Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
AEG
LAVE LINGE FRONTAL
L7FCD164V
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG L7FCD164V

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION LAVE LINGE FRONTAL L7FCD164V Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 L7FCD164V Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
  • Page 3 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......46 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 4 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 5 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et • des applications équivalentes, comme : cuisines réservées aux employés dans les – magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 6 FRANÇAIS pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel L'installation doit être écoulement. Contactez le service conforme aux après-vente agréé...
  • Page 7 2.5 Service dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler • Pour réparer l'appareil, contactez le jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement service après-vente agréé. Utilisez propre et claire. uniquement des pièces de rechange • Pendant et après la première d'origine.
  • Page 8 FRANÇAIS 2.6 Mise au rebut • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et AVERTISSEMENT! les animaux de s'enfermer dans le Risque de blessure ou tambour. d'asphyxie. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la •...
  • Page 9 3.2 Vue d'ensemble de l'appareil 11 12 Plan de travail Tuyau de vidange Distributeur de produit de lavage Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Bandeau de commande Câble d'alimentation électrique Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport Plaque signalétique Support du tuyau...
  • Page 10 FRANÇAIS Niveau de protection contre l'infiltration de particules soli‐ IPX4 des et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'au‐ cune protection contre l'humidité Pression de l'arrivée d'eau Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bars (0,8 MPa) Eau froide...
  • Page 11 5. Couchez doucement l'appareil sur le dos. 6. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux. 10. Dévissez les trois boulons à l'aide de la clé fournie avec l'appareil.
  • Page 12 FRANÇAIS Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil n'est pas entravée par des tapis. Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ni d'autres éléments. 2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau.
  • Page 13 1. Formez un U avec le tuyau de AVERTISSEMENT! vidange et placez-le autour du guide L’arrivée d’eau ne doit pas de tuyau en plastique. dépasser 25 °C. ATTENTION! Vérifiez que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau...
  • Page 14 FRANÇAIS L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. 5.6 Raccordement électrique 4. Si l'extrémité du tuyau de vidange ressemble à...
  • Page 15 6.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. 6.3 Kit de superposition Le sèche-linge peut-être superposé...
  • Page 16 FRANÇAIS 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Description du bandeau de commande 11 10 Sélecteur de programme Touche Rinçage plus (Rinçage Plus) Affichage Touche Pods® Touche Démarrage retardé (Départ Différé) Touche Super vapeur (Vapeur Plus) Touche Gain de temps (Gain de Temps) Touche anti-taches et prélavage (Taches/Prélavage)
  • Page 17 7.2 Affichage Voyant de Charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la charge PROSENSE »). Voyant de charge maximale. Il clignote lorsque la charge de linge dépas‐...
  • Page 18 FRANÇAIS Voyant Gain de temps. Voyant de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélection‐ nez un lavage à froid. Voyant de vitesse d’essorage. Voyant Arrêt cuve pleine. Voyant Extra silence. Voyant Prélavage. Voyant Détachage. Indicateur Rinçage plus. 8. MANETTES ET TOUCHES 8.1 Marche/Arrêt 8.2 Introduction Appuyez sur cette touche pendant...
  • Page 19 8.4 Essorage 8.5 Taches/Prélavage Lorsque vous sélectionnez un Appuyez à plusieurs reprises sur la programme, l’appareil règle touche pour activer une des deux automatiquement la vitesse d’essorage options. maximale. L'indicateur correspondant s'affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur cette • Taches touche pour : Sélectionnez cette option pour ajouter...
  • Page 20 FRANÇAIS 8.8 Départ Différé Cette option allonge la durée du programme. Cette option vous permet de différer le Si l'option Rinçage Plus est départ du programme à un moment qui définie comme une option vous convient mieux. par défaut et que vous Appuyez à...
  • Page 21 • Vidange en appuyant trois fois. Placez au maximum deux pastilles ou L'appareil effectue uniquement une détergents à dose unique dans le phase de vidange. compartiment dédié aux Pods® du tiroir du distributeur de produit de lavage. Si vous appuyez une L’option reste active également pour les...
  • Page 22 FRANÇAIS Programme Description du programme Coton, synthétiques et articles en textiles mélangés. Cycle spécial vapeur sans lavage qui peut être utilisé pour préparer Vapeur votre linge sec au repassage ou pour rafraîchir des vêtements portés une fois . Ce programme réduit les plis et les odeurs et détend les fibres.
  • Page 23 Programme Description du programme Articles en coton blanc. Ce programme de lavage haute per‐ formance avec phase vapeur élimine plus de 99,99 % des bac‐ Anti-Allergie téries et des virus en conservant la température au-dessus de 60 °C pendant toute la phase de lavage. Grâce à l’action complémentaire de la vapeur sur les fibres, la phase de rinça‐...
  • Page 24 FRANÇAIS Programme Température par dé‐ Vitesse d'essorage Charge maximale faut de référence Plage de températu‐ Plage de vitesses d'essorage 1200 tr/min 30 °C 1200 tr/min - 3 kg 20 min. - 3 kg 40 °C - 30 °C 400 tr/min 1200 tr/min 30 °C 2.5 kg...
  • Page 25 Pods® ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Gain de Temps ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vidange ■...
