Télécharger Imprimer la page

Webasto 62U003FF118EF Instruction Pour Le Montage page 17

Publicité

N.
Descrizione / Description / Description
Beschreibung / Descripción
5
Morsettiera di derivazione batteria
Boîte à bornes de dérivation de batterie
Battery shunt terminal block
Batterieableitungsklemmbrett
Placa de bornes de derivación batería
6
Connettore 13 vie / Connecteur à 13 voies /
13-way connector / 13-Weg-Steckverbinder
Conector 13 vías
6A
Connettore 13 vie / Connecteur à 13 voies /
13-way connector / 13-Weg-Steckverbinder
Conector 13 vías
7
Assieme attuatore ricircolo
Ensemble actuateur recyclage
Recycle actuator assembly
Umluft-Unterdrucksatz
Conjunto actuador recírculo
8
Relay deviatore 30A
Relais 30A de commutation
Deviator relay 30A
Relaisverteiler 30A
Relé desviador 30A
8A
Relay deviatore 30A
Relais 30A de commutation
Deviator relay 30A
Relaisverteiler 30A
Relé desviador 30A
8B
Relay deviatore 10/20A
Relais 10/20A de commutation
Deviator relay 10/20A
Relaisverteiler 10/20A
Relé desviador 10/20A
8C
Relay deviatore 10/20A
Relais 10/20A de commutation
Deviator relay 10/20A
Relaisverteiler 10/20A
Relé desviador 10/20A
9
Fusibile 3A / Fusible 3A / 3A Fuse
Schmelzsicherung 3A / Fusible 3A
10
Termostato antighiaccio
Thermostat antigivrage
No frost thermostat
Abtau-Thermostat
Termostato anti-escarcha
10A Ponte
Pontet
Jumper
Brücke
Puente
11
Collegamento con MASSA (-31)
Connexion à la MASSE (-31)
Connection to GROUND (-31)
Anschlubmit Masse (-31)
Conexión con MASA (-31)
12
Elettroventola abitacolo
Pulseur de l'habitacle
Passenger compartment air blower
Elektrolüfter im Fahrzeuginnenraum
Electroventilador del habitáculo
13
Fusibile 20A / Fusible 20A / 20A Fuse
Schmelzsicherung 20A / Fusible 20A
13A Fusibile 15A / Fusible 15A / 15A Fuse
Schmelzsicherung 15A / Fusible 15A
14
Relay interruttore doppio contatto 20+20A
Relais de coupure 20+20A
Switch relay 20+20A
Relais-Schalter 20+20A Doppelkontakt
Relé interruptor 20+20A double contacto
14A Relay interruttore doppio contatto 30A
Relais de coupure 30A
Switch relay 30A
Relais-Schalter 30A Doppelkontakt
Relé interruptor 30A double contacto
Utilizzare solo per impianti che non prevedono compressore a cilindrata variabile
A utiliser uniquement pour équipements qui ne prévoient pas de compresseur à cylindrée variable
Use only for systems which do not have a variable displacement compressor
Nur bei Anlage zu verwenden die keinen Kompressor mit veränderlichem Hubraum haben
Utilizar solo para instalaciones que non preveen compresor a cilindrada variable
Utilizzare solo per impianti con compressori a cilindrata variabile
A utiliser uniquement pour équipements avec compresseur à cylindrée variable
Use only for systems with variable displacement compressor
Nur bei Anlage mit Kompressor mit veränderlichem Hubraum verwenden
Utilizar solo para instalaciones con compressor a cilindrada variable
Comando elettroventola abitacolo n.12 (1. Velocità)
Commande electroventilateur de l'habitacle n.12 (1e vitesse)
Passenger compartment fan no.12 control (1st speed)
Elektrolüfter im Fahrzeuginnenraum Nr. 12 Steuerung (1. Geschwindigkeitsstufe)
Comando eléctroventilador del habitáculo n.12 (1° velocidad)
Comando elettroventola abitacolo n.12 (1. Velocità)
Commande electroventilateur de l'habitacle n.12 (1e vitesse)
Passenger compartment fan no.12 control (1st speed)
Elektrolüfter im Fahrzeuginnenraum Nr. 12 Steuerung (1. Geschwindigkeitsstufe)
Comando eléctroventilador del habitáculo n.12 (1° velocidad)
17
Funzione / Fonction / Function
Funktion / Función

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

62u003ff119eg