Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CORTA-RELVAS
CORTACÉSPED
LAWNMOWER
TONDEUSE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VITO GARDEN VIBCMR20

  • Page 1 CORTA-RELVAS CORTACÉSPED LAWNMOWER TONDEUSE...
  • Page 2 Durante el trabajo ............16 Mantenimiento y limpieza ..........17 Asistencia Técnica............17 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE ..........18 ....................4 Baterías ................18 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO..6 Cargar la batería ............. 18 Geral ..................
  • Page 3 Start and stop..............27 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET NETTOYAGE .....37 Cutting height adjustment ..........27 Nettoyage et stockage ...........37 MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS ....28 Remplacement de la lame ..........37 Cleaning and storage............ 28 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ........37 Blade replacement ............28 SERVICE CLIENT ..............37 ENVIRONMENTAL POLICY ............
  • Page 4 CORTA-RELVAS 320MM 20V – VIBCMR20...
  • Page 5 Lista de Componentes Conteúdo da Embalagem Pega frontal Corta-relvas VIBCMR20 Tampa das baterias Cesto de relva Pega de transporte Manual de instruções Defletor Manípulo de ajuste do guiador superior Botão de segurança Interruptor “ON/OFF” Alerta de segurança ou chamada de atenção.
  • Page 6 A ferramenta elétrica apenas pode ser utilizada conforme descrito neste manual de instruções. Não é permitida qualquer outra utilização, que possa ser Ao utilizar ferramentas elétricas deve considerar perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na determinadas medidas básicas de segurança, de ferramenta elétrica.
  • Page 7 ▪ Verifique se os dispositivos de segurança estão em perfeitas condições e se funcionam corretamente. Nunca utilize a ferramenta elétrica se os dispositivos de A ferramenta elétrica possui duplo isolamento, o que segurança estiverem em falta, inibidos, danificados ou significa que todas as peças metálicas externas gastos;...
  • Page 8 Durante a utilização da máquina, planeie intervalos de Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados, para descanso e evite utilizar a máquina por longos períodos. As que a ferramenta elétrica esteja em condições de funcionar vibrações permanentes são prejudiciais à saúde. com segurança.
  • Page 9 Quando trabalha com o corta relva, deve ter em consideração alguns cuidados e procedimentos de 1. Introduza a bateria (12) no encaixe do corta relva e utilização: pressione até ouvir “click” botão ▪ Desligue imediatamente o corta relva, caso se verifique bloqueio/desbloqueio da bateria.
  • Page 10 Antes de efetuar qualquer trabalho de verificação, A embalagem é composta por materiais recicláveis, manutenção ou limpeza, retire as baterias e a patilha de que pode eliminar através dos pontos de reciclagem segurança do corta relva. locais. O corta relva não requer qualquer lubrificação ou Nunca coloque aparelhos...
  • Page 11 Pergunta/Problema - Causa Solução Causa O corta relva não liga quando pressiona o interruptor “ON/OFF”: • Bateria descarregada; • Carregar a bateria; • Patilha de segurança não está colocada; • Colocar patilha de segurança; • Botão de segurança não foi pressionado; •...
  • Page 12 Deverá, pois, guardar a prova artigo com a designação CORTA-RELVAS 320MM 20V com de compra durante esse período de tempo. A garantia o código VIBCMR20 cumpre as seguintes normas ou engloba qualquer defeito de fabrico, de material ou de documentos normativos: EN 60335-1:2012/A15:2021, EN...
  • Page 13 CORTACÉSPED 320MM 20V – VIBCMR20...
  • Page 14 Lista de Componentes Contenido del embalaje Empuñadura delantera Cortacésped VIBCMR20 Cubierta de las baterías Cesta de recogida Empuñadura de transporte Manual de instrucciones Deflector Pomo de ajuste del manillar superior Interruptor de seguridad Interruptor encendido/apagado Alerta de seguridad o llamada de atención.
