Télécharger Imprimer la page
Bosch CSG636B3 Serie Notice D'utilisation
Bosch CSG636B3 Serie Notice D'utilisation

Bosch CSG636B3 Serie Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CSG636B3 Serie:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
CSG636B.3
Notice d'utilisation
Four encastrable
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch CSG636B3 Serie

  • Page 1 Four encastrable CSG636B.3 Notice d’utilisation Four encastrable [fr]...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n F o u r e n c a s t r a b l e Utilisation conforme .
  • Page 4 Internet sous : www.bosch- leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des home.com et la boutique en ligne : www.bosch- instructions liées à...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Causes de dommages De l'humidité qui pénètre peut occasionner ]Causes de dommages ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à G énéralités vapeur. C a u s e s d e d o m m a g e s Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! Attention !
  • Page 7 Protection de l'environnement Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil Elimination écologique ■ pendant le fonctionnement. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles, d'affichages tactiles et d'une bague de P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Écran Dû à l'inertie thermique, la température Remarque : affichée peut être légèrement différente de la L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez température réelle dans le compartiment de cuisson. lire les indications d'un coup d'oeil, de manière appropriée à...
  • Page 11 Présentation de l'appareil Modes cuisson Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- vous aident à les reconnaître. après les différences et les utilisations. En cas de températures très élevées, après un certain temps, l'appareil réduit légèrement la température.
  • Page 12 Présentation de l'appareil Vapeur Afin de vous permettre de toujours trouver le type de vous expliquons ci-après les différences et les modes cuisson à la vapeur approprié pour votre plat, nous de cuisson. Mode de cuisson Température Emploi Cuisson à la vapeur 30-100°C Pour des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire le jus de fruits et pour blanchir...
  • Page 13 Accessoires Introduction de l'accessoire _Accessoires Le compartiment de cuisson possède 3 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous comptent du bas vers le haut. A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
  • Page 14 Accessoires Exemple illustré : lèchefrite Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. Grille d'insertion Pour la viande, la volaille et le poisson. À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de viande qui s'écoule.
  • Page 15 Avant la première utilisation Régler la langue KAvant la première La langue apparaît en premier. La langue "Deutsch" est utilisation préréglée. Régler la langue désirée avec la bague de A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, commande. A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n vous devez procéder à...
  • Page 16 Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. Arrêtez l'appareil après la durée indiquée. Éteignez Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite la liste l'appareil au moyen de la touche on/off ÿ. de sélection des modes de cuisson.
  • Page 17 Utilisation de l’appareil Démarrer le fonctionnement Régler la température au moyen de la bague de commande. Vous devez démarrer chaque mode avec la touche start/stop l. Après le démarrage, une indication de temps apparaît dans l'écran en plus des réglages. La ligne annulaire et la ligne de chauffe apparaissent également.
  • Page 18 Vapeur Chauffage rapide `Vapeur Le chauffage rapide permet de réduire la durée de chauffe lors de certains modes de cuisson. V ous pouvez cuire vos mets de manière diététique V a p e u r grâce à la vapeur. Certains modes de cuisson Modes de cuisson appropriés pour le chauffage permettent de préparer des mets avec de la vapeur.
  • Page 19 Vapeur Régler la position de vapeur avec la bague de Modifier commande. Vous pouvez modifier les réglages comme d'habitude. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l. Pour modifier la température ou la durée, effleurer le L'appareil commence à chauffer. champ de texte correspondant et modifier au moyen de la bague de commande.
  • Page 20 Vapeur Position Étuve Effleurer le champ de texte "Durée" et régler la durée. Avec le mode de cuisson Position étuve T, la pâte à la Une durée est toujours nécessaire lors Remarque : levure lève nettement plus rapidement qu'à la des modes de cuisson avec de la vapeur.
