Table des Matières

Publicité

Manuel Edition 06/2003
LOGO!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens LOGO! 12/24RC

  • Page 1 Manuel Edition 06/2003 LOGO!
  • Page 2 4 0 1 9 1 6 9 1 2 0 9 9 9 @1P6ED1050-1AA00-0CE5@ 6ED1050-1AA00-0CE5 Siemens AG Bereich Automation and Drives Geschäftsgebiet Industrial Automation Systems Postfach 4848, D-90327 Nuernberg Copyright: © Siemens AG 2001 - 2003 Sous réserve de modifications 6ED1050-1AA00-0CE5 www.siemens.com/logo/...
  • Page 3: Avant-Propos

    Avant-propos Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté LOGO! et vous félicitons pour votre choix. Avec LOGO!, vous venez d’acquérir un module logique répondant aux exigences de qualité selon ISO 9001. LOGO! peut être mis en oeuvre de manière universelle. Grâce à ses nombreuses fonctionnalités associées à...
  • Page 4 Avant-propos Domaine de validité du manuel Ce manuel est valide pour les appareils de la gamme 0BA4. Modifications par rapport à la version précédente du manuel LOGO! 24o a été intégré. Le module numérique LOGO! DM 8 24R a été intégré. Le module analogique LOGO! AM 2 PT100 a été...
  • Page 5 Avant-propos Assistance technique Vous pouvez obtenir des réponses à vos questions de manière rapide et simple à notre adresse Internet pour LOGO! : http://www.siemens.com/logo. Vous pouvez contacter notre service d’assistance technique : Tél. : +49 (0)180 5050-222 Fax : +49 (0)180 5050-223 E-mail : adsupport@siemens.com...
  • Page 6 à leurs fin risque de porter atteinte aux droits des propriétaires. Copyright Siemens AG 1996 à 2003 Tous droits réservés Toute transmission et reproduction de ce support d’informations, toute exploitation et communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse.
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Avant-propos ......Découvrir LOGO! ....Montage et câblage de LOGO! .
  • Page 8 Sommaire Saisie et démarrage d’un programme de commande ....... . . 3.6.1 Activer le mode de programmation .
  • Page 9 Sommaire Liste des fonctions spéciales – SF ....4.4.1 Retard à l’enclenchement ..... . 4.4.2 Retard au déclenchement .
  • Page 10 Sommaire Paramétrage de LOGO! ..Activation du mode de paramétrage ... . 5.1.1 Paramètres ........5.1.2 Sélection des paramètres .
  • Page 11 Sommaire Système de ventilation ......8.3.1 Exigences relatives à un système de ventilation . . . 8.3.2 Avantages lors de la mise en oeuvre de LOGO! .
  • Page 12 Sommaire Annexes Caractéristiques techniques ..Caractéristiques techniques générales ..Caractéristiques techniques : LOGO! 230... et LOGO! DM8 230R ......Caractéristiques techniques : LOGO! 24...
  • Page 13: Découvrir Logo

    1 Découvrir LOGO! Ce qu’est LOGO! LOGO! est le module logique universel de Siemens. LOGO! intégré Commande Unité de commande et d’affichage avec éclairage de fond Alimentation Interface pour modules d’extension Interface pour module de programmation (carte) etcâble Fonctions de base courantes prédéfinies, p. ex. pour l’enclenchement ou le déclenchement retardés, le relais...
  • Page 14 Découvrir LOGO! Quels types d’appareils existe-t-il ? LOGO! Basic est disponible pour deux classes de tension : classe 1 24 V, c’est-à-dire 12 V CC, 24 V CC, 24 V CA classe 2 > 24 V, c’est-à-dire 115...240 V CA/CC et ce en tant que : variante avec écran : 8 entrées et 4 sorties variante sans écran (”LOGO! Pure”) : 8 entrées et...
  • Page 15 Découvrir LOGO! LOGO! vous propose des solutions allant de la petite installation domestique, en passant par la réalisation de petites tâches d’automatisation jusqu’à la résolution de problèmes complexes avec intégration d’un système de bus (p. ex. module de communication interface AS). Important Chaque LOGO! Basic ne peut être étendu qu’avec des modules d’extension de la même classe de tension.
  • Page 16 Découvrir LOGO! Comment LOGO! est configuré I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I2 I3 I4 RUN/STOP Interface d’extension Alimentation Zone de saisie (pas pour RCo) Entrées Codage mécanique - Ecran à cristaux liquides Broches Sorties (pas pour RCo) Codage mécanique – Logement du module avec Affichage de l’état Connecteurs femmelle...
  • Page 17 Découvrir LOGO! L+ M I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 L+ M I2 I3 I4 RUN/STOP Alimentation Zone de saisie Interface d’extension (pas pour RCo) Entrées Ecran à cristaux liquides Codage mécanique – Sorties (pas pour RCo) Broches Codage mécanique – Logement du module avec Affichage de l’état Connecteurs femmelle...
  • Page 18 Découvrir LOGO! LOGO! AM 2 L+ M L+ M RUN/STOP INPUT 2x(0..10V/0..20mA) M U1 M U2 Borne PE pour le rac- Codage mécanique – Alimentation cordement de la terre Broches Entrées et du blindage de la Codage mécanique – ligne de mesure analo- Affichage de l’état Connecteurs femmelle gique...
  • Page 19 Découvrir LOGO! Comment reconnaître LOGO!! L’ID de LOGO! donne des indications sur les différentes propriétés : 12 : version 12 V 24 : version 24 V 230 : version 115...240 V R : sorties à relais (sans R : sorties à transistor) C : minuterie intégrée o : variante sans écran (”LOGO! Pure”) DM : module numérique...
  • Page 20 Découvrir LOGO! Variantes LOGO! existe dans les variantes suivantes : Sym- Désignation Alimenta- Entrées Sorties Caractéristiques bole tion LOGO! 12/24RC 12/24VCC 8 numéri- 4 relais ques de 10A chacun LOGO! 24 24 V CC 8 numéri- 4 transistor pas d’horloge...
  • Page 21 Découvrir LOGO! Modules d’extension Les modules d’extension suivants peuvent être raccordés à LOGO! : Sym- Désignation Alimenta- Entrées Sorties bole tion LOGO! DM 8 12/24R 12/24VCC 4 numériques 4 relais / 5A chacun LOGO! DM 8 24 24 V CC 4 numériques 4 transistor 24V/0,3A LOGO! DM 8 24R...
  • Page 22 Découvrir LOGO! Important Les homologation en vigueur figurent sur la plaque signalétique du module correspondant. Avertissement Risque de dommages corporels et matériels. Dans les zones soumises à un risque d’explosion, des ris- ques de dommages corporels et matériels existent si vous retirez des câbles pendant la marche.
  • Page 23: Montage Et Câblage De Logo

    2 Montage et câblage de LOGO! Directives générales Vous devez respecter les directives suivantes lors du mon- tage et du câblage de votre LOGO! : Assurez-vous de suivre toutes les normes obligatoires et en vigueur lors du câblage du LOGO!. Lors de l’ins- tallation et de l’utilisation des appareils, respectez les réglementations nationales et régionales en vigueur.
  • Page 24 Montage et câblage de LOGO! Ne raccordez pas une tension d’alimentation externe à une charge de sortie parallèlement à une sortie CC. Cela peut en effet générer un courant de retour à la sor- tie, si vous n’avez pas doté le circuit d’une diode ou d’une autre barrière similaire.
  • Page 25: Configuration Du Logo! Modulaire

    Montage et câblage de LOGO! 2.1 Configuration du LOGO! modulaire 2.1.1 Configuration maximale Configuration maximale d’un LOGO! avec entrées analogiques (LOGO! 12/24RC/RCo et LOGO! 24/24o) LOGO! Basic, 4 modules numériques et 3 modules analogiques I1..I6, I7, I8 I9...I12 I13...I16 I17...I20 I21...I24...
  • Page 26: Configuration Avec Des Classes De Tension Différentes

    Raccordement d’un module d’extension à LOGO! Basic Module d’extension LOGO! Basic DM 8 DM 8 DM 8 DM 8 AM2/ 12/24R 230R PT100 LOGO! 12/24RC – LOGO! 24 – LOGO! 24RC – LOGO! 230RC – – – LOGO! 12/24RCo –...
  • Page 27 Montage et câblage de LOGO! Vue d’ensemble : Raccordement d’un module d’extension à un autre module d’extension Autres modules d’extension Module d’exten- sion DM 8 DM 8 DM 8 DM 8 AM2/ 12/24R 230R PT100 DM 8 12/24R – DM 8 24 –...
  • Page 28: Montage/Démontage De Logo

    Montage et câblage de LOGO! 2.2 Montage/démontage de LOGO! Dimensions LOGO! possède les dimensions pour les appareils d’ins- tallation conformes à la norme DIN 43880. LOGO! peut être verrouillé par ressort sur un rail DIN de 35 mm de large selon la norme DIN EN 50022 ou monté sur le mur.
  • Page 29: Montage Du Rail Din

