Sehr
verehrte Kundin, sehr
geehrter
Kunde
Wirwünschen lhnenviel
Freude mit lhrem Dual-Gerät.
Bitte,
lesen Sie vor
der ersten
lnbetriebnahme diese
Bedienungsanleitung sorgfdltig
durch.
Bei
eventuellen
FunKionsstörungen
wenden
Sie
sich bitte an
lhren
Dual-Fachhändler
Er ist
für
den
Kundendienst
und
für
Garantieleistungen
zuständig.
Zur
Unterstützung
des Fachhändlers
in
der
Bundesrepublik
Deutschland stehen
die auf
der Rückseite dieser
Bedienungsanleitung
genannten Dual-Service-Stellen bereit,
Dearcustomer
You are
nowtheownerof
a
Dual
unit of
guaranteed
quality.
Please read
these instructions carefully before using your
new
equipment
forthe firsttime.
Even
through
operation
is
rather simple,
you
can only
utilize
the
full
advantages,
if
you
are
throughlyfamiliar
with the
particularfeatures
of
this unit.
Your
dealer
has sole
authorization
in
respect
of
servicing and repairs
underwarranty.
Your
dealer
will
guarantee that
any
work
carried out
is
of
high quality and
he
also
is
a Dual
specialist trained and kept
up
to
date
by Dual.
Ghöre
cliente, cher
client
En
achetant cet appareil
Dual
chez votre
revendeuI
vous
venez
d'acqu6rir
un
produit
de
qualit6,
Veuillez
lire
ces
instructions
de
service avant de mettre l'appareil
en
marche.
Sa
manipulation
nevous
posera
certainement aucun
problöme,
mais
vous
ne
pouvez utiliser
pleinementtoutes
les
possibilit6s
de
l'appareil que
sivous
le
connaissez bien.
Seul
votre revendeur est
comp6tant
pour
le
service aprös-vente
et
les
cas de
garantie.
ll
effectuera
les
travaux
de
garantie;
et
il
connait
trös bien
les
appareils
Dual
car
Dual
donne
une
formation
ä
ses
partenaires du
commerce
sp6cialis6 et
les
tient informös en
permanence.
Zeer
geachte
cliönt
Met
de
aankoop
van
dit
Dual
apparaat
bij Uw
vakhandelaar;
bent
U in
het
bezit gekomen
van
een kwaliteits
produkt.
Alvorens
het
apparaat
in
gebruikt
te nemen, eerst
de
gebruiksaanwijzing
goed
lezen.
Dit
kan
U
latereventuele
mogelijkheden, wat betreft de bediening, besparen,
Voorservicedienst
en
garantie,
is
uitsluitend
Uwvakhandelaar
verantwoordelijk.
Hijverleend
U
garantie,
en
hij
kent de
Dual
apparaten
dooren
doori
want Dualschoold
en
informeerd
doorlopend
zijn
vakhandelaren.
Apreciada
clientan
apreciado
cliente
Al
decidirse
por este aparato Dual, Ud.
ha
adquirido
un
producto de
calidad.
Le
rogamos
lea
detenidamente
el
presente manual de instrucciones,
antes de poner
en
marcha
el
aparato. Su manejo no presenta ninguna
dificultad,
pero solo tras
habersefamiliarizado
por
completo
con
el
aparato, Ud podrä disfrutar
de
todas
las
posibilidades que
le
ofrece.
Para
el
servicio
t6cnico
y
de
garantia
es
competente
ünicamente su
distribuidorespecializado.
El
se
hace cargo de
las
reparaciones en
garantia
y
conoce
mejor que nadie
los
aparatos
Dual, puesto que
Dual
le
mantiene
al
corriente con
al
necesaria informaciön
t6cnica.
Högtärade
kund
Genom
Ert
köp
av
denna
Dual
apparat
hos
Er
radiohandlare
har Ni
forvärvat
en
kvalitetsproduld.
Läs
igenom den
här
bruksanvisningen
innan
Ni
börjar använda
apparaten.
Handavandet
av
apparaten
ger
er
säkert inga problem men
Ni kan
utnyttja
alla
möjligheter helt, först när
Ni
kan
apparaten bra.
För
kund- och garantiservlce
är
endast
Er
radiohandlare ansvarig. Han
ger Ergaranti och
kännerocksä
Dual's anläggningar bäst, eftersom
Dual
är
skyldig att ge
löpandeinformation
till
sina radiofackhandlare,
Cari
clienti
Con
l'acquisto
di
questo
apparecchio
Dual
vi
siete assicurato
un
prodotto
di
qualitä.
Preghiamo
di
leggere queste istruzioni
d'uso primadi
mettere
in
funzione
I'apparecchio.
L'
uso
dell'apparecchio certamente
non crea problemi,
ma
diventa possibile
assicurarsitutti ivantaggi
dell'apparecchio
solo
quando
lo si
conosce
a
fondo.
Per
il
servizio
tecnico
sono
competenti
esclusivamente
i
centri servicio
tecnico
Dual. L'indirizzo del
piü
vicino
centro
potrete trovare sulle
Pagine Gialle
sotto
la
voce .televisori
e
radio-apparecchiriparazione"
oppure tramite
il
vostro rivenditore
di
fiducia. Solo
i
centri
dl
servizio
Dualsono
in
grado
di
effettuare
gli
interventi
ingaranziaanche
perchö
sono
continuamente
informati sulle innovazioni tecniche dei
prodotti
Dual.
Garo
cliente
Ao
seter decidio
por este aparelho Dual,
isso
significa que adquiriu um
produto
de qualidade,
Sugerimos-lhe que
leia
atentamente
o
manual de instruqöes antes de
comeQara utilizar
o
seu
aparelho.
Apesar de näo oferecer qualquer
dificuldade
no
seu manejo, sö
poderä usufruir
de
todas
as
suas vantagens apös uma verificaqäo
prövia
de
todos
os
seus
comandos.
Deverä
solicitar sempre
a
presenqa do
seu
concessionärio
caso haja
alguma
avaria
ou em relaqäo
ä
garantia.
Sö
o
seu
concessionärio
garante uma boa manutenEäo do seu
aparelho, sendo este
um
töcnico
expecializado
e
competente
em
relagäo aos aparelhos da marca Dual,
mantendo-o
informando
sobre
qualquer
düvidatöcnica
que possa surgir-lhe.
__<b