Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour SPH10H-FM:

Publicité

Liens rapides

®
Casque Stéréo et Intercom Bluetooth
avec
Tuner FM intégré pour les casques bol
Manuel d'utilisation
www.sena.com/fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sena SPH10H-FM

  • Page 1 ® Casque Stéréo et Intercom Bluetooth avec Tuner FM intégré pour les casques bol Manuel d’utilisation www.sena.com/fr...
  • Page 2 Sena Technologies, Inc. se réserve le droit d’apporter des modifications ou des améliorations à son produit sans préavis. Sena™ est une marque déposée de Sena Technologies, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum M™, Cavalry™, 30K™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, 10C EVO™, 10U™,...
  • Page 3 9.1 Configurer la numérotation rapide ..........20 2. CONTENU DU PACK ..............6 9.2 Activer/désactiver la réception d’appel par reconnaissance vocale ....................21 3. INSTALLATION DU SPH10H-FM SUR VOTRE CASQUE ..7 9.3 Activer/désactiver l’activation de l’intercom par reconnaissance 4. MARCHE/ARRÊT ET CHARGE ..........9 vocale ....................22 9.4 Activer/désactiver les instructions vocales ........22...
  • Page 4 SPH10H-FM 15. CONVERSATION À QUATRE INTERCOMS ......34 25. CONNEXION SENA BLUETOOTH : CAS POSSIBLES ..46 15.1 Commencer une conférence à quatre intercoms ......34 26. OPERATION QUICK REFERENCE ......... 56 15.2 Mettre fin à une conférence à quatre intercoms ......35 CERTIFICATION ET HOMOLOGATION EN TERMES DE 16.
  • Page 5 • Intercom ™ universel • Bluetooth multipoint pour deux téléphones mobiles Le SPH10H-FM est conforme à la spécification Bluetooth 3.0 • Numérotation rapide et supporte les profils suivants : profil casque, profil mains- • Effet local libres (HFP), profil A2DP (Advanced Audio Distribution •...
  • Page 6 SPH10H-FM 2. CONTENU DU PACK [ DROITE ] [ GAUCHE ]...
  • Page 7 SPH10H-FM 3. INSTALLATION DU SPH10H-FM SUR VOTRE CASQUE de l'oreillette. hautparleur. retirer de l'oreillette.
  • Page 8 SPH10H-FM FM sur les oreillettes du casque sur les côtés gauche d'insertion pour languette contenu dans le pack simultanément la languette ainsi que l'outil d'insertion pour languette dans le casque. Lorsque la languette languette en le faisant glisser. La fermeture scratch au-dessus de la sangle Y sur l'unité...
  • Page 9 SPH10H-FM entre la coque du casque et le rembourrage de 4. MARCHE/ARRÊT ET CHARGE protection ou l'intérieur du casque. de maintenir la pression sur un bouton pendant plusieurs 4.1 Mise en marche 4.2 Mise hors tension rouge s’allume pendant un moment avant de s’éteindre...
  • Page 10 • Le câble USB d'alimentation et de données est également la batterie. utilisé pour la mise à jour du firmware du SPH10H-FM. 4 reprises = Élevé, 70~100% • Vous pouvez utiliser n'importe quel câble micro-USB, qui 3 reprises = Moyen, 30~70% est le standard adopté...
  • Page 11 : « Téléphone connecté » pour un téléphone mobile, « Média connecté » pour un dispositif stéréo Bluetooth. 6.1 Couplage du téléphone mobile 1. Allumez le SPH10H-FM et appuyez sur le Bouton Téléphone pendant 5 secondes jusqu'à ce que la DEL clignote alternativement en rouge et en bleu et que plusieurs bips se font entendre.
  • Page 12 PIN. le SPH10H-FM repasse en mode veille. 5. Le téléphone mobile confirmera que le couplage est terminé et que le SPH10H-FM est prêt à être 6.2 Couplage multipoint utilisé. Vous entendrez un message vocal émis par Les casques Bluetooth conventionnels ne peuvent être...
  • Page 13 Bluetooth. Certains GPS utilisent un profil n'est pas nécessaire de le coupler avec le SPH10H-FM de téléphone mobile (HFP, profil mains libres) et d’autres séparément. Lorsque le SPH10H-FM est couplé avec le utilisent un profil de musique stéréo (A2DP, profil de...