  • Page 15 La herramienta eléctrica solamente debe ser utilizada como detallado en esto manual. No son permitidas otras utilizaciones que puedan ser peligrosas y que Al utilizar herramientas eléctricas debe considerar provoquen lesiones al utilizador o a la herramienta ciertas medidas básicas de seguridad, para evitar el eléctrica.
  • Page 16 ▪ Compruebe si los dispositivos de seguridad están en perfectas condiciones y funcionan correctamente. Nunca utilice la herramienta eléctrica si los dispositivos La herramienta eléctrica tiene doble aislamiento, lo de seguridad faltan, están inhibidos, dañados o que significa que todas las piezas metálicas gastados;...
  • Page 17 Mantenga bien apretados todos los tornillos y tuercas para Durante la utilización de la máquina planee pausas de que la herramienta eléctrica funcione de forma segura. descanso y evite utilizarla durante largos periodos de tiempo. Las vibraciones permanentes son perjudiciales à la Si se retiran componentes o dispositivos de seguridad para salud.
  • Page 18 Cuando trabaje con el cortacésped debe tener en cuenta algunas precauciones y procedimientos de uso: 1. Deslice la batería (12) en su ranura hasta que encaje en ▪ Apague inmediatamente el cortacésped si se produce su lugar. En este punto, la batería está bien fija; alguno de los siguientes problemas: 2.
  • Page 19 Antes de realizar cualquier tarea de comprobación, El embalaje se compone de materiales reciclables, mantenimiento o limpieza, saque las baterías y la llave de que puede eliminar a través de los puntos de seguridad del cortacésped. reciclaje locales. El cortacésped no requiere lubricación ni mantenimiento ¡Nunca coloque ningún tipo de herramienta eléctrica adicional.
  • Page 20 Pregunta/Problema - Causa Solución Causa El cortacésped no se enciende al pulsar el interruptor encendido/apagado: • La batería está descargada; • Cargar la batería; • La llave de seguridad no está colocada; • Colocar la llave de seguridad; • El interruptor de seguridad no ha sido pulsado; •...
  • Page 21 Por lo tanto, debe este producto con la designación CORTACÉSPED 320MM guardar el comprobante de compra durante ese período de 20V y la referencia VIBCMR20 cumple con las siguientes tiempo. La garantía cubre cualquier defecto de fabricación, normas...
  • Page 22 LAWNMOWER 320MM 20V – VIBCMR20...
  • Page 23 Components’ list Packaging content Front handle Lawnmower VIBCMR20 Batteries cover Grass box Carrying handle Instruction manual Deflector Upper handlebar adjustment knob Safety switch “ON/OFF” switch Security alert or warning. Grass box handle To reduce the risk of injury, user must read the Grass box instruction manual.
  • Page 24 The lawnmower may only be used as stated in this instruction manual. Any other use, which may be dangerous and may cause injury to the user or damage to While operating power tools, you should consider the power tool, is not permitted. basic safety precautions to avoid the risk of fire, electric shock and personal injury.
  • Page 25 ▪ Check that the safety devices are in perfect condition and function properly. Never use the power tool if the safety devices are missing, inhibited, damaged or worn The power tool is double insulated, which means that out; all external metal parts are insulated from the electrical components.
  • Page 26 When operating the machine, plan pauses and avoid Keep all nuts and bolts properly tightened so that the power operating it for long periods of time. Permanent vibrations tool is in a safe operating condition. are harmful to health. If any components or safety devices are removed for Control and safety devices installed on the power tool may maintenance works,...
  • Page 27 While operating the lawnmower you must consider some precautions and procedures of use: 1. Insert the battery (12) into the lawnmower slot and slide ▪ Turn off the lawnmower immediately if any of the it all way until it clicks into place. At this point the following problems arise: batteries are fully secured;...
  • Page 28 Before performing any checking, maintenance or cleaning The packaging is made up of recyclable materials, task, remove the battery pack and the safety key from the which you can dispose on local recycling points. lawnmower. Never dispose of power tools with your household The lawnmower does not require any additional lubrication waste! or servicing.
