bracket 5. Positionner la partie inférieure de l’ancrage (2-3) underneath the lower suspension arm. anti–rotation (2-3) sous le bras de suspension Position the bracket cover (4-5) over the inférieur.
  • Page 20 [52 lb•ft]. Refer to Figure 13. l’écrou autobloquant (E). Serrer à 70 N•m [52 lb•pi]. Voir la Figure 13. NOTE: Ensure that parts are assembled in the correct order. NOTE : S’assurer d’assembler les pièces dans l’ordre indiqué. Figure 13 ©2019 Camso inc.
  • Page 21 Page 15 Installation Guidelines / Directives d’installation 9. Verify that spring assembly bolt (F) is tightened 9. Vérifier que le boulon du ressort (F) est serré au to the recommended torque specification: 40 couple recommandé : 40 N•m [30 lb•pi]. Voir la N•m [30 lb•ft].
  • Page 22 être graissées. Appliquer une couche de when assembling these parts together. See graisse uniforme sur toute la circonférence de la Figure 16. bague espaceur et dans le logement de l’extrémité en alumimium (B). Voir la Figure 16. Figure 16 ©2019 Camso inc.
  • Page 23 Page 17 Installation Guidelines / Directives d’installation 12. Assemble the aluminium puck of the steering 12. Assembler l’extrémité en aluminium du limiteur limiter assembly with the front anchor bracket de conduite au trou central de la partie inférieure using the steering limiter mounting bolt (D), de l’ancrage avant en utilisant le boulon (D) washer (E) and nut (F).
  • Page 24 (i) to 35 N•m [24 lb•ft]. See Figure 19. Repeat de support en utilisant le boulon (i) fourni. Serrer à steps for right side. un couple de 35 N•m [24 lb•pi]. Voir la Figure 19. Effectuer le même exercice du côté droit. Figure 19 ©2019 Camso inc.
  • Page 25 Page 19 Installation Guidelines / Directives d’installation COMPLETION / COMPLÉTER L’INSTALLATION 1. Verify the suspension settings. If the shock 1. Vérifier l’ajustement de la suspension, si les absorbers are adjustable, they should be adjusted amortisseurs sont réglable, ils doivent être réglés to the firmest level in order to allow for maximum au niveau le plus ferme afin de permettre un clearance between the Track Systems and the...
  • Page 26 Consultez votre concessionnaire ou votre distributeur afin de résoudre tout problème entourant l’installation des systèmes. Dealer or distributor phone : Tél. du concessionnaire ou du distributeur : Serial No. / No de série : Purchase date / Date d’achat : ©2019 Camso inc.