  • Page 14 GPS. 4. Saisissez « 0000 » comme code PIN. 5. Le GPS confirme que le couplage est terminé et que le SPH10H-FM est prêt à être utilisé. Vous entendrez un message vocal du SPH10H-FM disant « Casque Couplage SPH10H-FM couplé...
  • Page 15 SPH10H-FM 6.5 Couplage avec l’adaptateur pour radio bidirectionnelle Bluetooth Sena SR10 Le SR10 de Sena est un adaptateur pour radio bidirectionnelle Bluetooth dédié à la communication de groupe utilisant le profil mains libres, à l’instar de la plupart des systèmes de navigation GPS dédiés aux Couplage du véhicules à...
  • Page 16 4. Une fois le couplage complété, vous entendrez un message vocal indiquant « Casque couplé». 5. Si le couplage n'est pas terminé au bout de 3 minutes, le SPH10H-FM repasse en mode veille. Les informations audio émises par la radio bidirectionnelle Smart Phone via le SR10 peuvent être entendues en fond lors d’une...
  • Page 17 SPH10H-FM. Pour effacer la liste de 4. Saisissez « 0000 » comme code PIN. Certains couplage sur le SPH10H-FM, veuillez effectuer un smartphones ne vous demanderont pas de saisir un retour aux paramètres d'usine ou suivre la procédure...
  • Page 18 à volume Bluetooth. moyen. Vous entendrez également un message vocal 1. Allumez les deux casques SPH10H-FM (A et B) que indiquant « Couplage sélectif téléphone ». vous voulez coupler. 3. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre 2.
  • Page 19 Le SPH10H-FM peut être couplé avec tous les autres modèles de casque Sena tels que le SMH10 et le SPH10 en vue d'une conversation par intercom. Veuillez suivre les instructions mentionnées précédemment afin d’effectuer le couplage d’autres systèmes de communication Sena.
  • Page 20 (2) VOX téléphone (7) Contrôle du bruit (3) VOX intercom (8) Annulation couplages Vous pouvez configurer les paramètres du SPH10H-FM (9) Sortir du menu configuration Instructions vocales au moyen des instructions du menu comme suit : (5) Réglages RDS AF 1.
  • Page 21 à un numéro de téléphone, vous pouvez configurer les deux restantes avec d'autres numéros de téléphone. 2. Vous pouvez affecter des numéros de téléphone aux numérotations rapides depuis votre ordinateur. Pour plus d'informations, veuillez consulter le site web Sena Bluethooth à l'adresse suivante : www.sena.com/fr.
  • Page 22 Paramètres d'usine Désactiver ne prendra pas fin après 20 secondes de silence. Après avoir éteint et redémarré le SPH10H-FM, vous pourrez à Activer Appuyez sur le bouton téléphone nouveau démarrer vocalement l'intercom. Désactiver Appuyez sur la molette 9.4 Activer/désactiver les instructions...
  • Page 23 SPH10H-FM 9.5 Réglages RDS AF (Système de Données 9.6 Activation/Désactivation de l'effet local Radio : Fréquences alternatives) (Paramètres d'usine : Désactivés) « Effet local » Instructions vocales Désactiver Paramètres d'usine Instructions vocales « Réglages RDS AF » Appuyez sur le bouton téléphone Activer Paramètres d'usine Désactiver Appuyez sur la molette Désactiver Activer Appuyez sur le bouton téléphone L'effet local est le son de votre propre voix capté...
  • Page 24 9.9 Sortir du menu de configuration vocale Remarque : Si vous utilisez votre SPH10H-FM avec le Bluetooth Instructions vocales « Sortir du menu configuration » Audio Pack pour GoPro, vous pouvez activer ou désactiver cette fonction uniquement dans le Mode Paramètres d'usine...
  • Page 25 Rotation de la molette bouton téléphone la molette Appel rapide Appliquer Sans objet VOX téléphone Activer Désactiver L'ordre de priorité de fonctionnement du SPH10H-FM est le suivant : VOX intercom Activer Désactiver Instructions vocales Activer Désactiver (priorité la plus élevée) Téléphone portable,...