  • Page 21 Vapeur Pousser lentement le bandeau vers le bas, puis Remarques Si votre eau est très calcaire, nous vous l'enfoncer vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit ■ recommandons d'utiliser de l'eau adoucie. entièrement fermé. Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans Le réservoir d’eau est rempli.
  • Page 22 Vapeur Ouvrez le bandeau. Laissez refroidir l’appareil. Enlever le réservoir d'eau. Éliminer immédiatement les grosses salissures et Retirez avec précaution le couvercle du réservoir essuyer l'humidité présente dans le fond du d'eau. compartiment de cuisson. Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit Si nécessaire, mettre l'appareil en service à...
  • Page 23 Fonctions temps Régler la durée avec la bague de commande. OFonctions temps L'heure de la fin est calculée automatiquement. V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 24 Fonctions temps Réglage du minuteur Réglage La fin de la durée peut être différée de maximum 23 Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres heures et 59 minutes. réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore Exemple illustré...
  • Page 25 Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
  • Page 26 Réglages de base Modifier l'heure Signal sonore Durée courte (30 sec.) Durée moyenne (1 min.)* Si vous désirez adapter l'heure, par ex. de l'heure d'été à l'heure d'hiver, modifiez le réglage de base. Durée longue (5 min.) L'appareil doit être allumé. Volume Niveaux 01 - 05 Tonalité...
  • Page 27 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 28 Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Réservoir d'eau Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment fon doux. à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à vaisselle.
  • Page 29 Fonction nettoyage Nettoyage des surfaces autonettoyantes .Fonction nettoyage Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections V otre appareil est doté du mode de fonctionnement de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et F o n c t i o n n e t t o y a g e "Détartrage".
  • Page 30 Supports Mélanger 400 ml d'eau avec 200 ml de produit pSupports détartrant liquide pour obtenir une solution détartrante. Démarrer à l'aide de la touche marche/arrêt ÿ. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera détartrante.
  • Page 31 Porte de l'appareil Accrocher les supports qPorte de l'appareil Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre barres coudées se trouvent à l'avant. P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Engager le support d'abord au milieu dans la prise...
  • Page 32 Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil Raccrochez la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. Pressez le joint ‚ tout le long de la gouttière (fig. car le joint ‚ peut se détacher lors du nettoyage. Retirez la vitre intérieure (fig.
  • Page 33 Porte de l'appareil Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. Essuyez la baguette de condensation avec un chiffon et du produit de nettoyage chaud. Mise en garde Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne ■...
  • Page 34 Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
  • Page 35 Anomalies, que faire ? Le message "Remplir le réservoir Le volet est ouvert Fermez le volet d'eau" apparaît bien que le réservoir Réservoir d'eau non verrouillé Verrouiller le réservoir d'eau d'eau soit rempli ~ "Vapeur" à la page 18 Sonde défectueuse Appeler le service après-vente Le réservoir d'eau est tombé.
  • Page 36 Service après-vente 4Service après-vente PPlats S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service A vec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez S e r v i c e a p r è s - v e n t e P l a t s après-vente se tient à...
  • Page 37 Plats Sélectionner un plat Régler un plat Les plats sont conçus selon une structure uniforme : L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. Catégorie ■ Pour parcourir les différents niveaux, utilisez la bague Mets ■...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits JTestés pour vous dans en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. notre laboratoire Niveaux d'enfournement V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être astuces sur la cuisson juste après les tableaux de Remarque : réduits en augmentant les températures. Les gâteaux réglages. ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de pas à...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Tarte en pâte brisée avec garniture Plaque à pâtisserie 170-190 25-40 sèche Tarte en pâte brisée avec garniture Poêle universelle + plaque à...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 150-160** 25-40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 <...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la Votre appareil vous propose plusieurs modes de température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans cuisson au bon format.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en < Chaleur tournante 4D chiffres dans le tableau : ■ % Convection naturelle ■ 1 = faible 7 Gril air pulsé ■...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore gâteaux salés.
