Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 110

Liens rapides

SCD831
SCD833
SCD835
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips AVENT SCD833/26

  • Page 1 SCD831 SCD833 SCD835...
  • Page 2 9 10...
  • Page 3: Table Des Matières

    English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svenska Türkçe ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Page 110: Français

    Français Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips Avent ! Pour bénéficier pleinement de l'assistance Philips Avent, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome. L'écoute-bébé vidéo Philips Avent est à vos côtés 24h/24 pour vous permettre de surveiller votre bébé le jour comme la nuit, où que vous vous trouviez dans la maison.
  • Page 111: Informations De Sécurité Importantes

    Avertissement Veuillez noter que vous utilisez cet écoute-bébé à vos propres risques. Koninklijke Philips N.V. et ses filiales ne sont pas responsables du fonctionnement de cet écoute-bébé ou de votre utilisation. Par conséquent, nous déclinons toute responsabilité concernant votre utilisation de cet écoute-bébé.
  • Page 112: Consignes De Sécurité Relatives À La Batterie

    Philips local. Ne placez pas les produits et leurs piles au micro-ondes ou sur une cuisinière à...
  • Page 113: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Par la présente, Philips Electronics Hong Kong Limited déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/CE. Une copie de la déclaration de conformité...
  • Page 114: Utilisation De L'écoute-Bébé

    Français Lorsque la batterie est entièrement chargée, son témoin d'état s'allume en vert de manière continue. 20°C En chargeant l'unité-parents pendant 3 heures, vous obtenez une autonomie d'environ 10 heures en mode ECO. Lorsque l'unité-parents est allumée pendant la charge, la durée de charge est environ deux fois plus longue.
  • Page 115 Français 2 Lorsque l'unité-bébé est activée, son voyant d'alimentation s'allume en vert. Remarque : Le voyant d'alimentation de l'unité-bébé s'allume toujours en vert, même en l'absence de connexion avec l'unité-parents. 3 Veillez à maintenir une distance minimale de 2,5 mètres entre l'unité- parents et l'unité-bébé...
  • Page 116: Emplacement De L'écoute-Bébé

    Français Remarque : La connexion entre l'unité-parents et l'unité-bébé est établie en moins de 10 secondes. 20°C Lorsque l'unité-bébé est éteinte, l'unité-parents affiche l'image « hors de portée ». Assurez-vous que l'unité-bébé est allumée. Si aucune connexion n'est établie, le voyant de liaison devient rouge, l'unité-parents émet trois brefs signaux sonores toutes les 20 secondes et l'image «...
  • Page 117: Matériaux Secs

    Français Conseil : Le modèle (voir 'Montage mural') de montage mural, qui permet de fixer l'unité-bébé au mur, est disponible à la fin de ce mode d'emploi. Conseil : Utilisez le modèle fourni pour marquer l'emplacement exact des trous de vis sur le mur. Conseil : Placez l'unité-bébé...
  • Page 118: Luminosité

    Français Caractéristiques et réglages Volume Vous pouvez régler le volume du haut-parleur de l'unité-parents au niveau qui vous convient. 1 Appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande pour régler le volume. Conseil : Assurez-vous que le volume est adapté aux conditions en cours. Dans des conditions bruyantes, l'alerte de vibration peut également être 20°C activée.
  • Page 119: Mode Video

    Français Modes Cet écoute-bébé propose quatre modes qui vous permettent de choisir la méthode utilisée pour surveiller votre bébé : VIDEO, AUDIO, VOX et ECO. Lorsque l'écoute-bébé est allumé, vous pouvez basculer entre ces 4 modes en appuyant sur le bouton de mode sur le côté de l'unité-parents. L'afficheur indique le mode sélectionné.
  • Page 120: Mode Audio

    Français Mode AUDIO 1 Appuyez sur le bouton de mode situé sur le côté de l'unité-parents pour passer en mode AUDIO. AUDIO Lorsque le mode AUDIO est activé, l'afficheur de l'unité-parents s'éteint. Après 3 secondes, l'afficheur devient complètement noir et la barre d'état AUDIO 20°C disparaît.
  • Page 121: Mode Eco