  • Page 26 SPH10H-FM 2. Pour mettre la musique sur lecture ou sur pause, 11. MUSIQUE STÉRÉO se fasse entendre. suivant les instructions de couplage d’un dispositif mais également utiliser les fonctions comme lecture, pause, piste suivante/piste précédente.
  • Page 27 SPH10H-FM secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip. 12. PASSER ET RÉPONDRE À UN APPEL 6. Il existe plusieurs manières de passer un appel téléphonique : AVEC LE TÉLÉPHONE MOBILE - Saisissez les numéros sur le clavier de votre téléphone mobile et appuyez sur le bouton téléphone.
  • Page 28 : « rapide vocal et le SPH10H-FM repassera en mode Appel rapide ». veille. 2. Tournez la molette dans le sens horaire ou antihoraire pour naviguer entre les menus.
  • Page 29 SPH10H-FM 13. INTERCOM BIDIRECTIONNEL intercom avec n’importe lequel de vos amis conversation appui pour une conversation avec le premier ami interlocuteur, un double appui pour le deuxième ami interlocuteur, et un appui triple pour le troisième ami interlocuteur. 1er ami...
  • Page 30 SPH10H-FM 13.2 Appel par intercom et appel mobile 2. Lorsque vous recevrez un appel par intercom pendant un appel mobile, vous entendrez quatre bips 1. Lorsque vous recevez un appel téléphonique à fort volume vous indiquant la présence d’un appel entrant lors d’une conversation par intercom par intercom entrant.
  • Page 31 SPH10H-FM 13.3 Intercom et GPS 13.4 Intercom et radio bidirectionnelle Si vous couplez un GPS Bluetooth au SPH10H-FM Comme décrit au point 6.5 de ce manuel selon la méthode décrite au point 6.4 de ce manuel d’utilisation, vous pouvez utiliser simultanément d’utilisation, vous pourrez entendre des instructions une radio bidirectionnelle et le SPH10H-FM sous vocales détaillées émises par le GPS tout en ayant...
  • Page 32 Connexion A2DP câblée SPH10H-FM (B et C) en établissant deux connexions simultanées par intercom. Les participants à une Audio à partir conversation à trois intercoms perdront temporairement Sena SR10 de Radio bidi- Connexion leur connexion de téléphone portable, mais cette...
  • Page 33 SPH10H-FM 1. Pour la communication à trois intercoms, il faut que 3. Le deuxième ami interlocuteur sur intercom (C) vous (A) soyez couplé avec deux autres intercoms pourra rejoindre la conversation par intercom en (B & C). vous (A) appelant par intercom.
  • Page 34 SPH10H-FM 14.2 T erminer une conférence à trois par 15. CONVERSATION À QUATRE intercom Lorsque vous participez à une conférence à trois INTERCOMS intercoms, vous pouvez terminer la conférence intercom dans son ensemble ou interrompre la connexion avec l’un de vos amis interlocuteurs sélectionné.
  • Page 35 Déconnexion de (B), (C) et (D) supprimée. Appui simple Déconnexion de (B) 1. Allumez le SPH10H-FM et le casque avec lequel Appui double Déconnexion de (C) et (D) vous voulez le coupler. 2. Appuyez et maintenez enfoncée la molette du Terminer une conférence à...
  • Page 36 « Couplage intercom Vous pouvez établir une connexion intercom universel ». universel à trois voies avec deux SPH10H-FM et un 3. Exécutez le couplage pour le fonctionnement casque d'un autre fabricant. Lorsque la connexion de l'ensemble main libre du casque Bluetooth intercom est établie, tous les casques connectés...
  • Page 37 (C) et encore un autre casque (D) ; 2) votre casque (A), 4. Maintenant, vous (A), l'autre casque (B) et le un autre casque (B) et deux SPH10H-FM (C et D). Vous SPH10H-FM (C) avez une conversation par procédez à l'appel intercom universel à quatre de la intercom à...
  • Page 38 SPH10H-FM 16.4.1 Intercom universel à 4 voies Cas 1 Deux SPH10H-FM (A et C) et deux casques d'un autre fabricant (B et D). 1. Vous (A) pouvez commencer une conversation avec l'autre casque (B). 4. Désormais deux SPH10H-FM (A & C) et deux d'autres fabricants (B &...