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en < Chaleur tournante 4D chiffres dans le tableau : ■ % Convection naturelle ■ 1 = faible $ Position Pizza ■...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- Valeurs de réglage recommandées vous à un plat similaire dans le tableau. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents gratins et soufflés. La Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de température et le temps de cuisson dépendent de la cuisson.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Récipient ouvert Remarques Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est ■ à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez tout à...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en < Chaleur tournante 4D chiffres dans le tableau : ■ % Convection naturelle ■ 1 = faible 7 Gril air pulsé ■...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Récipient ouvert Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti Votre appareil vous propose plusieurs modes de à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez cuisson pour la préparation de la viande. Vous pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de une température plus basse. S'il y a plusieurs poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller lourds pour déterminer le temps de cuisson.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter Récipient fermé 210-220 60-80 un peu d'eau) Carré...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Le poisson ne doit pas être retourné. préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes. Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis Dans le tableau, vous trouverez des indications de lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes.
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Poisson, surgelé Poisson entier, 300 g, p. ex. truite Récipient de cuisson à la vapeur 80-100 20-25 Filet de poisson, nature...
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire accessoires uniquement une fois le préchauffage Valeurs de réglage recommandées terminé. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps Si vous souhaitez préparer votre propre recette, de cuisson dépendent de la quantité...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Pommes de terre à l'anglaise, en Récipient de cuisson à la vapeur 20-25 quartiers Quenelles Récipient de cuisson à...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Compote Petits pains blancs à la vapeur Pesez les fruits et ajoutez une quantité d'eau d'environ Préparez votre pâte à la levure de boulangerie selon Y de cette quantité. Ajouter du sucre et des épices à votre recette sans temps de cuisson.
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson Eco Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à La chaleur tournante éco et la convection naturelle éco la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte sont des modes de cuisson intelligents pour la de l'appareil.
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Feuilletés Plaque à pâtisserie 170-190 25-50 Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 200-220 35-45 Petits gâteaux secs Plaque à...
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Faites revenir la viande à forte température, Récipients suffisamment longtemps de chaque côté et sur les Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en extrémités. Placez immédiatement la viande dans le porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer récipient préchauffé.
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également 1ère grille : niveau 2 ■ déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■...
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Presser Valeurs de réglage recommandées Avant d'extraire le jus, mettre les baies dans un saladier Les durées données dans le tableau de réglages sont et saupoudrer de sucre. Laisser reposer au moins une des lignes directrices pour la mise en conserve de fruits heure pour que le jus se dégage.
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte en position Étuve Fermentation individuelle Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte indiqué dans le tableau. lève nettement plus rapidement qu'à température Avant la cuisson, essuyez l'humidité...
  • Page 64 Testés pour vous dans notre laboratoire Décongeler Valeurs de réglage recommandées Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre La fonction vapeur Décongélation est adaptée à la indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la décongélation de fruits et légumes congelés. Pour température de congélation (-18 °C) et de la nature décongeler de la pâtisserie, utilisez le mode de cuisson des aliments.
  • Page 65 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : U Régénération ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Légumes, du réfrigérateur 1 kg Récipient ouvert 120-130 15-25 250 g Récipient ouvert 120-130 5-15...
  • Page 66 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Remarques Les valeurs de réglage s'entendent pour un ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires enfournement dans le compartiment de cuisson d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. froid. Veuillez noter les indications de préchauffage dans Selon EN 60350-1.
  • Page 67 Testés pour vous dans notre laboratoire Niveaux d'enfournement lors de cuisson à la vapeur Cuisson vapeur sur deux niveaux (utiliser 1,8 kg par niveau au Placez la lèchefrite sous le panier à vapeur perforé, maximum) : taille XL, lorsque c'est indiqué dans le tableau. Le Panier à...
  • Page 68 *9001439569* 9001439569 990124...

Ce manuel est également adapté pour:

Csg636bs3