    Français Si l'unité-bébé détecte un son, l'afficheur et le volume de l'unité-parents sont immédiatement réactivés. Les sons sont transmis à l'unité-parents 20°C et les voyants de niveau sonore s'allument en vert. Remarque : Le niveau sonore minimum nécessaire pour activer le volume et l'afficheur est défini via le réglage de sensibilité..
  • Page 122: Sélection D'une Berceuse

    Français Berceuses Vous pouvez activer la fonction de berceuse depuis l'unité-parents ou l'unité-bébé. Pour activer la fonction de berceuse depuis l'unité-parents, suivez les instructions ci-dessous :: Sélection d'une berceuse 1 Appuyez sur le bouton de berceuse de l'unité-parents pour ouvrir le menu des berceuses.
  • Page 123 Français L'unité-bébé commence à diffuser la berceuse en boucle pendant environ 15 minutes. Conseil : Pour diffuser en boucle tous les morceaux disponibles, sélectionnez la dernière option de la liste. 15 min 6 Pour sélectionner une autre berceuse, faites défiler vers le haut ou vers le bas à...
  • Page 124: Sensibilité

    Français L'unité-bébé commence à diffuser la dernière berceuse sélectionnée sur l'unité-parents en boucle pendant environ 15 minutes. Pour arrêter la berceuse sur l'unité-bébé, appuyez sur le bouton marche/ arrêt de la fonction de berceuse de l'unité-bébé. 15 min Fonction « répondre à bébé » Vous pouvez utiliser le bouton de la fonction «...
  • Page 125: Clip Ceinture

    Français 2 Appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande pour sélectionner le niveau de sensibilité souhaité. 20°C Si votre bébé émet uniquement des sons de faible intensité, la sensibilité 20°C de l'unité-bébé doit être réglée à un niveau élevé sur l'unité-parents. Plus les pleurs de votre bébé...
  • Page 126: Nettoyage Et Entretien

    Français Nettoyage et entretien Avertissement : Ne plongez jamais l'unité-parents, l'unité-bébé et l'adaptateur secteur dans l'eau et ne les passez pas sous le robinet pour les nettoyer. Avertissement : N'utilisez pas de spray ni de détergents liquides. 1 Éteignez l'unité-bébé, débranchez l'adaptateur secteur de l'unité-bébé et retirez l'adaptateur secteur de la prise secteur.
  • Page 127: Commande D'accessoires

    Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web www.philips.com/parts-and-accessories ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées).
  • Page 128: Recyclage

    être mise au rebut avec les déchets ménagers (2006/66/CE). Veuillez déposer votre produit dans un point de collecte agréé ou un centre de service après-vente Philips pour faire retirer la batterie rechargeable par un professionnel.
  • Page 129: Informations Sur L'environnement

    Vérifiez que le produit est déconnecté du coffret de charge avant de retirer la batterie. Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale.
  • Page 130: Foire Aux Questions

    Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, visitez le site Web www.philips.com/support et consultez la liste de questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. UTILISATION/CONNEXION DES UNITÉS Question Réponse...
  • Page 131 Français UTILISATION/CONNEXION DES UNITÉS Pourquoi la durée L'unité-parents est peut-être allumée pendant la charge. Éteignez l'unité- de charge de l'unité- parents pendant la charge pour réduire la durée de charge. La charge de parents peut-elle l'unité-parents prend plus de temps si l'afficheur reste allumé. dépasser les 3 heures ? La température a peut-être dépassé...
  • Page 132 Français UTILISATION/CONNEXION DES UNITÉS Comment puis-je Pour réinitialiser l'unité-parents, appuyez simultanément pendant environ réinitialiser l'unité- 1 seconde sur le bouton marche/arrêt et sur la touche de navigation bas parents ? (de forme ronde) à l'avant de l'unité-parents. L'unité-parents va s'éteindre. Pour rallumer l'unité-parents, appuyez sur le bouton marche/arrêt.
  • Page 133 Français BRUIT/SON Question Réponse Pourquoi l'unité- L'unité-parents et l'unité-bébé sont peut-être trop rapprochées. Assurez- parents et/ou l'unité- vous que l'unité-parents et l'unité-bébé sont éloignées d'au moins bébé produisent-elles 2,5 mètres l'une de l'autre. un bruit aigu ? Le volume de l'unité-parents est peut-être trop élevé. Diminuez le volume de l'unité-parents.
  • Page 134 Français BRUIT/SON Si cette réponse ne vous aide pas, consultez la question « Pourquoi l'unité- parents et/ou l'unité-bébé produisent-elles un bruit aigu ? » Pendant combien de Lorsque vous sélectionnez une berceuse, celle-ci est diffusée en boucle temps les berceuses pendant environ 15 minutes.
  • Page 135 Français ÉCRAN Question Réponse Pourquoi y a-t-il des Des interférences peuvent se produire lorsque l'unité-parents est hors interférences sur l'unité- de portée de l'unité-bébé. Des interférences peuvent également survenir parents ? Pourquoi lorsqu'il y a trop de murs et de plafonds entre l'unité-parents et l'unité- l'écran de l'unité- bébé...
  • Page 136: Montage Mural