    Montage et câblage de LOGO! 2.2.1 Montage du rail DIN Montage Comment monter un LOGO! Basic et un module numéri- que sur un rail DIN : LOGO! Basic : 1. Accrochez le LOGO! Basic sur le rail DIN et 2. faites pivoter le LOGO! Basic sur le rail DIN. La coulis- seau de montage se trouvant sur la face arrière doit s’enclencher.
  • Page 30 Montage et câblage de LOGO! 6. A l’aide d’un tournevis, appuyez sur le coulisseau inté- gré et déplacez-la vers la gauche. En position finale, le coulisseau s’enclenche dans le LOGO! Basic. Pour monter des modules d’extension supplémentaires, répétez les étapes 3 à 6. Important L’interface d’extension du dernier module d’extension doit rester découverte.
  • Page 31 Montage et câblage de LOGO! Démontage Comment démonter LOGO! : ..dans le cas où un seul LOGO! Basic est monté : Partie A 1. Insérez un tournevis dans l’oeillet présenté sur l’illustra- tion au niveau de l’extrémité inférieure du coulisseau de montage et déplacez-le vers le bas.
  • Page 32 Montage et câblage de LOGO! ..dans le cas où au moins un module d’extension est raccordé au LOGO! Basic : Partie B 1. Appuyez sur le coulisseau intégré au moyen d’un tour- nevis et déplacez le vers la droite. 2.
  • Page 33: Montage Mural

    Montage et câblage de LOGO! 2.2.2 Montage mural Avant d’effectuer un montage mural, vous devez déplacer les coulisseaux de montage sur la face arrière des appa- reils vers l’extérieur. Vous pouvez alors monter LOGO! sur le mur avec les deux coulisseaux de montage, en utilisant deux vis 4mm (couple de serrage 0,8 à...
  • Page 34 Montage et câblage de LOGO! Schéma de perçage pour le montage mural Avant de monter LOGO! sur le mur, vous devez réaliser ces perçages d’après le schéma suivant. 53,5 +/– 0,2 35,5 +/– 0,2 n x 35,5 +/– 0,2 Toutes les mesures sont indiquées en mm Perçage pour vis 4 mm Couple de serrage de 0,8 à...
  • Page 35: Câblage De Logo

    Montage et câblage de LOGO! 2.3 Câblage de LOGO! Pour effectuer le câblage de LOGO!, utilisez un tournevis présentant une largeur de lame de 3 mm. Pour les bornes, aucun embout n’est nécessaire. Vous pouvez utiliser des câbles électriques de section maxi- male : 1 x 2,5 mm 2 x 1,5 mm...
  • Page 36 Montage et câblage de LOGO! Raccordement Comment raccorder LOGO! au réseau : LOGO! ..avec LOGO! ..avec alimentation CC alimentation CA Protection par fusible En cas de crêtes de tension, utiliser si souhaité (recommandé) pour : un varistor (MOV) dont la tension de 12/24 RC...
  • Page 37: Raccordement Des Entrées De Logo

    Montage et câblage de LOGO! 2.3.2 Raccordement des entrées de LOGO! Conditions requises Les entrées servent à raccorder des capteurs. Les cap- teurs peuvent être : des touches, des commutateurs, des barrières photoélectriques, des interrupteurs crépusculaires etc. . Propriétés des capteurs pour LOGO! LOGO! 12/24 RC/RCo LOGO! 24/24o LOGO! DM8 12/24 R...
  • Page 38 Raccordements de capteurs Raccordement de lampes fluorescentes, détecteurs de proximité à 2fils (Bero) à LOGO! 230RC/230RCo ou LOGO! DM8 230R (CA) Numéro de référence pour C : Siemens Appareils de commutation & Systèmes 3SB1420-3D Condensateur X, 2,5 kV, 100 nF Si vous souhaitez utiliser des détecteurs de proximité...
  • Page 39 Les modules d’extension ne disposent pas d’entrées rap- ides. Entrées analogiques : I7 et I8 Pour les variantes LOGO! 12/24RC/RCo et LOGO! 24/24o les entrées I7 et I8 peuvent être utilisées aussi bien comme entrées numériques normales que comme entrées analogiques. Ainsi, selon l’utilisation réali- sée dans le programme de commande LOGO!, on décide...
  • Page 40 Les entrées de ces appareils étant reliées par le potentiel, elles néces- sitent donc le même potentiel de ré- férence (masse) que l’alimentation. Pour LOGO! 12/24RC/RCo et I1 I2 I3 I4 I5 LOGO! 24/24o, vous pouvez pré- lever des signaux analogiques entre la tension d’alimentation et la...
  • Page 41 Montage et câblage de LOGO! Avertissement En raison des prescriptions de sécurité en vigueur (VDE 0110, ... et CEI 61131-2, ... ainsi que cULus), il n’est pas autorisé de raccorder des phases différentes à un groupe d’entrées (I1–I4 ou I5–I8) d’une variante CA ou aux entrées d’un module numérique.
  • Page 42 Montage et câblage de LOGO! LOGO! AM 2 PT100 Vous pouvez raccorder un thermomètre à résistance élec- trique Pt100 au module, en utilisant la technique à 2 ou à 3 fils. Si vous choisissez la technique de raccordement à 2 fils, vous devez réaliser un shuntage sur le module, entre les bornes M1+ et IC1 ou M2+ et IC2.
  • Page 43: Sorties Raccordement

    Montage et câblage de LOGO! 2.3.3 Sorties raccordement LOGO! ...R... Les sorties de LOGO! ...R... sont des relais. Les contacts des relais présentent une séparation de potentiel de l’ali- mentation de tension et des entrées. Conditions requises pour les sorties à relais Vous pouvez reccorder diverses charges aux sorties, p.
  • Page 44 Montage et câblage de LOGO! LOGO! avec sorties à transistor On reconnaît les variantes de LOGO! dotées de sorties à transistor à l’absence de la lettre R dans la désignation du type. Les sorties sont protégées contre les courts-circuits et les surcharges. Une alimentation séparée de la tension de charge n’est pas nécessaire, étant donné...
  • Page 45: Mise En Route De Logo! / Retour Du Réseau

    Montage et câblage de LOGO! 2.4 Mise en route de LOGO! / Retour du réseau LOGO! ne possède pas commutateur réseau. La façon de réagir de LOGO! au démarrage dépend des éléments sui- vants : si un programme de commande est enregistré dans LOGO!, si un module de programmation (carte) est enfiché, s’il s’agit d’une variante de LOGO! sans écran...
  • Page 46 Montage et câblage de LOGO! avant la mise après la mise hors tension sous tension No Program No Program Press ESC Press ESC (vide) pas de pro- >Program.. gramme en Card.. mémoire Clock.. (avec programme) Start avec pro- Mo 09:00 Lu 09:00 Lu 09:00 gramme enre-...
  • Page 47 Montage et câblage de LOGO! Vous pouvez également tenir compte des 4 règles simples pour le démarrage de LOGO! : 1. Lorqu’aucun programme de commande ne se trouve dans LOGO! ou dans le module de programmation (carte) enfichée, LOGO! (avec écran ) affiche : ’No Pro- gram / Press ESC’.
  • Page 48 Montage et câblage de LOGO! Etats de fonctionnement de LOGO! Basic LOGO! Basic/Pure possède 2 états de fonctionnement : STOP et RUN STOP Affichage à l’écran : Affichage à l’écran : ’No Program’ (pas masque de visualisation LOGO!...o) des entrées ou sorties et des messages (après un Commuter LOGO! dans le START dans le menu prin-...
  • Page 49: Programmation De Logo

    3 Programmation de LOGO! Premiers pas avec LOGO! La programmation signifie la création d’un programme de commande. Un programme de commande LOGO! n’est rien d’autre qu’un schéma de circuit représenté d’une man- ière un peu différente ! Nous avons adapté la représentation à la zone d’affichage de LOGO!.
  • Page 50 Programmation de LOGO! La première partie du chapitre décrit l’utilisation de LOGO! à l’appui d’un petit exemple. Nous commencerons par vous présenter deux concepts fondamentaux : la borne de connexion et le bloc, en vous indiquant ce qu’ils recouvrent. Dans un deuxième temps, nous allons développer en- semble un programme de commande à...
  • Page 51: Bornes

    Programmation de LOGO! 3.1 Bornes LOGO! possède des entrées et des sorties Exemple d’une configuration de plusieurs modules: Entrées L+ M I1 I2 I3 I4 I5 I6 AI1 AI2 L+ M I9 I10I11I12 L+ M L+ M L+ M I13I14I15I16 RUN/STOP RUN/STOP RUN/STOP...
  • Page 52 Programmation de LOGO! Important LOGO! est en mesure de détecter les entrées et sorties des divers modules d’extension indépendamment de leur type et pourra les lire et les connecter. Les entrées et sor- ties sont représentées dans le même ordre que l’enfichage des modules.
  • Page 53 Bornes Entrées LOGO! 230RC/RCo, Deux groupes : I9 ... I24 AI1...AI8 LOGO! 24RC/RCo I1... I4 et I5 ... I8 LOGO! 12/24RC/RCo, I1... I6, I7, I8 I9 ... I24 LOGO! 24/24o AI1, AI2 AI3...AI8 Sorties Q1...Q4 Q5 ... Q16 aucune Signal avec niveau ’0’ (désactivé) Signal avec niveau ’1’...
  • Page 54: Blocs Et Numéros De Bloc

