Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

XOP UNDER CABINET
MODELS XOP30SC, XOP36SC
I worked really hard
on this manual - so
please read it...
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xo XOP30SC

  • Page 25 XOP UNDER CABINET MODÈLES XOP30SC, XOP36SC J’ai travaillé très dur sur ce manuel - veuillez donc le lire... - 25 -...
  • Page 26: Félicitations

    L'INSCRIPTION VOUS AIDE EN - Assurant la couverture de garantie si vous avez besoin d'un service. Vérifiant la propriét é à des fins d'assurance XO vous avertit en cas de changement de produit ou de rappel. - 26 -...
  • Page 27 où sont les choses SE PRÉPARER 28 - 34 Sécurité et précautions Planification des conduits Exemples d'installation Dimensions L'INSTALLATION 35 - 41 Hauteur de montage Évent d’échappement supérieur ou arrière Installation Connexions électriques ENTRETIEN 42 - 43 Filtres Nettoyage Recirculation Remplacement de la lumière FONCTIONNEMENT 44 - 45...
  • Page 28 la sécurité d’ a bord INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR UN USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS COMMENCER PAR LIRE ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS. IMPORTANT: Conserver les Instructions à usage des Inspecteurs Electriques Locaux. A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR: Laisser les Instructions dans l’unité à usage du propriétaire.
  • Page 29 afin d’éviter toute mise sous tension accidentelle. Au cas où les commandes de déconnection ne pourraient être fermées à clef, fixer sur lepanneau de service un message avertissant du danger, par exemple une plaque. AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE PAR INFLAMMATION DES GRAISSES PRESENTES SUR LA GAZINIERE: A.
  • Page 30 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, RESPECTER LES REGLES SUIVANTES: A. Les opérations d’installation et de branchement électrique doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément aux lois et aux normes en vigueur, y compris celles relatives aux appareils à...
  • Page 31 quelques règles simples pour pla- nifier votre canalisation CETTE HOTTE EST CONÇUE POUR UTILISER UN CONDUIT ROND DE 6 PO - IL PEUT ÊTRE TRANSITIONNÉ EN UN CONDUIT RECTANGULAIRE 3-1 / 4 po X 10 po NE JAMAIS RÉDUIRE LA TAILLE DU CONDUIT. LES CONDUITS SOUS-DIMENSIO- NNÉS RESTREIGNENT CONSIDÉRABLEMENT LE DÉBIT D'AIR ET NUISENT AUX PERFORMANCES.
  • Page 32 estimation des pieds équivalents totaux dans un conduit LE FAIT DE PROVOQUER UN CHANGEMENT DE DIRECTION DE L'AIR PROVOQUE DES TURBULENCES ET RESTREINT LE DÉBIT DANS UN SYSTÈME. SI VOUS UTILISEZ UN CONDUIT MÉTALLIQUE FLEXIBLE - AUGMENTEZ TOUS LES MULTI- PLICATEURS DE 50 % (12 DEVIENT 18 - ETC.) CETTE FEUILLE DE CALCUL FACILE À...
  • Page 33 exemples d'installation typiques ÉVENT D’ÉCHAPPEMENTDE ÉVENT D’ÉCHAPPEMENT DE TOIT SOFFITE ÉVENT D’ÉCHAPPEMENT ÉVENT D’ÉCHAPPEMENT MURAL DE LA GRILLE L ' É C H A P P E M E N T RECIRCULATION DOIT ÊTRE RETOURNÉ DANS L'ESPACE - 33 -...
  • Page 34 dimensions › Devant de la hotte › Côté de la hotte 12" Ø 6" 20" 30" - 36" 1-3/4" › Haut de la hotte Coupure de la CONNEXION ÉLECTRIQUE › Arrière de la hotte (emplacement de l'évent alternatif voir page 36) 7-5/16 7-5/16 30"...
  • Page 35 hauts et bas HAUTEUR DE MONTA- GE RECOMMANDÉE AU-DESSUS DES PLA- QUES DE CUISSON AU GAZ ET ÉLECTRIQUES 27” to 32” Toutes les hottes de cuisinière ont une plage de hauteur d'installation recommandée sur la surface de cuisson. Il est important d'installer la hotte à la bonne hauteur de montage. Les hottes mon- tées trop bas peuvent entraîner des dommages causés par la chaleur et un risque d'incendie ;...
  • Page 36 commutation de la ventilation supérieure et arrière MODE VENTILÉ POUR CONVERTIR L'UNITÉ DE L'ÉCHAPPEMENT SUPÉRIEUR À L'ÉCHAPPEMENT ARRIÈRE, SUIVEZ CES ÉTAPES SIMPLES : 1. Débranchez le raccord à déconnexion rapide qui alimente le moteur. 2. Retirez les dix-huit (18) vis qui fixent le ventilateur et la plaque de rem- plissage à...
  • Page 37 commutation de la ventilation supérieure et arrière MODE de RECIRCULATION - 37 -...
  • Page 38 installation • Ce produit peut être installé de 2 manières différentes: - Montage de la hotte dans la partie inférieure du meuble suspendu: Installation de type 1 - Montage de la hotte au mur: Installation de type 2 - 38 -...
  • Page 39 installation “1” • Montage de la hotte dans la partie inférieure du meuble suspendu: - Pour les vis qui ne sont pas fournies avec le produit, il faut contrôler qu’elles sont adaptées au type de meuble. - Placer le gabarit de fixation sur la partie inférieure du meuble suspendu Fig.B (en tenant compte de la distance minimum du plan de cuisson).
  • Page 40 installation “2” • Montage de la hotte au mur: Placer le gabarit de fixation sur le mur Fig.B (en tenant compte de la distance minimum du plan de cuisson). - Fixer les 2 vis supérieures A sans les visser complètement et les chevilles à expansion Fig.A. - Suspendre la hotte au mur, en l’alignant en position horizontale et visser/serrer les 2 vis A, après le réglage la fixer définitivement à...
  • Page 41: Connexion Électrique