  • Page 26 FRANÇAIS Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine délica‐ Program‐ siviel liquide siviel liquide mes spé‐ verselle universel pour cou‐ ciaux leurs Anti-Allergie ▲ ▲ -- -- ▲ 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée. ▲...
  • Page 27 11. RÉGLAGES 11.1 Sécurité enfants 11.3 Rinçage plus permanent Avec cette option, vous pouvez Cette fonction vous permet de maintenir empêcher les enfants de jouer avec le la fonction Rinçage Plus activée en bandeau de commande. permanence lorsqu'elle peut être sélectionnée pour un programme.
  • Page 28 FRANÇAIS après avoir mis en fonctionnement. 1. Mettez en fonctionnement l’appareil Après ces 10 secondes, la en appuyant sur la touche Marche/ combinaison de touches active et Arrêt. désactive les signaux sonores). 2. Tournez le sélecteur de programme 4. Au bout de 3 secondes, le nombre sur le programme Synthétiques (3e total d’heures de fonctionnement de position vers la droite).
  • Page 29 ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas - Compartiment pour la phase de de linge coincé entre le joint lavage (lessive en poudre uniquement). et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou Assurez-vous que l’option endommager le linge.
  • Page 30 FRANÇAIS a) Versez la lessive en poudre dans le compartiment 4. Versez l’assouplissant dans le compartiment b) Versez la lessive liquide dans le 5. Fermez le distributeur du produit de même compartiment après avoir inséré lavage. le réservoir approprié. 12.4 Réglage d'un programme 1.
  • Page 31 12.7 Détection de la charge Le programme démarre et le hublot est ProSense verrouillé. L'indicateur s'allume. La pompe de vidange peut La durée du programme momentanément se mettre affichée se rapporte à une en route lorsque l'appareil se charge moyenne à élevée.
  • Page 32 FRANÇAIS 3. Appuyez de nouveau sur la touche La détection ProSense ne Départ/Pause . fonctionne que si le Le programme de lavage se poursuit. programmes de lavage est complet (sans aucune phase 12.10 Annulation d'un supprimée). programme en cours Le ProSense est 1.
  • Page 33 Le programme ou le départ différé se s'affichent. Le voyant de la phase en poursuit. cours clignote. 4. La porte peut être ouverte lorsque le • Le tambour tourne toujours à programme est terminé, ou intervalles réguliers pour éviter que le sélectionnez le programme/option...
  • Page 34 FRANÇAIS Tournez le sélecteur pour choisir un Si vous sélectionnez un nouveau cycle. programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau. 13. CONSEILS •...
  • Page 35 Ne vaporisez pas de détachant sur les • Utiliser moins de détergent si : vêtements à proximité de l’appareil car il – vous lavez une petite charge, est corrosif pour les pièces en plastique. – le linge est légèrement souillé, –...
  • Page 36 FRANÇAIS Pour connaître la dureté de l'eau dans Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur votre région, contactez votre compagnie d'eau. Respectez les instructions qui se des eaux. trouvent sur les emballages du produit. 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 14.2 Retrait des objets AVERTISSEMENT! étrangers Reportez-vous aux chapitres...
  • Page 37 14.4 Détartrage Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge. Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre. Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un Les produits de lavage habituels agent nettoyant à...
  • Page 38 FRANÇAIS 14.8 Nettoyage du 4. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties distributeur de lessive supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour Pour éviter les dépôts de lessive séchée, nettoyer le logement. d’assouplissant coagulé et/ou la formation de moisissures dans le distributeur de produit de lavage, veillez à...
  • Page 39 AVERTISSEMENT! • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 1. Ouvrez le couvercle de la pompe.
  • Page 40 FRANÇAIS 14.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne Il est recommandé de nettoyer occasionnellement les deux filtres du tuyau d'arrivée d'eau et la valve pour éliminer les dépôts accumulés avec le temps : 1. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtre.
  • Page 41 14.12 Précautions contre le 4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à l'arrière de l'appareil, tournez-le vers la gauche ou la droite (et non en position verticale) en fonction de la Si l'appareil est installé dans un local où position du robinet.
  • Page 42 FRANÇAIS Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Si l’appareil est trop chargé, retirez certains articles du tambour et/ou poussez sur la porte tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu’à ce que le voyant arrête de clignoter (voir l’illustration ci- dessous).
  • Page 43 • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remet‐ Panne interne. Il n'y a tez-le en fonctionnement. aucune communica‐ • Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service tion entre les compo‐...
  • Page 44 FRANÇAIS Problème Solution possible • Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de la‐ vage se terminant avec de l'eau dans la cuve. • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. • Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage s’il y a Impossible d’ouvrir le de l’eau dans le tambour.
  • Page 45 15.2 Ouverture d'urgence du Pour ouvrir le hublot, procédez comme suit : hublot 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt En cas de panne d'alimentation ou pour éteindre l'appareil. d'anomalie de l'appareil, le hublot reste 2. Débranchez la fiche d'alimentation verrouillé.
  • Page 46 FRANÇAIS Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
  • Page 47 Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Arrêt (W) Veille (W) 0.50 0.50 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 16.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres h:mm °C tr/min Coton 2.90...
  • Page 48 FRANÇAIS...
  • Page 49 www.aeg.com/shop...