    Français Montage mural Instructions d'impression : Imprimez cette page à l'échelle 100 % et utilisez le modèle pour marquer exactement la position des trous de vis sur le mur. Informations générales Batterie Li-ion rechargeable (2 600 mAh) Bande de fréquence FHSS : 2,4 GHz Puissance maximale de radiofréquence : <= 20 dBm Bloc d'alimentation : Modèle : ASSA105E-050100 (fiche UE) ou...
  • Page 316 .www.philips.com/welcome ‫، ﻗﻢ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻨﺘﺠﻚ ﻋﻠﻰ‬Philips Avent ‫ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﺍﺭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺮﺅﻳﺔ ﻃﻔﻠﻚ ﻟﻴ ﻼ ﹰ‬Philips Avent ‫ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺑﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ‬ ‫ﻭﻧﻬﺎ ﺭ ﹰﺍ ﻣﻦ ﺃﻱ ﻣﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ. ﻭﺗﻀﻤﻦ ﺃﺣﺪﺙ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺎﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺻﻮﺕ ﻭﺍﺿﺢ ﻭﺃﻭﺿﺢ ﺻﻮﺭﺓ ﻟﻄﻔﻠﻚ. ﻭﻫﺬﺍ‬...
  • Page 318 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺃﺻﺑﺢ ﺍﻟﻣﻧﺗج ﺳﺎﺧ ﻧ ً ﺎ ﺑﺷﻛﻝ ﻏﻳﺭ طﺑﻳﻌﻲ، ﺃﻭ ﻛﺎﻥ ﻳﺻﺩﺭ ﺭﺍﺋﺣﺔ ﻏﻳﺭ ﺍﻋﺗﻳﺎﺩﻳﺔ، ﺃﻭ ﻳﺗﻐ ﻳ ّﺭ ﻟﻭﻧﻪ، ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ‬ Philips ‫ﻛﺎﻧﺕ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺗﺳﺗﻐﺭﻕ ﻭﻗ ﺗ ً ﺎ ﺃطﻭﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻌﺗﺎﺩ، ﺗﻭ ﻗ ّ ﻑ ﻋﻥ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻧﺗج ﻭﺷﺣﻧﻪ ﻭﺍﺗﺻﻝ ﺑﻭﻛﻳﻝ‬...
  • Page 319 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻭحﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ .‫ﺿﻊ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻓﻲ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‬ ‫ﻭحﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ .‫ﺗﻌﻤﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﺃﻳﻮﻥ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ :‫ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺸﺤﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ .‫ﺿﻊ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻓﻲ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‬ .‫ﻳﻀﻲء...
  • Page 320 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﹱﺎ، ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺣﺎﻟﺔ‬ .‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﻭﺗﺼﺪﺭ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺻﻮﺕ ﺻﺎﻓﺮﺓ‬ 20°C ‫ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ ﻭﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ، ﻓﺴﻴﺘﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ‬ .‫ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﹱﺎ ﻭﺗﻔﻘﺪ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻣﻊ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ...
  • Page 321 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﺍﺿﻐط ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ/ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟألﻫﻝ ﻟﻣﺩﺓ ﺛﺎﻧﻳﺔ ﻭﺍﺣﺩﺓ ﻟﺗﺷﻐﻳﻠﻬﺎ‬ ‫ﺗﻀﻲء ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ، ﻭﺗﻈﻬﺮ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﻳﻀﻲء ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺣﻤﺮ. ﺗﺒﺪﺃ ﻭﺣﺪﺓ‬ .‫ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ 20°C ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺭﺑﻂ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ، ﻳﻀﻲء ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ .‫ﻭﻳﻈﻬﺮ...
  • Page 322 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫تﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﺿع ﺷﺎﺷﺔ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ ‫تﺤﺬﻳﺮ: ﻳﻤﺜﻞ ﺳﻠﻚ ﻭحﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺧﻄ ﺮ ﹰﺍ ﻣﺤﺘﻤ ﻼ ﹰ ﻟﻼﺧﺘﻨﺎق. تﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺑﻌﺎد ﻭحﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺳﻠﻜﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﻔﻠﻚ‬ .‫ﺑﻤﺴﺎفﺔ 1 ﻣﺘﺮ/5.3 أﻗﺪﺍﻡ ﻋﻠى ﺍألﻗﻞ. ال تﻀع ﺷﺎﺷﺔ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ أﺑ ﺪ ﹰﺍ دﺍﺧﻞ ﺳﺮﻳﺮﻩ أﻭ حﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻠﻌﺐ‬ ‫ﻟﻼﻛﺘﺸﺎﻑ...
  • Page 323 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻔﻘﺪ فﻲ ﺍﻟﻨﻄﺎق‬ ‫ﺳﻤﻚ ﺍﻟﻤﺎدﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺍد ﺍﻟﺠﺎفﺔ‬ )‫ﺃﺻﻐﺮ ﻣﻦ 03 ﺳﻢ (21 ﺑﻮﺻﺔ‬ ‫ﺍﻟﺨﺸﺐ ﻭﺍﻟﺠﺒﺲ ﻭﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﻘﻮﻯ ﻭﺍﻟﺰﺟﺎﺝ (ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺃﻭ ﺃﺳﻼﻙ ﺃﻭ‬ 0-10% )‫ﺭﺻﺎﺹ‬ )‫ﺃﺻﻐﺮ ﻣﻦ 03 ﺳﻢ (21 ﺑﻮﺻﺔ‬ ‫ﺍﻟﻄﻮﺏ ﻭﺍﻟﺨﺸﺐ ﺍﻟﺮﻗﺎﺋﻘﻲ‬ 5-35% )‫ﺃﺻﻐﺮ ﻣﻦ 03 ﺳﻢ (21 ﺑﻮﺻﺔ‬ ‫ﺍﻟﺨﺮﺳﺎﻧﺔ...
  • Page 324 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ‬ .‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻔﻀﻠﻪ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻷﻳﺴﺮ ﺃﻭ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻣﻦ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻀﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ .‫ﻳﻈﻬﺮ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻌﺮﺽ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺎ ﻝ ﹴ، ﻓﺴﺘﺴﺘﻬﻠﻚ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ 20°C ‫ﺍألﻭﺿﺎﻉ‬...
