Télécharger Imprimer la page

Siemens MMB300 Notice D'utilisation page 3

Publicité

ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas
antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.
1)
Status LED / Status LED / LED d'état / LED de estado / LED di stato / LED de estado / Durum LED'i / СИД состояния / Dioda LED statusu / 状态指示灯
2)
Function /Funktion / fonction / función / funzione / função / fonksiyon / функция / funkcją / 功能
3)
MMB operating mode /MMB Betriebsmodus / Mode de fonctionnement MMB/ MMB Modo de operación / MMB Modalità di funzionamento / MMB Modo de operação /
MMB çalışma modu / MMB Режим работы / MMB Tryb pracy / MMB 操作模式
4)
Not ready / Nicht bereit / Non prêt / No listo / Non pronto / Não pronto / Hazır değil / Не готов / Niegotowy / 未就绪
5)
Communication to ETU / Kommunikation zur ETU / Communication avec l'UCE (ETU) / Comunicación con ETU / Comunicazione con ETU / Comunicação com ETU / ETU
ile iletişim / Связь с ETU / Połączenie z ETU / 与 ETU 通信
6)
Establishing connection /Verbindungsaufbau / Etablir liaison / Establecimiento de conexión / Creazione del collegamento / Estabelecimento da ligação / Bağlantı kurma
/ Установление связи / Nawiązanie połączenia / 建立连接
7)
Digital input status / Status Digitaleingang / État des entrées TOR / Estado de entrada digital / Stato d'ingresso digitale / Estado da entrada digital / Dijital giriş durumu /
Статус цифрового ввода / Stan wejścia cyfrowego / 数字量输入状态
8)
Active / aktiv / activée / activa / attiva / ativa / aktif /
9)
Not active / nicht aktiv / inactive / inactiva / non attiva / inativa / aktif değil /
10)
In progress / in Arbeit / en cours de traitement / en elaboración / in elaborazione / trabalhando / Çalışma aşamasında / в работе / Aktywny / 作业中
11)
Digital output status / Status Digitalausgang / État des sorties TOR / Estado de salida digital / Stato d'uscita digitale / Estado da saída digital / Dijital çıkış durumu / Статус
цифрового вывода / Stan wyjścia cyfrowego / 数字量输出状态
PELIGRO
Status
Function
1)
LED
ACT
MMB operating mode
COM
Communication to ETU
MAINT IN
Input status
MAINT OUT
Output status
DO 1
Output status
активна
/ aktywna / 活動
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension.
2)
3)
5)
7)
8)
Active
11)
8)
Active
11)
8)
Active
неактивна
/ nieaktywna / 沒有激活
DANGER
DANGER
cal. ISO 6789
4)
Not ready
Establishing connec-
6)
tion
9)
10)
Not active
In progress
9)
10)
Not active
In progress
9)
10)
Not active
In progress
L1V30365937009-02
3ZW1012-0VA00-6EA0
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3va9977-0uf10