Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VINOVILLA 20
BUILT-IN
Weinkühlschrank
Wine Cooler
Vinoteca
Cave à vin
Frigorifero per vino
10032037 10032038 10040729
www.klarstein.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein VINOVILLA 20 BUILT-IN

  • Page 1 VINOVILLA 20 BUILT-IN Weinkühlschrank Wine Cooler Vinoteca Cave à vin Frigorifero per vino 10032037 10032038 10040729 www.klarstein.com...
  • Page 65: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 66: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil vérifiez la tension sur la plaque signalétique. Branchez l‘appareil sur des prises de tension correspondante uniquement. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à...
  • Page 67 Cet appareil contient du liquide réfrigérant Isobutane (R600a), un gaz naturel très respectueux de l’environnement mais infl ammable. Bien qu’il soit infl ammable, il ne détruit pas la couche d’ozone et ne renforce pas l’effet de serre. L’utilisation de ce liquide réfrigérant provoque toutefois un niveau sonore de l’appareil légèrement plus élevé.
  • Page 68 Notes spéciales sur les étagères • Les étagères ont été utilisées à l‘avance de manière à permettre l‘utilisation la plus efficace possible de l‘énergie. • N‘utilisez que les étagères fournies par le fabricant. • Ne bouchez jamais les trous des étagères et n‘utilisez jamais d‘autres types d‘étagères non approuvées par le fabricant, ce qui pourrait entraîner un mauvais refroidissement ou augmenter la consommation d‘énergie.
  • Page 69: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Avant la première utilisation, laissez l’appareil reposer pendant 24 heures, afin que le fluide réfrigérant puisse se répartir. Pendant ce temps, laissez la porte ouverte pour que les odeurs de l’appareil neuf puisse s’évacuer. IMPORTANT : tous les modèles sans aération frontale ni fentes de ventilation en façade ne conviennent pas pour une installation encastrée et doivent être installés en pose libre.
  • Page 70 Conseil pour les appareils encastrés • Tous les appareils munis de fentes d’aération en façade sont adaptés à l’installation encastrée, mais ne doivent pas être complètement enfermés dans des boîtiers ou éléments. • Pour le montage, tenez-vous en au schéma d’installation sur la page suivante et veillez à...
  • Page 71 Schéma d’installation pour le modèle 10032038 Angle d’ouverture 10032037, 10040729 10032038...
  • Page 72: Mise En Service Et Utilisation

    Refroidissement et échange de chaleur Appareils avec refroidissement par les Appareils refroidis par air surfaces externes MISE EN SERVICE ET UTILISATION Branchez la fiche dans la prise et allumez l’appareil en maintenant quelques secondes la touche POWER. Si vous utilisez l’appareil pour la première fois (ou après une longue période de non-utilisation), il peut y avoir un écart entre la température demandée et celle qui s’affiche à...
  • Page 73 Bruits de fonctionnement Lors du refroidissement, divers bruits peuvent être émis, qui n’indiquent toutefois pas nécessairement un défaut de fonctionnement de l’appareil. Les bruits suivants font partie du cycle de refroidissement et sont entièrement normaux : • Gargouillis : ils sont provoqués par le flux de fluide réfrigérant dans l’appareil. •...
  • Page 74: Panneaux De Commande Et Fonctions Des Touches

    Réglages de la température REMARQUE : la LED indique par défaut la température intérieure actuelle. La platine électrique de tous les modèles dispose d’une fonction de mémorisation. Il est important de savoir qu’il y a une différence entre la température de l’air ambiant à l’intérieur de la cave à...
  • Page 75: Maintenance Et Modifications

    Modèle 10032038 En mode veille, maintenez la touche 3 secondes pour allumer l’appareil. l’appareil étant allumé, appuyez brièvement sur la touche pour allumer ou éteindre la lumière. L’appareil allumé, maintenez la touche 3 secondes pour éteindre l’appareil et passer en mode veille. Indique la température mesurée à...
  • Page 76 Adapter les étagères Pour les charger, tirez les étagères d’environ 1/3 vers l’extérieur. Des deux côtés de l’étagère se trouve une encoche qui empêche que les bouteilles de tomber. Lorsque vous voulez retirer une étagère, sortez-la simplement des rails comme indiqué sur le schéma suivant, ou glissez l’étagère sur les rails jusqu’à...
  • Page 77 Modification du sens d’ouverture de la porte Installez le réfrigérateur à vin dans un endroit où la porte peut être ouverte à l‘angle maximum. À l‘aide d‘un petit couteau (2), retirez les clous décoratifs (1) du côté opposé (voir figure 1). Utilisez le tournevis hexagonal (5) pour desserrer les vis (4) de la protection contre les chutes (3), puis retirez la protection contre les chutes (voir figure 1).
  • Page 78 Retirez les charnières supérieures et inférieures de la porte (7/8) à l‘aide du tournevis hexagonal (5) et installez les charnières de la porte du côté opposé (voir figure 3 et 4). Faites pivoter la porte de 180° et installez-la sur le côté droit du réfrigérateur à vin (voir figure 5).
  • Page 79: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible et solution L’appareil ne Il n’est pas branché. fonctionne Il est éteint. pas. Le fusible est manquant ou défectueux. L’appareil ne Contrôlez les réglages de températures. refroidit pas L’environnement nécessite un réglage de température plus bas. assez.
  • Page 80: Fiche De Données Produit (10032037, 10032038)

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n° 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Référence du modèle: 10032037, 10032038 Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau Type de construction: à...
  • Page 81: Informations Supplémentaires

    Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr...
  • Page 82: Fiche De Données Produit (10040729)

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n° 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Référence du modèle: 10040729 Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau Type de construction: à...
  • Page 83 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr...
  • Page 84: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.

Ce manuel est également adapté pour:

100320371003203810040729

Table des Matières