Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four compact
CBG675B.1
[fr] Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch CBG675B 1 Serie

  • Page 1 Four compact CBG675B.1 [fr] Notice d’utilisation...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 4 Réglage fonctionnement continu .
  • Page 4 Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors rechange et services sur Internet sous : www.bosch- U t i l i s a t i o n c o n f o r m e home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de brûlures ! (Précautions de sécurité Les éléments accessibles deviennent ■ importantes chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Généralités c u r i t é i m p o r t a n t P r é...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Danger par magnétisme ! Mise en garde – Risque de brûlures ! ! Le bandeau de commande ou les éléments de Le compartiment de cuisson devient très ■ commande contiennent des aimants chaud pendant la fonction de nettoyage.
  • Page 7 Causes de dommages Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, ]Causes de dommages ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. Généralités C a u s e s d e d o m m a g e s Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Elimination écologique 7Protection de Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. l'environnement Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité électriques et électroniques usagés (waste e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Eléments de commande Écran Les différents éléments de commande sont adaptés L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez aux différentes fonctions de votre appareil. Cela vous lire les indications d'un coup d'oeil, de manière permet de régler votre appareil facilement et appropriée à...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Dû à l'inertie thermique, la température Remarque : Mode de fonctionnement Emploi affichée peut être légèrement différente de la Modes de cuisson Pour la préparation optimale de vos température réelle dans le compartiment de cuisson. mets, vous disposez de différents ~ "Utilisation de l’appareil"...
  • Page 11 Présentation de l'appareil Maintien au chaud 60-100°C Pour maintenir au chaud des mets cuits. Préchauffer la vaisselle 30-70°C Pour chauffer de la vaisselle. -------- Dans les réglages de base, vous pouvez Valeurs de référence Remarque : modifier le temps de poursuite du ventilateur. Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une ~ "Réglages de base"...
  • Page 12 Accessoires Fonction d'arrêt _Accessoires L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous empêche le basculement de l'accessoire lors de son A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de extraction.
  • Page 13 Accessoires Accessoires en option Système télescopique simple HEZ638178 Avec les rails télescopiques au niveau 1 vous pou- Pyrolysable Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou vez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bas- cule.
  • Page 14 Avant la première utilisation Éteignez l'appareil après la durée indiquée en appuyant KAvant la première sur la touche on/off ÿ. utilisation Une fois le compartiment de cuisson refroidi, nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 15 Pour cela, effleurer le champ correspondant et Tous les champs tactiles s'allument en rouge. Dans modifier la valeur au moyen de la bague de l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite le premier commande. mode de cuisson de la liste de sélection.
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Régler la température au moyen de la bague de Réglage commande. Effleurer le champ portant le symbole du mode de cuisson désiré. La température apparaît immédiatement en blanc dans le focus. Régler la température au moyen de la bague de commande.
  • Page 17 Fonctions temps Régler la durée avec la bague de commande. OFonctions temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Emploi Durée Après écoulement d'une durée réglée, le fonc- tionnement de l'appareil s'arrête automatique- ment.
  • Page 18 Fonctions temps Réglage de la fin Vous pouvez régler une nouvelle durée en effleurant le champ s ou appuyer sur la touche start/stop l pour Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous continuer le fonctionnement sans durée. pouvez par ex.
  • Page 19 Sécurité-enfants Modifier et annuler ASécurité-enfants Pour modifier le temps du minuteur, effleurez le champ t. Le temps du minuteur est affiché en blanc Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil dans le focus et peut être modifié avec la bague de S é...
  • Page 20 Réglages de base QRéglages de base Assombrissement de nuit Désactivé* Activé Logo de marque Afficher* Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à votre Pas afficher disposition.
  • Page 21 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 22 Nettoyants Remarques Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la façade de l'appareil en raison des différents fon doux. matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
  • Page 23 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde – Risque d’incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ■ nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la La fonction de nettoyage "Pyrolyse" permet de nettoyer fonction de nettoyage. Avant chaque démarrage de F o n c t i o n n e t t o y a g facilement le compartiment de cuisson.
  • Page 24 Supports Modifier et annuler pSupports La position de nettoyage ne peut plus être modifiée après le démarrage. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Si vous voulez annuler la fonction de nettoyage, S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera éteignez l'appareil au moyen de la touche on/off ÿ.