  • Page 39 16.4.2 Intercom universel à 4 voies Cas 2 17. PARTAGER DE LA MUSIQUE Trois SPH10H-FM (A, C et D) et un casque d'un autre fabricant (B). La démarche à suivre est la même que dans le cas 1 décrit à la section 16.4.1.
  • Page 40 SPH10H-FM Commencer Appuyez sur la molette pendant l’appel mobile 18. CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE À Terminer la TROIS AVEC UN AMI conversation Appuyez sur la molette par intercom INTERLOCUTEUR SUR INTERCOM en premier Appuyez sur la molette pendant deux secondes Terminer la conversation Vous pouvez avoir une téléconférence à...
  • Page 41 à une conversation par intercom avec un autre peutêtre un bruit statique et l'intercom sera peut-être interlocuteur ou à un appel mobile avec une autre déconnecté. Dans ce cas, le SPH10H-FM essayera personne, vous entendrez un double bip à faible automatiquement de reconnecter l’intercom toutes les volume indiquant que la ligne est occupée.
  • Page 42 4. Tournez la molette dans le sens horaire ou antihoraire « FM éteinte ». Quand vous éteignez le SPH10H-FM, afin de sélectionner le nombre mémorisé que vous celui-ci mémorise la dernière fréquence de la station.
  • Page 43 ». La station est enregistrée sous le préréglages avant d'utiliser la radio FM. Branchez le numéro préprogrammé suivant. SPH10H-FM sur votre PC et ouvrez le gestionnaire de 5. Toutes les stations mémorisées durant le « Scan » périphériques Sena. Cela vous permet de sauvegarder remplaceront les stations préalablement programmées.
  • Page 44 Vous pouvez sélectionner la région de fréquence FM D'USINE PAR DÉFAUT appropriée à partir du gestionnaire de périphérique Sena. Avec la configuration de la région, vous pouvez optimiser la fonction de recherche pour éviter les 1. Pour restaurer les paramètres d'usine du SPH10H- gammes de fréquence qui ne sont pas nécessaires...
  • Page 45 SPH10H-FM 23. REMISE À ZÉRO 24. MISE À JOUR DU FIRMWARE Si le SPH10H-FM ne fonctionne pas correctement ou Le SPH10H-FM prend en charge la fonctionnalité s’il est en état de panne pour quelque raison que ce de mise à jour du firmware. Veuillez consulter le site soit, vous pouvez le remettre à...
  • Page 46 SPH10H-FM 25. CONNEXION SENA BLUETOOTH : CAS POSSIBLES Cas 1 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage multipoint 3. Couplage pour conversation par intercom Téléphone mobile GPS Bluetooth* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Couplage du téléphone mobile Utilisation •...
  • Page 47 SPH10H-FM Cas 2 Instructions de couplage Bluetooth Couplage téléphone 1. Couplage téléphone mobile - GPS mobile - GPS 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage pour conversation par intercom GPS Bluetooth* Téléphone zumo 550/660/665, TomTom Rider GPS Bluetooth* mobile Utilisation Couplage du •...
  • Page 48 SPH10H-FM Cas 3 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage multipoint 3. Couplage pour conversation par intercom GPS Bluetooth* GPS Bluetooth* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Utilisation Couplage du • Téléphone mobile: appel téléphonique téléphone mobile • GPS zumo 660/665: Instructions GPS, écouter de la musique...
  • Page 49 SPH10H-FM Cas 4 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage pour conversation par intercom Téléphone mobile GPS Bluetooth* Yupiteru, smartphone apps Couplage du Utilisation téléphone mobile • Téléphone mobile: appel téléphonique •...
  • Page 50 SPH10H-FM Cas 5 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage pour conversation par intercom Téléphone mobile Système audio Bluetooth pour motos* BMW R1200RT, K1600GT, K1600GTL Couplage du téléphone mobile Utilisation • Téléphone mobile: appel téléphonique •...
  • Page 51 SPH10H-FM Cas 6 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage multipoint Téléphone mobile 4. Couplage pour conversation par intercom Couplage du GPS Bluetooth* téléphone mobile zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Système audio Bluetooth pour motos*...
