Page 5
English 6 Español 33 Français (Canada) 59 Português 87...
Page 59
Pour profiter pleinement du soutien de Philips Avent, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. L'écoute-bébé vidéo Philips Avent vous offre un soutien en tout temps et vous permet de surveiller votre bébé jour et nuit, où que vous soyez dans la maison. La technologie numérique la plus récente garantit un son clair et l'image la plus nette de votre bébé, ce qui vous procure une sécurité...
Page 60
Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web www.philips.com/support ou communiquez avec le service à la clientèle Philips de votre pays. Vous en trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale. 18 Gardez les vis et les petits articles hors de la portée du bébé.
Page 61
Français (Canada) - L’adaptateur contient un transformateur. Pour éviter tout risque d’accident, ne coupez pas la fiche de l’adaptateur pour la remplacer par une autre. - Utilisez l’adaptateur fourni pour brancher l’appareil à la prise d’alimentation. - Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un adaptateur de même type pour éviter tout accident.
Page 62
Français (Canada) 31 Adaptateur (2x) Avant l'utilisation Unité bébé Branchez l'adaptateur d'alimentation à l'unité bébé et branchez l'adaptateur sur la prise murale. Unité parent L'unité parent fonctionne avec une pile rechargeable au lithium-ion intégrée. Suivez les étapes ci-dessous pour recharger l'unité parent.: 1 Branchez l'adaptateur d'alimentation à...
Page 63
Français (Canada) - Lorsque la batterie rechargeable de l'unité parent est presque déchargée, le témoin d'état de la batterie devient rouge et l'unité parent 20°C émet un signal sonore. - Si la batterie se décharge complètement et que l'unité parent n'est pas branchée sur le secteur, l'unité...
Page 64
Français (Canada) 4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt de l’unité parent pour l'allumer. - L'écran s'allume, le symbole de liaison s'affiche à l'écran et le voyant de liaison devient rouge. L'unité parent commence à rechercher l'unité bébé. 20°C - Lorsque l'unité parent et l'unité bébé sont connectées, le voyant de liaison passe au vert sur l'unité...
Page 65
Français (Canada) 1 Pour une détection optimale des sons, veillez à ce que le bébé ne se trouve pas à plus de 1,5 mètre (5 pieds). Assurez-vous que l'unité bébé est placée à au moins 1 mètre (3,5 pieds) du bébé en raison du risque d'étranglement.
Page 66
Français (Canada) Portée de transmission La portée de transmission est de 50 mètres (165 pieds) à l'intérieur et de 300 mètres (985 pieds) à l'extérieur. La portée de transmission de l'écoute- bébé varie en fonction des conditions et des facteurs d'interférence. Des matériaux humides ou mouillés font tellement d'interférences que la perte de portée peut atteindre 100 %.
Page 67
Français (Canada) Luminosité Vous pouvez régler la luminosité de l'écran de l'unité parent au niveau désiré. 1 Pour ce faire, appuyez sur la partie gauche ou droite du bouton de commande de l'écran de l'unité parent. La barre de luminosité apparaît à l'écran pour indiquer la luminosité sélectionnée.
Page 68
Français (Canada) Modes Cet écoute-bébé a quatre modes différents qui vous permettent de choisir la manière dont vous souhaitez veiller sur votre bébé : VIDÉO, AUDIO, VOX et ECO. Lorsque l'écoute-bébé est allumé, vous pouvez alterner entre ces 4 modes en appuyant sur le bouton de sélection du mode situé sur le côté de l'unité parent.
Page 69
Français (Canada) Mode AUDIO 1 Appuyez sur le bouton de sélection du mode situé sur le côté de l’unité parent pour passer en mode AUDIO. AUDIO L'écran de l’unité parent s'éteint mais le mode AUDIO est activé. L'écran s'éteindra 3 secondes après la sélection du mode audio. AUDIO Remarque : La barre d'état n'est pas visible lorsque l'écran est éteint.
Page 70
Français (Canada) L'écran et le son de l’unité parent se coupent si aucun son n'est détecté pendant 20 secondes, mais le mode VOX est activé. VOX VOX 20°C Quand bébé pleure, l'écran et le son de l'unité parent s'allument immédiatement. Les sons sont transmis à l'unité parent et les voyants de 20°C niveau sonore deviennent verts.
Page 71
Français (Canada) Veilleuse 1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la veilleuse de l’unité bébé pour activer la fonction Veilleuse. La veilleuse de l'unité bébé s'allume. Remarque : Vous ne pouvez pas commander la veilleuse à partir de l'unité parent. Vous pouvez uniquement allumer ou éteindre la veilleuse sur l’unité...