    Programmation de LOGO! 3.2 Blocs et numéros de bloc Dans ce chapitre, nous allons vous montrer comment créer des circuits avec les éléments de LOGO! et comment con- necter les blocs entre-eux au moyen des entrées et des sorties. Au chapitre 3.3, nous allons vous montrer comment trans- poser un circuit conventionel en programme de commande LOGO!.
  • Page 55 Programmation de LOGO! Dans le chapitre 4, vous trouverez une liste complète des fonctions disponibles dans LOGO!. Représentation d’un bloc sur l’écran de LOGO! La figure suivante illustre un affichage d’écran typique de LOGO!. Seul un bloc peut être représenté à la fois. C’est pourquoi nous avons numéroté...
  • Page 56 Programmation de LOGO! La figure précédente représente trois affichages d’écran de LOGO!, qui, ensemble, forment le programme de com- mande. Comme vous le voyez, LOGO! relie les blocs avec les numéros de bloc. Avantages des numéros de bloc Vous pouvez associer presque chaque bloc à une entrée du bloc actuel, à...
  • Page 57: Du Schéma Des Connexions À Logo

    Programmation de LOGO! 3.3 Du schéma des connexions à LOGO! Représentation d’un circuit dans le schéma des connexions Vous connaissez certainement déjà le mode de repré- sentation d’un circuit dans un schéma de connexions. En voici un exemple : Les commutateur (S1 OU S2) ET S3 permettent d’activer et désactiver le récepteur E1.
  • Page 58 Programmation de LOGO! Important Bien que pour les combinaisons logiques (fonctions de base, voir chapitre 4.2) vous disposez de quatre entrées, nous allons en représenter seulement trois dans la plupart des figures suivantes, à des fins de clarté.Vous pouvez paramétrer et programmer la quatrième entrée de la même manière que les trois autres.
  • Page 59 Programmation de LOGO! Dans notre exemple, seules 2 entrées du bloc OR et 2 en- trées du bloc AND sont utilisées ; la troisième (et la qua- trième) entrée a été caractérisée comme ’non utilisée’ avec la borne ’x’. Connectez à présent les entrées et sorties à LOGO!. Câblage Vous devez connecter les commutateurs S1 à...
  • Page 60: Les 4 Règles Pour L'utilisation De Logo

    Programmation de LOGO! 3.4 Les 4 règles pour l’utilisation de LOGO! Règle 1 Changement de mode de fonctionnement Vous créez le programme de commande dans le mode de programmation. Après une mise sous tension et l’affichage de “No Program / Press ESC” sur l’écran, vous parvenez au mode de programmation en appuyant sur la touche ECHAP.
  • Page 61 Programmation de LOGO! Règle 2 Sorties et entrées Dans un programme de commande, vous procédez tou- jours de la sortie vers l’entrée. Vous pouvez connecter une sortie à plusieurs entrées, mais pas plusieurs sorties à une entrée. A l’intérieur d’un chemin de programme, vous ne pou- vez pas connecter une sortie à...
  • Page 62: Vue D'ensemble Des Menus De Logo

    Programmation de LOGO! 3.5 Vue d’ensemble des menus de LOGO! Mode de programmation Menu principal Menu de programmation >Program.. >Edit.. Card.. Clear Prg Clock.. Password Start Menu de transfert > Card = LOGO! Card CopyProtect Menu Horloge >Set Clock S/W Time Sync Modede paramétrage Menu de paramétrage...
  • Page 63: Saisie Et Démarrage D'un Programme De Commande

    Programmation de LOGO! 3.6 Saisie et démarrage d’un programme de commande Vous avez conçu un circuit et souhaitez à présent le saisir dans LOGO!. Un petit exemple illustre le fonctionnement. 3.6.1 Activer le mode de programmation Vous avez raccordé LOGO! au réseau et l’avez mis sous tension.
  • Page 64 Programmation de LOGO! Ici aussi, vous pouvez déplacer le caractère “>” à l’aide des touches . Placez le “>” sur “Edit..” (pour éditer, c’est-à-dire entrer) et appuyez sur la touche OK. >Edit Prg Menu d’édition de LOGO! Edit Name Memory? Placez le “>”...
  • Page 65: Premier Programme De Commande

    Programmation de LOGO! 3.6.2 Premier programme de commande Considérons à présent le circuit parallèle suivant, compor- tant deux commutateurs. Schéma des connexions Dans le schéma des connexions, le circuit se présente de la manière suivante : Le commutateur S1 ou S2 active le récepteur.
  • Page 66: Saisie Du Programme De Commande

    Programmation de LOGO! Câblage Le câblage correspondant est le suivant : I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I2 Le commutateur S1 agit sur l’entrée I1 et le commutateur S2 sur l’entrée I2. Le récepteur est connecté au relais Q1. 3.6.3 Saisie du programme de commande Nous allons à...
  • Page 67 Programmation de LOGO! Sous la lettre Q de Q1, vous voyez un trait de souligne- ment. Il correspond au curseur. Le curseur indique l’en- droit où vous vous trouvez dans le programme de com- mande. Vous pouvez le déplacer au moyen des touches , et .
  • Page 68 Programmation de LOGO! Appuyez à présent sur la touche ou , jusqu’à ce que le bloc OR apparaisse à l’écran : le curseur se trouve toujours dans le bloc et a la forme d’un carré plein. Appuyez à présent sur la touche OK, afin de valider votre sélection.
  • Page 69 Programmation de LOGO! Le premier élément de la liste Co est le caractère corres- pondant à une “entrée non connectée”, le ’x’. Avec les touches ou , sélectionnez l’entrée I1. Important Avec la touche , vous commencez au début de la liste Co : I1, I2 ..
  • Page 70 Programmation de LOGO! I2 est à présent connecté à l’entrée du bloc OU : Dans la zone d’affichage, vous voyez : Jusqu’à présent, votre pro- gramme de commande complet se présente ainsi dans LOGO! Dans ce programme de commande, nous n’avons pas be- soin des deux dernières entrées du bloc OU.
  • Page 71 Programmation de LOGO! Important Vous avez la possibilité d’effectuer une négation indivi- duelle des entrées des fonctions de base et des fonctions spéciales, c’est-à-dire que si une entrée donnée est à “1”, le programme de commande utilise un “0” ; si une entrée est à...
  • Page 72: Attribution D'un Nom Au Programme De Commande

    Programmation de LOGO! Important LOGO! vient de sauvegarder votre programme de com- mande contre toute coupure du secteur. Votre programme de commande sera enregistré dans LOGO!, jusqu’à ce que vous le supprimiez au moyen de la commande corres- pondante. 3.6.4 Attribution d’un nom au programme de com- mande Vous allez à...
  • Page 73 Programmation de LOGO! Le jeu de caractères suivant est disponible : ” % & ’ – < > ‘ Supposons que vous souhaitez nommer votre programme de commande “ABC” : 5. Sélectionnez “A” : touche 6. Passez à la lettre suivante : touche 7.
  • Page 74: Mot De Passe

    Programmation de LOGO! 3.6.5 Mot de passe Un mot de passe permet de protéger unprogramme de commande contre toute édition par des personnes non au- torisées. Attribution d’un mot de passe Un mot de passe peut comporter jusqu’à 10 caractères et exclusivement des lettres majuscules (A à...
  • Page 75 Programmation de LOGO! L’écran affiche à présent : Old: NoPassword New: 6. Validez le mot de passe complet : touche OK Votre programme de commande est à présent protégé par le mot de passe “AA” et vous vous trouvez de nouveau dans le menu de programmation.
  • Page 76 Programmation de LOGO! Modification du mot de passe Pour modifier le mot de passe, vous devez connaître le mot de passe actuel. Dans le menu de programmation : 1. Déplacez le ’>’ sur ’Password’ : touche 2. Validez le ’Password’ : touche OK Sous “Old”...
  • Page 77 Programmation de LOGO! Désactivation du mot de passe Supposons que vous souhaitez désactiver le mot de passe pour une raison quelconque. Vous souhaitez p. ex. auto- riser un utilisateur à éditer votre programme de commande. Comme pour la modification, vous devez connaître votre mot de passe actuel (dans notre exemple “ZZ”).
  • Page 78: Commutation De Logo! En Run

    Programmation de LOGO! 3.6.6 Commutation de LOGO! en RUN Vous commutez LOGO! en RUN dans le menu principal. 1. Revenez au menu principal : touche ESC 2. Déplacez le ’>’ surStart : touche 3. Validez ’Start’ : touche OK LOGO! démarre le programme de commande et affiche l’écran suivant : Zone d’affichage de LOGO! en mode RUN Date et heure actuelle...
  • Page 79 Programmation de LOGO! Que signifie : “LOGO! se trouve en mode RUN” ? En mode RUN, LOGO! exécute le programme de com- mande. Pour ce faire, LOGO! lit d’abord l’état des entrées, détermine l’état des sorties au moyen du programme de commande que vous avez indiqué, puis active ou désac- tive les sorties.
  • Page 80: Deuxième Programme De Commande