    connexion électrique 1. Acheminez le cordon d'alimentation vers la boîte de jonction à l'intérieur de la hotte. 2. À l'aide des raccords et connecteurs de conduit répertoriés, connectez l'alimentation à la boîte et chaque ligne au fil approprié en suivant cette convention de couleur : NOIR = PIED CHAUD BLANC = NEUTRE VERT/JAUNE = SOL...
  • Page 42: Nettoyage De L'acier Inoxydable

    maintenance Le nettoyage et la maintenance réguliers sont la clé d’une longue durée de vie et des per- formances de pointe de tout équipement. • Le filtre anti-graisse a pour rôle de retenir les particules grasses en suspension dans l’air. Il peut donc se boucher plus ou moins rapidement selon la fréquence d’utilisation de la hotte. Nettoyer fréquemment les filtres de la graisse à...
  • Page 43: Changement Des Filtres À Carbone

    suite de la maintenance POUR LES UNITÉS UTILISÉES EN MODE DE RECIRCULATION UNIQUEMENT : Il s'agit de hottes qui ne sont pas canalisées à l'extérieur mais qui reposent plutôt sur des éléments filtrants en carbone pour aider à purifier l'air avant qu'il ne soit renvoyé dans la pièce. Les filtres à...
  • Page 44: Facile À Utiliser

    à utiliser Votre hotte XO est commandée par ces bou- tons-poussoirs électroniques qui s'allument lorsqu'ils sont activés. BOUTON ECLAIRAGE BOUTON 0 : BOUTON 1 : PREMIERE VITESSE BOUTON 2 : DEUXIEME VITESSE BOUTON 3 : TROISIEME VITESSE BOUTON T : MINUTEUR ARRET AUTOMATIQUE 15 minutes (*) •...
  • Page 45 à 400 CFM avant qu'un système d'air d'appoint ne soit requis. Les modèles XOP30SC - XOP36SC sont fournis avec une capacité de 600 CFM. Le système CCC vous permet de limiter la hotte de 600 CFM à 395 CFM.
  • Page 46: Roues De Ventilateur

    accessoires et pièces d' a ccès KITS DE RECIRCULATION FILTRES LUMIÈRES DE REMPLACEMENT TÉLÉCOMMANDES COUVERCLES DE CONDUITS INTERRUPTEURS DE REMPLACEMENT MOTEURS DE VENTILATEUR ROUES DE VENTILATEUR TOUTES CES PIÈCES ET PLUS SONT DISPONIBLES, VISITEZ SIMPLEMENT WW.XOAPPLIANCE.COM et cliquez sur LE MAGASIN DE PIÈCES OU APPELEZ-NOUS AU 973-403-8900 - 46 -...
  • Page 47 XO garantit à l'acheteur initial de chaque nouvelle unité de ventilation XO, de l'armoire et de toutes les parties de celle-ci, d'être exempt de défauts de matériau ou de fabrication dans le cadre d'une utilisation et d'un entretien normaux et appropriés comme spécifié par XO et lors d'une installation et d'un démarrage appropriés conformément au paquet d'instructions fourni avec chaque unité...
  • Page 48 XOP UNDER CABINET MODELOS XOP30SC, XOP36SC He trabajado mucho en este manual - así que léalo... - 48 -...
  • Page 72 3011000131102.00...

Ce manuel est également adapté pour:

Xop36sc

Table des Matières