  • Page 29 Question/Problem - Cause Solution Causa The lawnmower does not switch on when you press the "ON/OFF" switch: • The battery is discharged; • Recharge the battery; • The safety key is not placed; • Place the safety key; • The safety switch is not pressed; •...
  • Page 30 You should, therefore, labelled LAWNMOWER 320MM 20V with code VIBCMR20 keep your proof of purchase during this period. The complies with the following standards or normative warranty covers any manufacturing defect in material or...
  • Page 31 TONDEUSE 320MM 20V – VIBCMR20...
  • Page 32 Liste de composants Contenu de l’emballage Poignée avant Tondeuse VIBCMR20 Couvercle des batteries Bac de ramassage Poignée de transport Mode d’emploi Déflecteur Molette de réglage du guidon supérieure Interrupteur de sécurité Interrupteur marche/arrêt Avertissements liés à la sécurité ou remarques Poignée du bac de ramassage...
  • Page 33 L'outil électrique ne doit être utilisé que de la façon décrite dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation pouvant être dangereuse et pouvant causer des blessures à l'utilisateur ou endommager l'outil électrique. Lors de l’utilisation des outils électriques, certaines mesures de sécurité de base doivent être respectées, Ne surchargez pas et n'utilisez pas mal l'outil électrique.
  • Page 34 ▪ Vérifiez si les dispositifs de sécurité sont en parfait état et fonctionnent correctement. Ne jamais utiliser l'outil électrique si les dispositifs de sécurité manquent, sont L'outil électrique est doté d'une double isolation, ce inhibées, endommagées ou usées ; qui signifie que toutes les pièces métalliques extérieures sont isolées des composants électriques.
  • Page 35 Veillez à ce que tous les écrous et les boulons soient bien Lors de l'utilisation de l’outil électrique, prévoyez des serrés afin que l'outil électrique fonctionne en toute intervalles et évitez d'utiliser la tondeuse pendant de sécurité. longues périodes. Les vibrations permanentes sont nocives pour la santé.
  • Page 36 Lorsque vous travaillez avec la tondeuse, vous devez prendre en compte certaines précautions et procédures 1. Insérez la batterie (12) dans la rainure de la tondeuse et d’utilisation : faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. À ce ▪ Arrêtez immédiatement la tondeuse si l'un des stade, la batterie est bien fixée ;...
  • Page 37 L’emballage a été fabriqué à partir de matières Avant d'effectuer toute tâche de contrôle, d'entretien ou de recyclables. Vous pouvez le jeter dans un point de nettoyage, retirez la batterie et la clé de sécurité de la collecte locale. tondeuse. Ne jetez jamais les appareils électriques avec les La tondeuse ne nécessite pas de lubrification ni d'entretien ordures ménagères !
  • Page 38 Question/Problème - Cause Solution Cause La tondeuse ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt : • La batterie est déchargée ; • Rechargez la batterie ; • La clé de sécurité n’est pas placée ; • Placez la clé de sécurité en place ; •...
  • Page 39 La garantie englobe code VIBCMR20 est conforme aux normes et documents n’importe quel défaut de fabrication, du matériel ou de normatifs suivants : EN 60335-1:2012/A15:2021, EN 60335- fonctionnement, ainsi que les pièces de rechange et les 2-77:2010, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN IEC 55014- travaux nécessaires à...
  • Page 40 Declara DESCRIÇÃO CÓDIGO CORTA-RELVAS 320MM - 20V VIBCMR20 Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60335-1:2012/A15:2021, EN 60335-2- 77:2010, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN IEC 55014-1:2021, EN 55014-2:1997:/A2 :2008, EN IEC 55014-2:2021, conforme as diretivas: Diretiva 2006/42/EC – Diretiva Máquinas Diretiva 2014/30/EU –...
  • Page 44 VIBCMR20_REV00_JUN23...