    Programmation de LOGO! 3.6.7 Deuxième programme de commande Vous venez de saisir correctement le premier circuit (de même qu’un nom de programme de commande et qu’un mot de passe, si souhaité). Dans ce paragraphe, vous allez apprendre à modifier des programmes de commande exis- tants et à...
  • Page 81 Programmation de LOGO! Edition du programme de commande Activez le mode de programmation de LOGO!. A titre de rappel, procédez de la manière suivante : 1. Activez le mode de programmation de LOGO!(en mode RUN : touche ESC ; vous parvenez dans le menu de paramétrage.
  • Page 82 Programmation de LOGO! Sélectionnez la liste SF (touche Dans la liste SF, vous trouvez les blocs des fonctions spéciales Appuyez sur la touche OK. Le bloc de la première fonction spéciale s’affiche : Lors de la sélection d’un bloc pour une fonc- tion spéciale ou une fonction de base, LOGO! affiche le bloc de la fonction.
  • Page 83 Programmation de LOGO! Dans notre exemple, nous n’utilisons pas l’entrée Reset du retard au déclenchement et la caractérisons avec la borne ’x’. A présent, votre écran devrait afficher ceci Paramétrage d’un bloc Entrez à présent le temps T pour le retard au déclenche- ment : 1.
  • Page 84 Programmation de LOGO! Paramétrage du temps Entrez le temps T = 12:00 minutes : 1. Déplacez le curseur sur la première position : touche 2. Sélectionnez le chiffre ’1’ : touche 3. Déplacez le curseur sur la deuxième position : touche 4.
  • Page 85 Programmation de LOGO! A présent, l’écran devrait afficher : –R –/ T=12:00m T=12:00m Type de rémanence R : Type de rémanence / : les données actuelles sont les données actuelles ne conservées sont pas conservées 3. Validez votre entrée : touche OK Important Pour le type de protection, voir aussi le chapitre 4.3.5.
  • Page 86: Effacement D'un Bloc

    Programmation de LOGO! Quitter le mode de programmation Dans le premier programme de commande, vous avez déjà appri à quitter la création du programme de commande. Rappel : 1. Revenez au menu de programmation : touche ESC 2. Revenez au menu principal : touche ESC 3.
  • Page 87: Effacement De Plusieurs Blocs Connectés Entre Eux

    Programmation de LOGO! 6. Positionnez le curseur à l’entrée de Q1, c’est-à-dire sous B2. Utilisez à cet effet la touche : 7. Appuyez sur la touche OK. 8. A présent, placez directement le bloc B1 à la sortie Q1, à la place du bloc B2. Procédez de la manière sui- vante : –...
  • Page 88: Correction D'erreurs De Programmation

    Programmation de LOGO! 5. Validez ’Edit Prg’ : touche OK (le cas échéant, entrez le mot de passe et confirmez-le par OK). 6. Positionnez le curseur sur l’entrée de Q1, c’st-à-dire sous B2. Utilisez à cet effet la touche 7. Appuyez sur la touche OK. 8.
  • Page 89: Suppression D'un Programme De Commande

    Programmation de LOGO! Le remplacement d’un bloc par un autre est uniquement possible si le nouveau bloc possède autant d’entrées que l’ancien. Vous pouvez toutefois effacer l’ancien bloc et en insérer un nouveau. Le nouveau bloc peut être librement choisi. 3.6.11 Suppression d’un programme de commande Pour supprimer un programme de commande, procédez de la manière suivante :...
  • Page 90: Changement De L'heure D'été/L'heure D'hiver

    Programmation de LOGO! Si vous êtes certain de vouloir supprimer le programme de commande enregistré dans LOGO!, alors 5. Déplacez le ’>’ sur ’Yes’ : touche 6. Appuyez sur OK. Password? Afin que vous ne supprimiez pas votre programme de commande par inad- vertance, la saisie de votre mot de passe est requise (si vous en avez défini un).
  • Page 91 Programmation de LOGO! LOGO! affiche l’écran suivant : S/W Time: Le paramétarge actuel du changement automatique de l’heure d’été/d’hiver est affiché dans la ligne inférieure. A la livraison, ce paramètre est désactivé (’Off’: désactivé). Activation du changement de l’heure d’été/d’hiver Vous souhaitez à...
  • Page 92 Programmation de LOGO! . . : ici, vous pouvez régler un mois, un jour et une dif- férence horaire quelconques. Les changements préprogrammés pour EU, UK et US figurent dans le tableau suivant : Début de l’heure d’été Fin de l’heure d’été Différence hor- ∆...
  • Page 93 Programmation de LOGO! LOGO! affiche l’écran suivant : S/W Time: On EU LOGO! indique alors que le changement d’heure d’été/ d’hiver est activé. Définition de vos propres paramètres Si tous les paramètres/changements ne correspondent pas à ceux de votre pays, vous pouvez les définir selon vos besoins avec la commande de menu «.
  • Page 94 Programmation de LOGO! L’écran affiche : MM–DD + : 03–31 31 mars – : 11–01 1er novembre =120 min Différence horaire de 120 mn Après avoir entré toutes les valeurs, appuyez sur la touche OK. Vous venez d’entrer votre changement d’heure d’été/ d’heure d’hiver personnalisé.
  • Page 95: Synchronisation

    Programmation de LOGO! 3.6.13 Synchronisation Vous pouvez activer ou désactiver la synchronisation entre LOGO! et les modules d’extension connectés en mode de programmation, dans le menu Horloge (commande de menu “Clock”). 1. Activez le mode de programmation de LOGO!. 2. Vous vous trouvez à présent dans le menu principal et souhaitez sélectionner la commande de menu ’Clock’...
  • Page 96: Espace Mémoire Et Taille D'un Circuit

    Programmation de LOGO! 3.7 Espace mémoire et taille d’un circuit La taille d’un programme de commandes dans LOGO! est limitée par l’espace mémoire (occupé par les blocs). Zones de mémoire Mémoire du programme : Dans LOGO!, vous pouvez uniquement utiliser un nombre limité...
  • Page 97 Programmation de LOGO! Occupation de la mémoire Le tableau suivant indique l’espace mémoire requis pour les fonctions de base et fonctions spéciales : Fonction Mémoire Mémoire de pro- réma- gramme nente*) Fonctions de base AND (ET) – AND avec évaluation de front –...
  • Page 98 Programmation de LOGO! Fonction Mémoire Mémoire de pro- réma- gramme nente*) Détecteur de seuil – Analogique Détecteur de seuil analogique – Détecteur de seuil différentiel analogique – Comparateur analogique – Surveillance de valeur analogique – Amplificateur analogique – Autres Relais à automaintien Relais à...
  • Page 99 Programmation de LOGO! Exemple : Octets Octets – – No 1 No 2 No 3 L’exemple de programme de commande comporte : No. de Fonction Zone de mémoire bloc Octets Blocs – – – Minuterie Retard à l’enclenchement*) Interrupteur d’éclairage d’escalier –...
  • Page 100 Programmation de LOGO! Affichage de l’espace mémoire libre restant LOGO! vous affiche l’espace mémoire encore disponible. Procédez de la manière suivante : 1. Activez le mode de programmation de LOGO! (rappel, voir page 48). 2. Choisissez ’Edit’ : touche 3. Validez ’Edit’ : touche OK 4.
  • Page 101: Fonctions De Logo

    4 Fonctions de LOGO! Introduction En mode de programmation, LOGO! met plusieurs élé- ments à votre disposition. Pour que vous puissiez con- server une vue d’ensemble, nous avons réparti ces élé- ments en ’Listes’. Ces listes sont les suivantes : Co : Liste des bornes (Connector) (voir chapitre 4.1) GF : Liste des fonctions de base AND, OR, ...
  • Page 102: Constantes Et Bornes - Co

    2) Entrées analogiques Les variantes de LOGO!, à savoir LOGO! 24, LOGO! 24o, LOGO! 12/24RC et LOGO! 12/24RCo possèdent les en- trées I7 et I8 qui, en fonction de leur programmation, peuv- ent également être utilisées comme entrées AI1 et AI2.
  • Page 103 Fonctions de LOGO! De plus, vous avez la possibilité d’utiliser 16 sorties non connectées. Ces sorties sont désignées par un x et ne peuvent pas être réutilisées dans un programme de com- mande (contrairement aux mémentos, p. ex.). La liste con- tient toutes les sorties non connectées et programmées, de même qu’une sortie non connectée et non programmée.
  • Page 104 Fonctions de LOGO! Mémento de démarrage Le mémento M8 est mis à 1 dans le premier cycle du pro- gramme utilisateur et peut ensuite être utilisé comme mé- mento de démarrage dans votre programme de com- mande. Il est remis à 0 automatiquement après le premier cycle de l’exécution du programme de commande.
  • Page 105 Fonctions de LOGO! Niveaux Les niveaux de tension sont désignés par hi et lo. Si vous voulez qu’un bloc possède en permanence l’état “1” = hi ou l’état “0” = lo, connectez cette entrée avec le niveau fixe ou la valeur constante hi ou lo. Bornes ouvertes Si un connecteur de bloc n’est pas utilisé, vous pouvez le désigner par x.
  • Page 106: Liste Des Fonctions De Base - Gf