Page 72
Français (Canada) 3 Relâchez le bouton d'interphone lorsque vous avez fini de parler.. Remarque : Tant que le bouton d'interphone est enfoncé, l'unité parent ne peut pas produire de sons provenant de l'unité bébé. Fonctions du menu Toutes les fonctionnalités décrites dans les sections suivantes peuvent être utilisées à...
Page 73
Français (Canada) Zoom 1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder au menu Zoom. VIDEO 20°C Zoom 2 Appuyez sur la partie inférieure du bouton de commande pour activer la fonction Zoom. VIDEO 20°C Zoom Off 3 Pour régler l'image vidéo, appuyez sur la partie droite du bouton de commande.
Page 74
Français (Canada) 2 Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de commande pour sélectionner l'option de sensibilité souhaitée. VIDEO 20°C Sensitivity Medium High Very High Si votre bébé n'émet que des sons faibles, la sensibilité de l'unité bébé VIDEO 20°C 20°C...
Page 75
Français (Canada) de température est activée et qu'une température maximale ou minimale est atteinte ou lorsque l'unité parent n'est plus connectée à l'unité bébé. 3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer le nouveau réglage et revenir au menu principal. Température Le capteur de température vous permet de surveiller la température de la chambre de votre bébé.
Page 76
Français (Canada) 5 L'unité parent affiche cette alerte lorsque les températures sont atteintes ou dépassées. ALERT 20°C Langue 1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder à la liste des langues. VIDEO 20°C Language 2 Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de commande English pour sélectionner la langue souhaitée.
Page 77
Français (Canada) Nettoyage et entretien Avertissement : Ne plongez jamais l'unité parent ou l'unité bébé dans l'eau et ne les passez pas sous le robinet pour les nettoyer. Avertissement : N'utilisez pas de détergents liquides ou en vaporisateur. 1 Éteignez l'unité bébé et débranchez l'adaptateur de la prise murale. 2 Nettoyez l'unité...
Page 78
Commande d'accessoires Visitez le site www.philips.com/parts-and-accessories ou rendez-vous chez votre détaillant Philips pour acheter des accessoires ou pièces détachées. Vous pouvez également communiquer avec le service à la clientèle Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie...
Page 79
Français (Canada) Assistance Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web www.philips.com/avent ou communiquez avec le service à la clientèle Philips de votre pays. Vous en trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale. Foire aux questions Ce chapitre récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil.
Page 80
Français (Canada) UTILISATION/BRANCHEMENT DES UNITÉS Que se passe-t-il durant Puisque l'unité parent fonctionne à l'aide d'une pile rechargeable, elle une panne d'électricité? continue de fonctionner si la pile est suffisamment chargée. Cependant, l'unité bébé cesse de fonctionner, car elle n'a pas de pile rechargeable et ne fonctionne qu'en étant branchée sur l'alimentation électrique.
Page 81
Français (Canada) UTILISATION/BRANCHEMENT DES UNITÉS Où puis-je allumer la Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la veilleuse de l'unité bébé pour veilleuse? activer la fonction Veilleuse. Vous ne pouvez pas commander la veilleuse à partir de l'unité parent. La veilleuse ne s'éteint pas automatiquement; appuyez à...
Page 82
Français (Canada) INDICATIONS SUR L'UNITÉ PARENT Lorsque l'unité parent n'est pas branchée à l'alimentation électrique, le voyant de la pile est : * rouge : si la pile est presque vide (<10 %). * aucun voyant ne s'allume : l'unité parent n'est pas branchée au réseau électrique.
Page 83
Français (Canada) BRUIT/SON Le niveau de sensibilité est peut-être trop élevé. Lorsque les sons émis par votre bébé sont légers, le niveau de sensibilité doit être plus élevé. Toutefois, plus les sons émis par votre bébé sont forts, plus le réglage du niveau de sensibilité...
Page 84
Français (Canada) AUTONOMIE DE L'APPAREIL/PORTÉE DE TRANSMISSION L'unité parent consomme beaucoup d'énergie lorsque l'écran est continuellement allumé. Activez le mode AUDIO, VOX ou ÉCO dans le menu de l'unité parent pour augmenter la durée de fonctionnement (voir le chapitre « Caractéristiques », sections « mode AUDIO », « mode VOX » ou « mode ÉCO »).
Page 85
Toute réparation ou altération de l’appareil par l’utilisateur peut annuler la garantie et la conformité de l’appareil. Tout changement apporté à cet appareil qui n’a pas été expressément approuvé par Philips Avent peut annuler l’autorisation de la FCC de faire fonctionner cet appareil.
Page 86
Français (Canada) Champs électromagnétiques (CEM) Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. - Cette appareil répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.