  • Page 25 Porte de l'appareil Accrocher les supports qPorte de l'appareil Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre barres coudées se trouvent à l'avant. P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera...
  • Page 26 Porte de l'appareil Nettoyer l'insert en inox dans le Accrocher la porte de l'appareil Remarque : recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau l'ordre inverse du décrochage.
  • Page 27 Porte de l'appareil En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. s'encliquette audiblement (fig. Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le torchon.
  • Page 28 Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
  • Page 29 Service après-vente Afin que l'appareil ne se coupe pas sans que Conseil : 4Service après-vente cela soit désiré, par ex. en cas de très longues durées de cuisson, réglez une durée. L'appareil chauffe jusqu'à ce que la durée réglée soit écoulée. Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è...
  • Page 30 Plats Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. PPlats L'appareil cesse de chauffer. Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en Avec le mode de fonctionnement "AutoPilot" vous appuyant sur la touche on/off ÿ. P l a t s pouvez préparer des mets les plus différents.
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur deux niveaux JTestés pour vous dans Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur notre laboratoire plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment. Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages Lèchefrite : niveau 3 ■...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez- optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent vous à une recette similaire dans le tableau. Vous d'énergie. trouverez des informations supplémentaires dans les Modes de cuisson utilisés : astuces sur les gâteaux et les petites pâtisseries juste <...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Biscuits Petits gâteaux** Plaque à pâtisserie 160* 25-35 Petits gâteaux** Plaque à pâtisserie 150* 25-35 < Petits gâteaux, 2 niveaux** Lèchefrite + plaque à...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a bruni de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse. gulière. Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Veillez à...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent Attention ! aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de dans un moule à cake. cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli d'eau sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Lèchefrite : niveau 3 Les produits congelés sont précuits partiellement de ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure Moules sur la grille même après la cuisson. ■ première grille : niveau 3 deuxième grille : niveau 1 Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte flambée Lèchefrite 260-280* 10-20 Pirojki Moule à soufflé 190-200 40-50 Pirojki Moule à soufflé 170-190 50-70 < Chauss. au thon Lèchefrite 180-190 35-45...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins & Soufflés Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Soufflé Moule à soufflé 160-170* 40-50 < Soufflé Ramequins 170-190 65-75 * préchauffer Volaille Grillades Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson Votre appareil vous propose différents modes de au gril.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez seulement du papier de cuisson La volaille devient brune et croustillante si vous la Remarque : ■ adapté à la température choisie. Découpez toujours le badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus papier de cuisson au bon format.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau Rôtis et viandes braisées dans un récipient d'enfournement indiqué. Cela permettra de recueillir la Il est possible de préparer des rôtis et des viandes graisse. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la braisées dans un récipient.
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Porc Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine, Grille 180-200 120-130 1,5 kg Rôti de porc avec couenne p. ex. épaule, Grille 190-200 130-140...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer. Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin. Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de Modes de cuisson utilisés : cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson 7 Gril air pulsé ■ optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent ( Gril, grande surface ■...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Plats de légumes Légumes grillés Lèchefrite 10-15 Pommes de terre Pommes de terre au four, coupées en Lèchefrite 160-180 45-60...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez- Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la la à la prochaine cuisson. température choisie. Découpez toujours le papier de Les temps de cuisson ne peuvent pas être Remarque : cuisson au bon format.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 190-210 25-35 Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Ustensiles Hauteur Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Volailles Magret de canard, 400 g Récipient ouvert 45-60 Blanc de poulet, part de 200 g Récipient ouvert 45-60 Blanc de dinde, sans os, 1 kg...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines, juteux. Séparez les éléments déshydratés du papier dès plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment qu'ils sont secs. conservera son arôme.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le Mode de cuisson utilisée : contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne < Chaleur tournante 4D ■ commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes environ.
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez- Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et 30 le dans un récipient adapté, sur la grille. minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre. Pendant la décongélation, remuez ou retournez les aliments une ou deux fois.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Biscuit à l'eau Moule démontable Ø26 cm 160-170** 25-35 < Tourte aux pommes 2x moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm 180-200 60-70 Tourte aux pommes...
  • Page 52 *9001000630* 9001000630 940506...