    Fonctions de LOGO! 4.2 Liste des fonctions de base – GF Les fonctions de base correspondent aux éléments des combinaisons logiques simples de l’algèbre booléen. Vous pouvez effectuer la négation des entrées individuelles des fonctions de base , c’est-à-dire que si une entrée don- née est à...
  • Page 107 Fonctions de LOGO! Représentation Représentation Désignation de la dans le schéma dans LOGO! fonction de base des connexions (OU) (voir page 100) Montage en pa- rallèle Contact à fermeture (non OU) Montage en série Contact à ouver- (voir page 101) ture (OU exclusif) Inverseur double...
  • Page 108: And (Et)

    Fonctions de LOGO! 4.2.1 AND (ET) Montage en série de plusieurs Symbole dans LOGO! : contacts à fermeture dans le schéma des connexions : La sortie du bloc AND prend uniquement l’état 1 si toutes<F 0> les entrées présentent l’état 1, c’est-à-dire si elles sont fermées.
  • Page 109: And Avec Évaluation De Front

    Fonctions de LOGO! 4.2.2 AND avec évaluation de front Symbole dans LOGO! : La sortie du bloc AND avec évaluation de front prend uni- quement l’état 1 si toutes les entrées présentent l’état 1 et si une entrée au moins présentait l’état 0 dans le cycle précédent.
  • Page 110: Nand (Non Et)

    Fonctions de LOGO! 4.2.3 NAND (non ET) Montage en parallèle de plusieurs contacts à ouverture dans le schéma des connexions : Symbole dans LOGO! : La sortie du bloc NAND (not-AND) prend uniquement l’état 0 si toutes<F 0> les entrées présentent l’état 1, c’est-à- dire si elles sont fermées.
  • Page 111: Nand Avec Évaluation De Front

    Fonctions de LOGO! 4.2.4 NAND avec évaluation de front Symbole dans LOGO! La sortie du bloc NAND avec évaluation de front prend uni- quement l’état 1 si une entrée au moins présente l’état 0 et si toutes les entrées présentait l’état 1 dans le cycle précédent.
  • Page 112: Or (Ou)

    Fonctions de LOGO! 4.2.5 OR (OU) Montage en parallèle de plusieurs contacts à fermeture dans le schéma des connexions : Symbole dans LOGO! : La sortie du bloc OR prend l’état 1 si une entrée au moins<F 0> présente l’état 1, c’est-à-dire est fermée. Si une entrée de ce bloc n’est pas utilisée (x), on a pour cette entrée : x = 0.
  • Page 113: Nor (Non Ou)

    Fonctions de LOGO! 4.2.6 NOR (Non OU) Montage en série de plusieurs Symbole dans LOGO! : contacts à ouverture dans le schéma des connexions : La sortie du bloc NOR (nor-OR) prend uniquement l’état 1 si toutes<F 0> les entrées présentent l’état 0, c’est-à- dire sont désactivées.
  • Page 114: Xor (Ou Exclusif)

    Fonctions de LOGO! 4.2.7 XOR (OU exclusif) Symbole dans LOGO! : XOR dans le schéma des connex- ions sous forme de montage en série de 2 inverseurs : La sortie du bloc XOR prend l’état 1 quand les entrées pré- sentent des états différents.
  • Page 115: Connaissance De Base Des Fonctions Spéciales

    Fonctions de LOGO! 4.3 Connaissance de base des fonctions spéciales Les fonctions spéciales se distinguent à première vue des fonctions de base par la différence de désignation de leurs entrées. Les focntions spéciales regroupent des fonctions de temporisation, de rémanence et différentes possibilités de paramétrage pour adapter le programme de commande à...
  • Page 116: Désignation Des Entrées

    Fonctions de LOGO! 4.3.1 Désignation des entrées Entrées logiques Voici la description des connecteurs que vous pouvez com- biner avec d’autres blocs ou avec les entrées de l’appareil LOGO!. S (Set) : L’entrée S vous permet de mettre la sortie à “1”. R (Reset) : L’entrée de réinitialisation R est prioritaire par rapport aux autres entrées et commute les sorties sur “0”.
  • Page 117: Comportement Temporel

    Fonctions de LOGO! Entrées de paramètres A certaines entrées, vous n’appliquez pas de signaux, mais paramétrez le bloc avec des valeurs données. Exemples : Par (paramètre) : Cette entrée n’est pas commutée. Ici, vous définissez le paramètre (temporisations, seuils d’activation/de désac- tivation, etc.) pour le bloc.
  • Page 118: Mise En Mémoire Tampon De L'horloge

    Fonctions de LOGO! Important Indiquez toujours un temps T 0,02 s. Si T 0,02 s, le temps T n’est pas défini. Précision de T Tous les composants électroniques présentent des diffé- rences minimes. C’est la raison pour laquelle, des écarts par rapport au temps T paramétré...
  • Page 119: Rémanence

    Fonctions de LOGO! 4.3.4 Rémanence Pour les fonctions spéciales, vous avez la possibilité de conserver les états de commutation et les valeurs de comptage de manière rémanente. Ceci signifie qu’en cas de coupure secteur p. ex., les données actuelles sont con- servées, de sorte à...
  • Page 120 Fonctions de LOGO! Une tension aux bornes (à l’entrée AI) de 0 à 10 V est re- présentée en interne par les valeurs comprises entre 0 et 1000. Une tension aux bornes qui est supérieure à 10 V est représentée en tant que valeur interne 1000. Etant donnée que vous ne pouvez pas toujours traiter la plage de valeurs de 0 à...
  • Page 121 Fonctions de LOGO! Exemple 2 : Un capteur de pression converti une pression de 1000 mbar en tension de 0 V et une pression de 5000 mbar en tension de 10 V. Valeur actuelle = (valeur interne gain) + Offset, c’est-à- dire 1000 = (0 A) + B, c’est-à-dire Offset B = 1000...
  • Page 122 Fonctions de LOGO! Valeur de Ten- Valeur Gain Offset Valeur mesure sion (V) interne affichée (Ax) 1000 1000 1500 –200 –200 –200 1000 –200 –10000 –10000 1000 –10000 0,02 0,01 0,02 0,02 0,02 Vous trouverez un exemple d’application dans la descrip- tion de la fonction spéciale “Comparateur analogique”...
  • Page 123: Liste Des Fonctions Spéciales

    Fonctions de LOGO! 4.4 Liste des fonctions spéciales – Lors de la saisie d’un programme de commande dans LOGO!, vous trouvez les blocs des fonctions spéciales dans la liste SF. Vous pouvez effectuer la négation des entrées individuelles des fonctions spéciales, c’est-à-dire que si une entrée don- née est à...
  • Page 124 Fonctions de LOGO! Représentation Désignation de dans LOGO! la fonction spéciale Relais de passage (sortie d’impulsions) (voir page 125) Relais de passage déclenché par front (voir page 127) Générateur d’impulsions asynchrone (voir page 130) Générateur aléatoire (voir page 132) Interrupteur d’éclairage d’escalier (voir page 134) Interrupteur confort...
  • Page 125: Fonctions De Logo

    Fonctions de LOGO! Représentation Désignation de dans LOGO! la fonction spéciale Compteurs Compteur/décompteur (voir page 148) Compteurs d’heures de fonctionnement (voir page 152) Détecteur de seuil (voir page 157) Analogique Détecteur de seuil analogi- (voir page 160) Détecteur de seuil différen- tiel analogique (voir page 163) Comparateur analogique...
  • Page 126 Fonctions de LOGO! Représentation Désignation de dans LOGO! la fonction spéciale Autres Relais à automaintien (voir page 178) Relais à impulsion (voir page 180) Textes de messages (voir page 183) Commutateur logiciel (voir page 190) Registre de décalage (Voir page 194) Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 127: Retard À L'enclenchement

    Fonctions de LOGO! 4.4.1 Retard à l’enclenchement Brève description Lors du retard à l’enclenchement, la sortie n’est commutée qu’après un temps paramétrable. Symbole dans Commutation Description LOGO! : Entrée Trg L’entrée Trg (Trigger) vous permet de démarrez le temps pour le retard à l’en- clenchement.
  • Page 128 Fonctions de LOGO! Vous sélectionnez la fonction souhaitée par son numéro de bloc. La base de temps est paramétrable. Tenez compte de l’équation suivante : Domaines de validité de la base de temps lorsque T = Paramètre Base de Valeur Résolution Précision temps...
  • Page 129 Fonctions de LOGO! Présélection lorsque Paramètre = Valeur actuelle d’une fonction déjà programmée Comment utiliser la valeur actuelle d’une autre fonction déjà programmée : 1. Déplacez le curseur sur le signe d’égalité du paramètre T avec la touche . Appuyez 2 x =04:10h =04:10h =04:10h...
  • Page 130 Fonctions de LOGO! Représentation en mode de paramétrage (exemples) : =04:10h =04:10 B006m Temps Ta =02:00h Ta =02:00h actuel Diagramme de temps La partie en gras du diagramme de temps se retrouve dans le symbole du retard à l’enclenchement. s’écoule Description de la fonction Lorsque l’état de l’entrée Trg passe de 0 à...
  • Page 131: Retard Au Déclenchement