  • Page 325 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫، ﺗﻈﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺭﺅﻳﺔ ﻃﻔﻠﻚ. ﻭﻳﺘﻢ ﻧﻘﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ‬VIDEO ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻭﺿﻊ‬ .‫ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ VIDEO 20°C ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺍﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻋﻠﻰ "ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺟ ﺪ ﹰﺍ" ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺕ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ. ﻳﹹﺮﺟﻰ‬ .‫ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ...
  • Page 326 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ VOX ‫ﻭﺿع‬ .VOX ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ، ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻓﻲ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ. ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﻣﺮﺋﻴﹱﺎ ﻋﻨﺪ‬ .‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫، ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ، ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺃﻱ ﺻﻮﺕ ﻟﻤﺪﺓ‬VOX ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻭﺿﻊ‬ .‫02 ﺛﺎﻧﻴﺔ‬...
  • Page 327 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎط ﺻﻮﺕ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ، ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ. ﻭﻳﺘﻢ ﻧﻘﻞ‬ .‫ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ 20°C .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﺍألﻏﺎنﻲ‬ .‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺇﻣﺎ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺃﻭ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ :‫ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ...
  • Page 329 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ، ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ/ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ ‫ﻳﺒﺪﺃ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺁﺧﺮ ﺃﻏﻨﻴﺔ ﻣﺨﺘﺎﺭﺓ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻜﺮﺍﺭﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻟﻤﺪﺓ 51 ﺩﻗﻴﻘﺔ‬ .‫ﺗﻘﺮﻳﺒﹱﺎ‬ .‫ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ، ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ/ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ 15 min ‫ﺍﻟﺮد‬...
  • Page 330 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﻳﻮﺿﺢ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻣﺎ ﺗﺴﻤﻌﻪ ﻋﺒﺮ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ. ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻋﻠﻰ "ﻣﺮﺗﻔﻊ"، ﺳﺘﺴﻤﻊ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ، ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﻓﺘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ. ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﻋﻠﻰ "ﻣﻨﺨﻔﺾ"، ﻟﻦ ﺗﺴﻤﻊ ﺇﻻ‬ .‫ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺍﻷﻋﻠﻰ ﻓﻘﻂ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ...
  • Page 331 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﺸﺒﻚ ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﻤﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻣﻌﻚ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﻭﺧﺎﺭﺟﻪ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻌﻠﻴﻘﻬﺎ ﺑﺎﻟﺤﺰﺍﻡ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺸﺒﻚ ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ. ﻭﻫﺬﺍ ﻳﺴﻤﺢ‬ .‫ﻟﻚ ﺑﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﻃﻔﻠﻚ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﺘﺤﺮﻙ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺗﻨﻘﻠﺐ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻵﻥ ﺭﺃﺳﹱﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻘﺐ، ﻣﻤﺎ ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺮﺅﻳﺔ ﻃﻔﻠﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺭﻓﻊ‬ .‫ﻭﺣﺪﺓ...
  • Page 332 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻗﺪ ﺗﺆﺛﺮ ﺑﺼﻤﺎﺕ ﺍﻷﺻﺎﺑﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﺍﺏ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﻌﺪﺳﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻋﻠﻰ ﺃﺩﺍء ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ. ﺗﺠﻨﺐ ﻟﻤﺲ‬ .‫ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﻚ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‬ .‫ﻗﻢ...
