Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Serie 805 / 950 SENSORIC
Range 805 / 950 SENSORIC
Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and operating instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Installatie- en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrukcja montażu i obsługi
HEWI | 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hewi SENSORIC 805.06.556

  • Page 1 Serie 805 / 950 SENSORIC Range 805 / 950 SENSORIC Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et mode d’emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi HEWI | 1...
  • Page 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe) HEWI support 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) HEWI supportotel 0049 5691 82-0 HEWI soporte 0049 5691 82-0 HEWI wsparcie 0048 022 330 0052 2 | HEWI...
  • Page 3 Nettoyage et entretien Information sur le produit Montage Ajouter du papier Réglages Démontage Gebruikersinformatie Reiniging en onderhoud Productinformatie Montage Plaats papier Instelling Demontage Informazioni per l'utente Manutenzione e pulizia Informazioni sul prodotto Montaggio Aggiungere carta Impostazioni Smontaggio HEWI | 3...
  • Page 4 Schäden: HEWI-Support kontaktieren. Ÿ Sicherstellen, dass Produkt ausschließlich durch Exclusion de garantie qualifiziertes Fachpersonal montiert, gewartet und La societé HEWI ne saurait être tenue responsable repariert wird. des dommages matériels ou blessures occasionnés Ÿ Bei Annahme Produkt auf Schäden prüfen.
  • Page 5 Ÿ en perfecto estado qualificato e all'utilizzatore del prodotto montato. Dopo il montaggio, le istruzioni devono essere Ÿ Utilice exclusivamente el material de fijación de HEWI. consegnate all'utilizzatore. Ÿ Utilice únicamente piezas de repuesto originales. Ÿ Attenersi alle istruzioni di montaggio e per l'uso.
  • Page 6 Anwenderinformation | User information | Information pour les utilisateurs | Gebruikers- informatie | Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Wylaczenie odpowiedzialnosci Firma HEWI nie ponosi odpowiedzialności za skody osobowe lub rzeczowe spowodowane nieprawidłowym montażem lub zastosowaniem, w szczególności powstałe w zwiazku z nieprzestrzeganiem wymienio-...
  • Page 7 (e.g. scourer sponge, steel wool). Gegenständen (z. B. Scheuerschwamm, Disposal Stahlwolle) behandeln. Disposal of the product and packaging is subject Entsorgung to the relevant national regulations. Die Entsorgung von Produkt und Verpackung unterliegt den einschlägigen nationalen Vorschriften. HEWI | 7...
  • Page 8 Ÿ Metaalcomponenten niet met ijzerhoudende récurer, laine d'acier). voorwerpen (bijv schuurspons, staalwol) behandelen. Élimination Afvalverwerking Le produit et l'emballage doivent être éliminés conformément aux prescriptions nationales De afvalkverwijdering van producten en ver- applicables. pakkingen is onderworpen aan de geldende nationale voorschriften. 8 | HEWI...
  • Page 9 (p. ej., estropajos o lana de Smaltimento acero). Smaltire il prodotto e l'imballaggio nel rispetto delle Eliminación norme di legge. Se deben observar las disposiciones legales aplicables del país correspondiente para desechar el producto y su embalaje. HEWI | 9...
  • Page 10 Ÿ Środki czyszczące alkaliczne, zawierające kwasy i chlor, rozpuszczalniki Myjki parowe Ÿ Metalowych elementów nie traktować Ÿ przedmiotami zawierającymi żelazo (np.: gąbka szorująca, wełna stalowa). Utylizacja Utylizacja produktu i opakowania podlega właściwym przepisom krajowym. 10 | HEWI...
  • Page 11 Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie 225 mm 322 mm 805.06.555 950.06.555 805.06.556 459 mm 950.06.556 200 mm Benötigte Werkzeuge Tools required Outillage requis Benodigd gereedschap Attrezzi richiesti Herramientas requeridas Narzedzi koniecznych Ø 8 Nødvendigt værktøj Nødvendig verktøy Erforderliga verktyg HEWI | 11...
  • Page 12 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż 12 | HEWI...
  • Page 13 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż D - Mono - LR20 - 1,5V Rechargeable NiCad 16 | HEWI HEWI | 13...
  • Page 14 Papier nachfüllen | Refill paper | Ajouter du papier | Plaats papier | Aggiungere carta Reponer papel | Uzupełnianie papieru Ø max. 200 mm Ø 38 14 | HEWI...
  • Page 15 Zeitverzögerung nach Papierausgabe grün = 0 sek. gelb = 1,5 sek. = 3 sek. Betriebsmodus grün = Automatische Papierausgabe (Towel Out) Werkseinstellung gelb = Papierausgabe auf Anfrage (Sensor) Zum Zurücksetzen aller Einstellungen (30 cm / 0 sek. / Sensor) HEWI | 15...
  • Page 16 = 0 sec yellow = 1.5 sec = 3 sec Operating mode green = Automatic towel output (Towel out) Factory settings yellow = Towel output on request (Sensor) To reset all settings (30 cm / 0 sec / Sensor) 16 | HEWI...
  • Page 17 = 3 s Mode de fonctionnement vert = Distribution automatique de papier (Towel Out) Réglage d'usine jaune = Distribution de papier sur demande (Sensor) Pour remettre tous les réglages (30 cm / 0 s / Sensor) HEWI | 17...
  • Page 18 = 0 sec. geel = 1,5 sec. rood = 3 sec. Werkingsmodus groen = Automatische papieruitvoer (Towel Out) Fabrieksinstelling geel = Papieruitvoer op verzoek (Sensor) Voor het resetten van alle instellingen (30 cm / 0 sec. / Sensor) 18 | HEWI...
  • Page 19 = 1,5 sec. rosso = 3 sec. Modalità operativa verde = Emissione carta automatica (Towel Out) Impostazione di fabbrica giallo = Emissione carta a richiesta (Sensor) Per resettare tutte le impostazioni (30 cm / 0 sec. / Sensor) HEWI | 19...
  • Page 20 Betriebsmodus verde = Salida de papel automática (Towel Out) Ajustes de fábrica amarillo = Salida de papel a demanda (Sensor) Para restablecer todos los ajustes a la configuración de fábrica (30 cm / 0 s / Sensor) 20 | HEWI...
  • Page 21 = 0 sek. żółty = 1,5 sek. czerwony = 3 sek. Tryb roboczy zielony = Automatyczne wyprowadzanie papieru (Towel Out) Ustawienie fabryczne żółty = Wyprowadzanie papieru na żądanie (Sensor) Reset wszystkich ustawień (30 cm / 0 sek. / Sensor) HEWI | 21...
  • Page 22 Demontage | Demounting | Démontage | Demontage | Smontaggio | Desmontaje | Demontaż 22 | HEWI...
  • Page 23 HEWI | 23...
  • Page 24 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M8050.26 2021/06 24 | HEWI...