    Fonctions de LOGO! 4.4.2 Retard au déclenchement Brève description Lors du retard au déclenchement, la sortie n’est remise à zéro qu’après un temps paramétrable. Symbole dans Commutation Description LOGO! : Entrée Trg Le front descendant (pas- sage de 1 à 0) à l’entrée Trg (Trigger) permet de démar- rer le temps pour le retard au déclenchement.
  • Page 132 Fonctions de LOGO! amplificateur analogique (valeur actuelle Ax, voir chapitre 4.4.20) et compteur/décompteur (valeur actuelle Cnt, voir chapitre 4.4.13). Vous sélectionnez la fonction souhaitée par son numéro de bloc. La base de temps est paramétrable. Tenez compte des équations relatives aux domaines de validité de la base de temps et à...
  • Page 133: Retard À L'enclenchement/Au Déclenche

    Fonctions de LOGO! 4.4.3 Retard à l’enclenchement/au déclenchement Brève description Lors du retard à l’enclenchement et au déclenchement, la sortie est commutée après un temps paramétré et remise à zéro après un temps également paramétré. Symbole dans Commutation Description LOGO! : Entrée Trg Le front montant (passage de 0 à...
  • Page 134 Fonctions de LOGO! Paramètres T et T Tenez compte de valeurs des paramètres T et T chapitre 4.3.2. Diagramme de temps La partie en gras du diagramme de temps se retrouve dans le symbole du retard à l’en- clenchement/au s’écoule déclenchement.
  • Page 135: Retard À L'enclenchement Mémorisé

    Fonctions de LOGO! 4.4.4 Retard à l’enclenchement mémorisé Brève description Après une impulsion d’entrée, un temps paramétrable s’écoule, après lequel la sortie est mise à 1. Symbole dans Commutation Description LOGO! : Entrée Trg L’entrée Trg (Trigger) per- met de démarrer le temps pour le retard à...
  • Page 136 Fonctions de LOGO! amplificateur analogique (valeur actuelle Ax, voir chapitre 4.4.20) et compteur/décompteur (valeur actuelle Cnt, voir chapitre 4.4.13). Vous sélectionnez la fonction souhaitée par son numéro de bloc. La base de temps est paramétrable. Tenez compte des équations relatives aux domaines de validité et à la présélection des paramètres figurant au chapitre 4.4.1.
  • Page 137: Relais De Passage (Sortie D'impulsions)

    Fonctions de LOGO! 4.4.5 Relais de passage (sortie d’impulsions) Brève description Un signal d’entrée génère un signal d’une durée paramé- trable au niveau de la sortie. Symbole dans Commutation Description LOGO! : Entrée Trg L’entrée Trg (Trigger) per- met de démarrer le temps pour le relais de passage.
  • Page 138 Fonctions de LOGO! Description de la fonction Lorsque l’entrée Trg prend l’état 1, la sortie Q passe à l’état 1.Le temps T démarre simultanément et la sortie reste à 1. Lorsque T atteint la valeur T paramétrée (T =T), la sortie Q est remise à...
  • Page 139: Relais De Passage Déclenché Par Front

    Fonctions de LOGO! 4.4.6 Relais de passage déclenché par front Brève description Après un temps paramétrable, un signal d’entrée génère un nombre paramétrable de signaux de durée paramé- trable au niveau de la sortie (redéclenchables). Symbole dans Commutation Description LOGO! : Entrée Trg L’entrée Trg (Trigger) per- met de démarrer le temps...
  • Page 140 Fonctions de LOGO! Diagramme de temps A La partie en gras du diagramme de temps se retrouve dans le symbole du relais de passage déclenché par front. s’écoule Diagramme de temps B Diagramme de temps pour l’ex- emple de paramétrage Description de la fonction Lorsque l’entrée Trg prend l’état 1, le temps T (Time Low)
  • Page 141 Fonctions de LOGO! Nombre de cycles pause/impulsions (exemple) Représentation en mode de aramétrage (exemple) : TL =02:00s TH =03:00s Valeur actuelle de la lon- Ta =01:15s gueur d’impulsion T ou T Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 142: Générateur D'impulsions Asynchrone

    Fonctions de LOGO! 4.4.7 Générateur d’impulsions asynchrone Brève description Le type d’impulsion de la sortie peut être modifié par le rap- port paramétrable Impulsion/Pause. Symbole dans Commutation Description LOGO! : Entrée En L’entrée En (Enable) permet d’activer et de désactiver le générateur d’impulsions asynchrone.
  • Page 143 Fonctions de LOGO! Description de la fonction La durée et l’interruption d’impulsion peuvent être définies avec le paramètre T (Time High) et T (Time Low). L’entrée Inv permet une inversion de la sortie. L’entrée Inv entraîne uniquement une négation de la sortie si le bloc est activé...
  • Page 144: Générateur Aléatoire

    Fonctions de LOGO! 4.4.8 Générateur aléatoire Brève description Avec le générateur aléatoire, la sortie est activée ou à nou- veau désactivée durant un temps paramétrable. Symbole dans Commutation Description LOGO! : Entrée En Avec le front montant (pas- sage de 0 à 1) à l’entrée de validation En (Enable), vous démarrez le temps pour le retard à...
  • Page 145 Fonctions de LOGO! Diagramme de temps La partie en gras du diagramme de temps se retrouve dans le symbole du généra- teur aléatoire. T s’écoule Description de la fonction Lorsque l’état de l’entrée En passe de 0 à 1, un temps (temps de retard à...
  • Page 146: Interrupteur D'éclairage D'escalier

    Fonctions de LOGO! 4.4.9 Interrupteur d’éclairage d’escalier Brève description Après une impulsion d’entrée (commande par front), un temps paramétrable s’écoule (redéclenchable). La sortie est remise à zéro une fois le temps écoulé. Un avertisse- ment de désactivation peut être émis avant écoulement du temps.
  • Page 147 Fonctions de LOGO! Diagramme de temps s’écoule Description de la fonction Lorsque l’état de l’entrée Trg passe de 0 à 1, la sortie Q est mise à 1. Lorsque l’état de Trg passe de nouveau de 1 à 0, le temps T actuel démarre et la sortie Q reste à...
  • Page 148 Fonctions de LOGO! Représentation en mode de programmation (exemples) : Type de protection et rémanence =60:00s Temps de retard au déclenchement Appuyez sur la touche Début du temps d’avertissement T! =05:00s de désactivation (T – T T!L =00:10s Temps d’avertissement de désactivation Représentation en mode de paramétrage (exemple) : =60:00s...
  • Page 149: Interrupteur Confort

    Fonctions de LOGO! 4.4.10 Interrupteur confort Brève description Commutateur doté de 2 fonctions différentes : Commutateur à impulsion avec retard au déclenche- ment Commutateur (éclairage permanent) Symbole Commuta- Description dans LOGO! : tion Entrée Trg L’entrée Trg (déclenchement) permet d’activer la sortie Q (écl- airage permanent) ou de la dé- sactiver avec un retard au dé- clenchement.
  • Page 150 Fonctions de LOGO! Diagramme de temps s’écoule Description de la fonction Lorsque l’état de l’entrée Trg passe de 0 à 1, la sortie Q est mise à 1. Lorsque l’état de l’entrée Trg reste à 1 pendant au moins le temps T la fonction d’éclairage permanent est activée et la sortie Q est activée en permance.
  • Page 151 Fonctions de LOGO! Présélection du paramètre Par Tenez compte de la remarque pour les valeurs au chapitre 4.3.2. Important Les temps T, T et T doivent avoir la même base de temps. Représentation en mode de programmation (exemples) : Type de protection et rémanence =60:00s Temps de retard au déclenchement TL =10:00s...
  • Page 152: Minuterie