  • Page 333 .‫ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩ ﻭﺟﺎﻑ‬ ‫ﻃﻠﺐ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ‬ ‫ ﺃﻭ‬www.philips.com/parts-and-accessories ‫ﻟﺸﺮﺍء ﺍﻟﻤﺴﺘﻠﺰﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ، ﻗﻮﻣﻲ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ‬ ‫. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻳﻀ ﺎ ﹰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻓﻲ ﺑﻠﺪﻙ (ﺍﻧﻈﺮﻱ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ‬Philips ‫ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺍﻟﻲ ﺗﺎﺟﺮ‬ .)‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻲ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﺇﻋﺎدﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ‬ .)EU/2012/19( ‫ﻳﻌﻨﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘج ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‬...
  • Page 334 .‫ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺩﻭﻳﺭﻫﺎ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗج‬ .‫ﻳﺟﺏ ﺍﻟﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﻓﺻﻝ ﺍﻟﻣﻧﺗج ﻋﻥ ﻋﻠﺑﺔ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻗﺑﻝ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺑطﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻀﻤﺎن ﻭﺍﻟﺪﻋﻢ‬ ‫ﺃﻭ ﻗﺮﺍءﺓ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ‬www.philips.com/support ‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﺩﻋﻢ، ﻳﹹﺮﺟﻲ ﺯﻳﺎﺭﺓ‬ .‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬ ‫ﺍألﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﻤﺘﺪﺍﻭﻟﺔ‬ ‫ﻳﻠﺨﺺ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺷﻴﻮﻋﹱﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻮﺍﺟﻬﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﺇﺫﺍ ﺗﻌﺬﺭ ﻋﻠﻴﻚ ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬...
  • Page 335 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ / رﺑﻂ ﺍﻟﻮحﺪتﻴﻦ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻗﺮﻳﺒﺘﻴﻦ ﺟ ﺪ ﹰﺍ ﻣﻦ ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ ﺍﻟﺒﻌﺾ، ﺃﺑﻌﺪﻫﻤﺎ ﻋﻦ ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ ﺍﻟﺒﻌﺾ ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘﻞ‬ .‫ﻋﻦ 5.1 ﻣﺘﺮ/5 ﺃﻗﺪﺍﻡ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ‬ ‫ﻷﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ، ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﺎﺫﺍ...
  • Page 336 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﺕ ﻋﻠى ﻭحﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﺍﻹجﺎﺑﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﺆﺍل‬ LED ‫ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ. ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼﺒﺢ ﻟﻮﻥ ﻣﺼﺒﺎﺡ‬ ‫ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻠﻰ‬LED ‫ﻳﺘﺤﻮﻝ ﻣﺼﺒﺎﺡ‬ .‫ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺣﻤﺮ ﻭﻳﺒﺪﺃ ﻓﻲ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺻﻔﺎﺭﺍﺕ، ﻓﺴﺘﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﻌﺪ ﺣﻮﺍﻟﻲ 06 ﺩﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﻭﺣﺪﺓ...
  • Page 337 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻀﻮﺿﺎء/ﺍألﺻﻮﺍﺕ‬ ‫ﺗﻘﻮﻡ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺃﻳﻀﹱﺎ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎط ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺃﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ ﺻﻮﺕ ﻃﻔﻠﻚ. ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ ‫ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺗﺘﻔﺎﻋﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬ .)‫(ﻭﻟﻜﻦ ﻻﺣﻆ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ 1 ﻣﺘﺮ/5.3 ﺃﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻊ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ...
  • Page 338 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﺍﻹجﺎﺑﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﺆﺍل‬ ‫ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻄﺎﻕ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ. ﻭﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﺃﻳﻀﹱﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ‬ ‫ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻳﺤﺪﺙ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ؟‬ 2.4 ‫ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻮﺍﺋﻂ ﺃﻭ ﺍﻷﺳﻘﻒ ﺑﻴﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺘﺮﺩﺩ‬ ‫ﻟﻤﺎﺫﺍ...
  • Page 339 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠى ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‬ :‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ .‫ﺍﻃﺒﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺑﻤﻘﻴﺎس %001 ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺝ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻟﺜﻘﻮﺏ ﻟﻠﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﺪﻗﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ‬ )‫ﺑطﺎﺭﻳﺔ ﻟﻳﺛﻳﻭﻡ ﺃﻳﻭﻥ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺷﺣﻥ (0062 ﻣﻳﻠﻠﻲ ﺃﻣﺑﻳﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ‬ .‫ ﻳﺑﻠغ 4,2 ﺟﻳﺟﺎﻫﺭﺗﺯ‬FHSS ‫ﻧطﺎﻕ ﺍﻟﺗﺭﺩﺩ‬ ‫ﻗﻭﺓ ﺍﻟﺗﺭﺩﺩ ﺍﻟﻼﺳﻠﻛﻲ ﺍﻟﻘﺻﻭﻯ: <=02 ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ ﻣﻳﻠﻠﻲ ﻭﺍط‬ :‫ﻭﺣﺩﺓ...

Ce manuel est également adapté pour:

Avent scd831Avent scd833Avent scd835

Table des Matières