Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
VA63315OT

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atag VA63315OT

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat Notice d'utilisation Lave-vaisselle VA63315OT...
  • Page 24: Informations De Sécurité

    TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Avant la première utilisation Consignes de sécurité Utilisation quotidienne Description de l'appareil Conseils Bandeau de commande Entretien et nettoyage Programmes En cas d'anomalie de fonctionnement Réglages Caractéristiques techniques Options Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés – dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des – hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. •...
  • Page 26: Branchement Électrique

    Utilisez toujours des gants de sécurité • Pendant et après la première utilisation et des chaussures fermées. de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite • Vérifiez que l'appareil est installé sous n'est visible. et à proximité de structures sûres. • Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité...
  • Page 27: Mise Au Rebut

    Maintenance • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Contactez votre service après-vente • Coupez le câble d'alimentation et pour faire réparer l'appareil. N'utilisez mettez-le au rebut. que des pièces de rechange d'origine. • Retirez le dispositif de verrouillage de • Avant de contacter le service, assurez- la porte pour empêcher les enfants et vous de disposer des informations les animaux de s'enfermer dans...
  • Page 28: Bandeau De Commande

    Panier à couverts Beam-on-Floor Le faisceau Beam-on-Floor s'éteint lorsque vous arrêtez Le faisceau Beam-on-Floor est une l'appareil. lumière projetée sur le sol, sous la porte de l'appareil. La projection au sol peut être • Lorsque le programme démarre, le partiellement visible lorsque le faisceau rouge s'allume et reste allumé...
  • Page 29: Programmes

    PROGRAMMES Programme Degré de salissu‐ Phases du program‐ Options Type de vaisselle • Normalement • Prélavage • Time Saver sale • Lavage à 50 °C • Extra Dry Eco 50° • Vaisselle et • Rinçage couverts • Séchage • Tous •...
  • Page 30: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Énergie Durée Programme (kWh) (min) 0.961 Eco 50° 7 - 15 0.6 - 1.7 40 - 170 Auto 45°-70° 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 Intensive 70° 12 - 14 0.7 - 0.9 82 - 92 Glass 45°...
  • Page 31: Comment Entrer En Mode Utilisateur

    Adoucisseur d'eau Une fois l'activation effectuée, l'appareil se place par défaut en mode de sélection de L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux programme. Dans le cas contraire, de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un définissez le mode de sélection de impact négatif sur les résultats de lavage programme de la manière suivante : et sur l'appareil.
  • Page 32: Comment Régler Le Niveau De L'adoucisseur D'eau

    1. Appuyez sur Comment régler le niveau de l'adoucisseur d'eau • Les voyants sont éteints. Assurez-vous que l'appareil est en mode • Le voyant clignote toujours. Utilisateur. • L'affichage indique le réglage 1. Appuyez sur actuel. • Les voyants sont –...
  • Page 33: Signaux Sonores

    Signaux sonores Durant la phase de séchage, la porte s'ouvre automatiquement Des signaux sonores retentissent et reste ouverte. lorsqu'une anomalie de fonctionnement s'est produite. Il est impossible de ATTENTION! Ne tentez pas de désactiver ces signaux sonores. refermer la porte de l'appareil Un signal sonore retentit également dans les 2 minutes suivant son lorsque le programme est terminé.
  • Page 34: Options

    OPTIONS Comment activer l'option Extra Les options souhaitées doivent être activées à chaque fois, avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni Appuyez sur la touche . Le voyant désactiver ces options pendant correspondant s'allume. le déroulement d'un Si cette option n'est pas compatible avec programme.
  • Page 35: Réservoir De Sel Régénérant

    2. Remplissez le réservoir de sel régénérant. 3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 4. Ouvrez le robinet d'eau. 5. Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
  • Page 36: Comment Remplir Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    Comment remplir le distributeur 3. Si le liquide de rinçage déborde, de liquide de rinçage épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant (A) s'allume.
  • Page 37: Départ D'un Programme

    1. Appuyez sur la touche de Démarrage d'un programme déverrouillage (A) pour ouvrir le avec départ différé couvercle (C). 2. Versez le produit de lavage sous 1. Sélectionner un programme. forme de poudre ou tablette dans le 2. Appuyez sur Delay Start de manière compartiment approprié...
  • Page 38: Annulation Du Programme

    Toutes les touches sont inactives, à Annulation du programme l'exception de la touche Marche/Arrêt. Maintenez la touche Reset enfoncée 1. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur jusqu'à ce que l'appareil passe en mode la touche Marche/Arrêt ou attendez Programmation. que la fonction Auto off l'éteigne Assurez-vous que le distributeur de automatiquement.
  • Page 39: Chargement Des Paniers

    instructions figurant sur l'emballage du • Vérifiez que les verres ne se touchent produit de lavage. pas pour éviter qu'ils ne se brisent. • Placez les petits articles dans le panier Que faire si vous ne voulez plus à couverts. utiliser de pastilles tout en 1 •...
  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). les résultats de lavage. 3. Retirez le filtre plat (A). Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire.
  • Page 41: Nettoyage Du Bras D'aspersion Supérieur

    direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la droite. 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat 3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau (A). Tournez-le dans le sens horaire courante.
  • Page 42: Nettoyage Extérieur

    Nettoyage extérieur dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur • Nettoyez l'appareil avec un chiffon de l'appareil. Pour éviter cela, nous doux humide. recommandons de lancer un • Utilisez uniquement des produits de programme long au moins 2 fois par lavage neutres.
  • Page 43 Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L'appareil ne se remplit pas • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. d'eau. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre L'affichage indique compagnie des eaux.
  • Page 44: Les Résultats De Lavage Et De Séchage Ne Sont Pas Satisfaisants

    Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L'appareil déclenche le dis‐ • L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les ap‐ joncteur. pareils en cours de fonctionnement simultanément. Véri‐ fiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou étei‐ gnez l'un des appareils qui sont en cours de fonctionne‐...
  • Page 45 Problème Cause et solution possibles Il y a des taches et traces de • La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffi‐ gouttes d'eau séchées sur les sante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinça‐ verres et la vaisselle. ge sur un niveau plus élevé.
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    Problème Cause et solution possibles Dépôts calcaires sur la vais‐ • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant selle, dans la cuve et à l'inté‐ de remplissage. rieur de la porte. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dévissé. •...
  • Page 47: En Matière De Protection De L'environnement

    Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
  • Page 48 Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand. En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet. Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart. Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.

Table des Matières