    Fonctions de LOGO! 4.4.11 Minuterie Brève description La sortie est commandée par une date d’enclenchement et de déclenchement paramétrable. Toutes les combinaisons possible de jours de la semaine sont prises en charge. La sélection des jours de semaine actifs s’effectue par mas- quage des jours non actifs.
  • Page 153 Fonctions de LOGO! Description de la fonction Chaque minuterie possède trois cames de réglage qui vous permettent chacune de paramétrer un intervalle de temps. Les cames vous permettent de spécifier les moments d’en- clenchement et de déclenchement. Au moment de l’en- clenchement, la minuterie active la sortie si celle-ci n’est pas encore activée.
  • Page 154 Fonctions de LOGO! samedi (Saturday) dimanche (Sunday) Une lettre majuscule signifie :jour de la semaine sélec- tionné. Un “–” signifie : jour de la semaine non sélectionné. Heures de commutation Toute heure comprise 00:00 et 23:59 est possible. ––:–– signifie : pas d’activation/désactivation. Réglage de la minuterie Pour programmer les heures de commutation, procédez de la manière suivante :...
  • Page 155 Fonctions de LOGO! Important Des indications sur la précision de la minuterie figurent dans les caractéristiques techniques ainsi qu’ au chapitre 4.3.2. Minuterie: Exemple La sortie de la minuterie doit être activée quotidiennement de 05:30 à 07:40 . De plus, la sortie doit être activée le mardi de 03:10 à...
  • Page 156 Fonctions de LOGO! D=–––––SS On =16:30 Off=23:10 Résultat Lundi Mercredi Vendredi Dimanche Mardi Jeudi Samedi Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 157: Horloge De Programmation Annuelle

    Fonctions de LOGO! 4.4.12 Horloge de programmation annuelle Brève description La sortie est commandée par une date d’enclenchement et de déclenchement paramétrables. Important Etant donné que LOGO! 24/24o ne possède pas d’hor- loge, l’horloge de programmation annuelle ne peut pas être utilisée pour cette variante.
  • Page 158 Fonctions de LOGO! Description de la fonction Au moment de l’enclenchement, l’horloge de programma- tion annuelle active la sortie et au moment du déclenche- ment, elle désactive la sortie. La date de désactivation cor- respond au jour où la sortie est remise à 0. La première valeur correspond au mois, la seconde au jour.
  • Page 159 Fonctions de LOGO! Autres exemples **–DD toujours activer le 1er de chaque mois On =**–01 chaque mois Off=**–02 **–DD On =**–10 activer du 10 eu 20 de chaque mois Off=**–20 **–DD On =**–25 activer du 25 au 05 du mois suivants Off=**–05 Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 160 1 à 0 n’est pas compté. Utilisez : les entrées I5/I6 pour un comptage rapide (uni- quement disponibles pour LOGO! 12/24RC/ RCo et LOGO! 24/24o) : max. 2 kHz. une autre entrée quel- conque ou un élément de commutation pour de faibles fréquences de...
  • Page 161 Fonctions de LOGO! Symbole dans Commutation Description LOGO! : Paramètre On :seuil d’enclenchement Plage de valeurs : 0...999999 Off :seuil de déclenchement Plage de valeurs : 0...999999 Rémanence pour la valeur de comptage interne Cnt : / = pas de rémanence R = l’état est enregistré...
  • Page 162: Compteur/Décompteur

    Fonctions de LOGO! La sortie Q est mise à 1 ou à 0 en fonction de la valeur Cnt actuelle et des valeurs de seuil paramétrées. Voir la règle de calcul suivante. Règle de calcul Si seuil d’enclenchement (On) seuil de déclenche- ment (Off), on a : Q = 1, si Cnt Q = 0, si Cnt <...
  • Page 163 Fonctions de LOGO! Important La vérification, si le compteur a atteint la valeur limite est réalisée une fois pas cycle. Si les impulsions aux entrées rapides I5/I6 sont plus rap- ides que le temps de cycle, la fonction spéciale risque ainsi de ne commuter qu’après dépassement de la valeur limite indiquée.
  • Page 164: Compteur D'heures De Fonctionnement

    Fonctions de LOGO! 4.4.14 Compteur d’heures de fonctionnement Brève description Lorsque l’entrée de surveillance est mise à 1, un temps paramétrable démarre. La sortie est mise à 1 lorsque le temps s’est écoulé. Symbole dans Commuta- Description LOGO! : tion Entrée R Un front montant (passage de 0 à...
  • Page 165 Fonctions de LOGO! Symbole dans Commuta- Description LOGO! : tion Paramètre MI : intervalle de maintenance à définir dans l’unité heu- resPlage de valeurs : 0000...9999 h OT : temps de fonctionnement total écoulé Plage de valeurs : 00000...99999 h Q 0 : sélection “R”...
  • Page 166 Fonctions de LOGO! Diagramme de temps MN=MI Par : MI=5h MN=0 MI = intervalle de temps paramétré MN = temps restant OT = temps total écoulé depuis le dernier signal 1 à l’entrée Ral Description de la fonction Le compteur d’heures de fonctionnement surveille l’entrée En.
  • Page 167 Fonctions de LOGO! Visualisation des valeurs MI, MN et OT LOGO! Basic avec écran : En mode de paramétrage, il est possible d’afficher la valeur actuelle de MI, MN et OT durant l’exécution du programme de commande (RUN). LOGO! Basic sans écran : Vous pouvez lire ces valeurs au moyen du test en ligne avec LOGO!Soft Comfort (pour de plus amples informations, voir chapitre 7).
  • Page 168 Fonctions de LOGO! Présélection du paramètre Par Représentation en mode de programmation : MI = 0100h MI = 0100h Q 0:R+En Q 0:R Temps OT =00000h OT =00000h cumulé MI correspond à l’intervalle de temps paramétrable. Il peut être compris entre 0 et 9999 heures. Représentation en mode de paramétrage : MI = 0100h Intervalle de temps...
  • Page 169: Détecteur De Seuil

    1 à 0 n’est pas compté. Utilisez : les entrées I5/I6 pour un comptage rapide (unique- ment disponibles pour LOGO! 12/24RC/RCo et LOGO! 24/24o) : max. 2 kHz. une autre entrée quelcon- que ou un élément de commutation pour de faibles fréquences de...
  • Page 170 Fonctions de LOGO! Diagramme de temps On = 9 Off = 5 = 10 = fréquence d’entrée Description de la fonction Le commutateur de valeurs de seuil mesure les signaux à l’entrée Fre. Les impulsions sont saisies durant un inter- valle de temps G_T paramétrable.
  • Page 171 Fonctions de LOGO! Appuyez sur la touche G_T=01:00s Intervalle de temps pour les impulsions (exemple) Important Dans ce cas, les “secondes” sont présélectionnées comme base de temps. Lorsque vous prédéfinissez un temps G_T d’une seconde 1 s, LOGO! fournit la fréquence actuelle en Hz dans le paramètre f Représentation en mode de paramétrage (exemple) : On =0009...
  • Page 172: Détecteur De Seuil Analogique

    Fonctions de LOGO! 4.4.16 Détecteur de seuil analogique Brève description La sortie est activée et désactivée en fonction de deux valeurs de seuil paramétrables. Symbole dans Commuta- Description LOGO! : tion Entrée Ax A l’entrée Ax, vous appliquez le signal analogique qu’il s’agit d’exploiter.
  • Page 173 Fonctions de LOGO! Paramètres gain et offset Pour les paramètres gain et offset, tenez compte des indi- cations du chapitre 4.3.6. Paramètre p (nombre de chiffres après la virgule) S’applique uniquement à la représentation des valeurs Ax et Ay dans un texte de message. Ne s’applique pas à...
  • Page 174 Fonctions de LOGO! Présélection du paramètre Par Les paramètres gain et offset servent à adapter les cap- teurs utilisés à l’application concernée. Représentation en mode de paramétrage (exemple) : Type de protection On =+04000 Seuil d’enclenchement Off =+02000 Seuil de déclenchement Appuyez sur la touche =01.00 Gain...
  • Page 175: Détecteur De Seuil Différentiel Analogique

    Fonctions de LOGO! 4.4.17 Détecteur de seuil différentiel analogique Brève description La sortie est activée et désactivée en fonction de d’une valeur de seuil et d’une valeur différentielle paramétrables. Symbole dans Commuta- Description LOGO! : tion Entrée Ax A l’entrée Ax, vous appliquez le signal analogique qu’il s’agit d’exploiter.
  • Page 176 Fonctions de LOGO! Paramètres gain et offset Pour les paramètres gain et offset, tenez compte des indi- cations du chapitre 4.3.6. Parameter p (nombre de chiffres après la virgule) S’applique uniquement à la représentation des valeurs Ax et Ay dans un texte de message. Diagramme de temps A : fonction avec valeur différentielle négative Off = On +...
  • Page 177 Fonctions de LOGO! Règle de calcul Lorsque vous paramétrez une valeur différentielle néga- tive , le seuil d’enclenchement (On) seuil de dé- clenchement (Off), et on a : Q = 1, si Valeur actuelle Ax > On Q = 0, fsi Valeur actuelle Ax Off.
  • Page 178 Fonctions de LOGO! Appuyez sur la touche Off =+02000 Seuile de déclenchement Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 179: Comparateur Analogique