  • Page 52 SPH10H-FM Cas 7 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage multipoint 3. Couplage pour conversation par intercom Téléphone mobile Utilisation • Téléphone mobile: appel téléphonique Couplage du • SR10: radio bi-directionnelle, guidage téléphone mobile GPS, signal de détection des radars •...
  • Page 53 SPH10H-FM Cas 8 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage téléphone mobile - GPS 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage du téléphone mobile 4. Couplage pour conversation par intercom Lecteur MP3 GPS Bluetooth* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Couplage du téléphone...
  • Page 54 SPH10H-FM Cas 9 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage du téléphone mobile Téléphone mobile 4. Couplage multipoint 5. Couplage pour conversation par intercom Couplage du téléphone mobile Utilisation • Téléphone mobile : appel téléphonique •...
  • Page 55 SPH10H-FM Cas 10 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage du téléphone mobile Téléphone mobile 4. Couplage multipoint 5. Couplage pour conversation par intercom Couplage du téléphone mobile GPS Bluetooth* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Utilisation •...
  • Page 56 SPH10H-FM 26. OPERATION QUICK REFERENCE Bouton Description Durée Bouton Description Durée Clignotement Bips de plus en 5 sec Double bips Mise sous tension 1 sec Bleu fixe Bouton rouge plus fort téléphone + Couplage intercom Molette de Bips de moins en...
  • Page 57 SPH10H-FM CERTIFICATION ET HOMOLOGATION réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en allumant puis en éteignant l'appareil, il est vivement EN TERMES DE SÉCURITÉ recommandé à l'utilisateur d'essayer de mettre un terme à ces interférences en prenant l'une des mesures Déclaration de conformité...
  • Page 58 Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces marques plus d’informations, veuillez consulter le site www. par Sena s'effectue sous licence. D’autres marques sena.com/fr Veuillez noter que ce produit utilise des et appellations commerciales sont celles de leurs bandes de radio fréquence non uniformisées au sein propriétaires respectifs.
  • Page 59 SPH10H-FM INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ WEEE (DEEE: Déchets d'équipements électriques et électroniques) Veuillez vous assurer que ce produit est utilisé de Le symbole poubelle barrée figurant sur manière adéquate et que les avertissements et produit, documentation précautions énumérés ci-dessous sont respectés afin l’emballage signifie que tous les produits...
  • Page 60 SPH10H-FM • Ne pas peindre le produit. La peinture pourrait • Ne pas heurter le produit ou le toucher avec des obstruer les pièces amovibles ou interférer avec le outils tranchants, car cela pourrait l’endommager. fonctionnement normal du produit. • Ne pas utiliser le produit dans des zones chaudes •...
  • Page 61 également réduire la durée de vie ou les performances de la batterie. • Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par d’autres organismes locaux que Sena accepte.
  • Page 62 Garantie limitée cas suivants toutefois, la garantie prendra fin avant Garantie limitée Sena Technologies, Inc. (« Sena ») garantit la terme. • Dans le cas où le produit a été vendu ou transféré qualité du produit sur la base des caractéristiques à...
  • Page 63 SPH10H-FM 1. Vous convenez que vous, vos descendants, • Sena, en collaboration avec les employés, responsables, partenaires, filiales, représentants, représentants légaux, héritiers, ou cessionnaires agents, entreprises et fournisseurs impliqués, ne ferez de votre propre gré et, de manière seuls vendeurs de Sena (collectivement désignés...
  • Page 64 D'autre part, Sena n'est pas responsable des aux avertissements qu’implique l'utilisation du dommages substantiels qui ne sont pas liés à l'état, à...
  • Page 65 • Dans le cas où le produit est endommagé en RESPONSABILITÉS D'INDEMNISATIONS TOTALES DE raison d'événements imprévisibles (y compris SENA OU DE SES AGENTS DE VENTE NE PEUVENT les incendies, inondations, tremblements de DÉPASSER LE PRIX PAYÉ POUR LE PRODUIT PAR terre, tempêtes, ouragans et autres catastrophes...
  • Page 66 Service sans frais Sena offre un service de réparation ou de remplacement sans frais du produit lorsque les défauts de produit rentrent dans la limite de la garantie du produit durant...
  • Page 67 1.3.3 www.sena.com/fr Guide d'utilisation du Firmware v5.1...