    Fonctions de LOGO! 4.4.18 Comparateur analogique Brève description La sortie est activée et désactivée en fonction de la différ- ence Ax – Ay et de deux valeurs de seuil paramétrées. Symbole dans Commuta- Description LOGO! : tion Entrées Ax Aux entrées Ax et Ay, vous ap- et Ay pliquez les signaux analogi- ques dont il s’agit d’exploiter la...
  • Page 180 Fonctions de LOGO! Paramètres gain et offset Pour les paramètres gain et offset, tenez compte des indi- cations du chapitre 4.3.6. Paramètre p (nombre de chiffres après la virgule) S’applique uniquement à la représentation des valeurs Ax, Ay, On, Off et dans un texte de message.
  • Page 181 Fonctions de LOGO! Règle de calcul Lorsque Seuil d’enclenchement (On) Seuil de dé- clenchement (Off), on a : Q = 1, si : (Valeur actuelle Ax – Valeur actuelle Ay) > On Q = 0, si : (Valeur actuelle Ax – Valeur actuelle Ay) Off.
  • Page 182 Fonctions de LOGO! Vous disposez de capteurs de température avec les carac- téristiques techniques suivantes : –30 à +70 C, 0 à 10V CC. Application Représentation interne –30 à +70 C = 0 à 10V CC 0 à 1000 Offset = –30 Plage de valeurs : 1000 –30 à...
  • Page 183: Comparateur Analogique

    Fonctions de LOGO! Appuyez sur la touche Ax =+00010 Valeurs de température Ay =–00020 =+00030 Q = 1 (valeur différentielle > On) Représentation dans le texte de message (exemple) : Ax =+00010 Ay =–00020 Diminution de la sensibilité de l’entrée du comparateur analogique Vous avez la possibilité...
  • Page 184: Surveillance De Valeur Analogique

    Fonctions de LOGO! 4.4.19 Surveillance de valeur analogique Brève description Cette fonction spéciale enregistre une valeur appliquée à une entrée analogique et commute la sortie aussitôt que la valeur actuelle à l’entrée analogique devient inférieure ou supérieure d’une valeur différentielle paramétrable à cette valeur analogique enregistrée.
  • Page 185 Fonctions de LOGO! Symbole dans Commuta- Description LOGO! : tion A : amplification (gain) Paramètre Plage de valeurs : 00,00...10,00 B : décalage du point zéro (Offset) Plage de valeurs : 10.000 : valeur différentielle du seuil d’enclenchement/ de déclenchement Aen Plage de valeurs : 20.000 p : nombre de chiffres...
  • Page 186 Fonctions de LOGO! Description de la fonction Lorsque l’état de l’entrée En passe de 0 à 1, la valeur ana- logique du signal appliqué à l’entrée analogique Ax est en- registrée. Cette valeur actuelle enregistrée est désignée par “Aen”. Les valeurs actuelles Ax et Aen sont respectivement multi- pliées par le paramètre A (gain).
  • Page 187 Fonctions de LOGO! Représentation en mode de paramétrage (exemple) : = 00010 Aen =–00020 Q = 1 (Ax se trouve en dehors de Ax =+00005 la plage Aen Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 188: Amplificateur Analogique

    Fonctions de LOGO! 4.4.20 Amplificateur analogique Brève description Cette fonction spéciale amplifie une valeur se trouvant à l’entrée analogique et la fournit à la sortie analogique. Symbole dans Commuta- Description LOGO! : tion Entrée Ax A l’entrée Ax, vous appliquez le signal analogique qui doit être amplifié.
  • Page 189 Fonctions de LOGO! Paramètres gain et offset Pour les paramètres gain et offset, tenez compte des indi- cations du chapitre 4.3.6. Parameter p (nombre de chiffres après la virgule) S’applique uniquement à la représentation des valeurs Ax et Ay dans un texte de message. Description de la fonction La fonction lit la valeur analogique du signal appliqué...
  • Page 190: Relais À Automaintien

    Fonctions de LOGO! 4.4.21 Relais à automaintien Brève description L’entrée S permet de mettre à 1 la sortie Q. Une autre en- trée R permet de la remettre à 0. Symbole dans Commutation Description LOGO! : Entrée S L’entrée S vous permet de mettre à...
  • Page 191 Fonctions de LOGO! Comportement de commutation Un relais à automaintien est un simple élément de mé- moire binaire. La valeur de la sortie dépend des états des entrées et de l’état actuel de la sortie. La logique est repré- sentée dans le tableau suivant. Remarque L’état reste le même Mise à...
  • Page 192: Relais À Impulsion

    Fonctions de LOGO! 4.4.22 Relais à impulsion Brève description La mise à 1 et la remise à 0 de la sortie sont respective- ment réalisées par une brève impulsion à l’entrée. Symbole dans Commuta- Description LOGO! : tion Entrée Trg L’entrée Trg permet d’activer et de désactiver la sortie Q.
  • Page 193 Fonctions de LOGO! Description de la fonction A chaque fois que l’état de l’entrée Trg passe de 0 à 1 et que les entrées S et R = 0, l’état de la sortie Q est modifié, à savoir la sortie est activée ou désactivée. L’entrée Trg n’a aucune influence sur la fonction spéciale lorsque S = 1 ou R = 1.
  • Page 194 Fonctions de LOGO! n–1 0 –>1 * : RS ou SR ** : le signal de déclenchement est actif, car S=0 et R=0. En fonction de votre paramétrage, l’entrée R a la priorité sur l’entrée S (c’est-à-dire que l’entrée S n’agit pas tant que R = 1) ou inversement, l’entrée S a la priorité...
  • Page 195: Textes De Messages

    Fonctions de LOGO! 4.4.23 Textes de messages Brève description Affichage d’un texte de messages paramétré en mode Run Symbole dans Commuta- Description LOGO! : tion Entrée En Un changement d’état de l’en- trée En (Validation) de 0 à 1 permet de démarrer l’émission du texte de message.
  • Page 196 Fonctions de LOGO! Restriction Vous pouvez utiliser au maximum 10 fonctions de textes de message. Description de la fonction Lorsque l’état de l’entrée En passe de 0 à 1, le texte de message que vous avez paramétré (valeur actuelle, texte, heure, date) apparaît à...
  • Page 197 Fonctions de LOGO! Exemple Comment afficher deux textes de message : Zone d’affichage de LOGO! en mode RUN Motor 5 STOP A Exemple : texte de message avec 10:12 !!Action!! la priorité 30 touche Motor 2 3000 Exemple : texte de message heures MAINTENANCE! avec la priorité...
  • Page 198 Fonctions de LOGO! LOGO! affiche : Priority Priorité 1 Quit=On Etat de l’acquittement ’On’ 4. Confirmation des données Touche OK Paramètres ou valeurs actuelles pouvant être représentés Les paramètres ou valeurs actuelles suivants peuvent être représentés dans un texte de message : Fonction spéciale Paramètres ou valeurs ac- tuelles pouvant être représen-...
  • Page 199 Fonctions de LOGO! Fonction spéciale Paramètres ou valeurs ac- tuelles pouvant être représen- tés dans un texte de message Compteurs Compteur/décompteur Cnt, On, Off Compteurs d’heures de fonc- MI, Q, OT tionnement Détecteur de seuil , On, Off, G_T Analogique Détcteur de seuil analogique On, Off, A, B, Ax Détecteur de seuil différentiel...
  • Page 200 Fonctions de LOGO! Important Vous devez maintenir la touche ESC enfoncée pendant au moins 1 seconde. Avec les touches , vous sélectionnez la ligne sou- haitée (vous pouvez uniquement sélectionner les lignes comportant des paramètres). Pour modifier le paramètre, appuyez sur OK. Utilisez à cet effet les touches , , et .
  • Page 201 Fonctions de LOGO! La Liste des caractères disponibles est la même que celle utilisée pour l’attribution du nom du programme de com- mande. Le jeu de caractères figure au chapitre 3.6.4. En appuyant sur OK, vous validez les modifications, en appuyant sur la touche ESC, vous quittez le mode d’édi- tion.
  • Page 202: Commutateur Logiciel

    Fonctions de LOGO! 4.4.24 Commutateur logiciel Brève description Cette fonction spéciale agit comme un bouton-poussoir ou un commutateur mécaniques. Symbole dans Commutation Description LOGO! : Entrée En Un passage de l’état de l’entrée En (validation) de 0 à 1 permet d’activer la sortie Q, si de plus, vous avez ac- tivé...
  • Page 203 Fonctions de LOGO! Diagramme de temps Switch Description de la fonction Lorsque l’entrée En est à mise à 1 et que le paramètre “Switch” est mis sur “On” en mode de paramétrage, puis validé par OK, la sortie est activée. Ceci est le cas que la fonction ait été...
  • Page 204: Switch=Off

    Fonctions de LOGO! Comment modifier ’Par’ sur ’Commutateur’ et modifier l’état dans le premier cycle au démarrage du programme : 4. Passez de ’Bouton-poussoir’ à ’Commutateur’ : Touches L’état n’est pas rémanent Fonction en tant que ’Commutateur’ On/Off Q est activée dans le premier cycle Start=On après le démarrage du programme 5.
  • Page 205 Fonctions de LOGO! Supposons que vous souhaitiez activer ’Switch’ (On). 1. Passez en mode de saisie : Touche OK (le curseur se trouve alors sur ’Off’) 2. Passez de ’Off’ à ’On’ : Touche 3. Confirmez les données : Touche OK Ici, le bouton-poussoir/commuta- Switch=On teur est activé...
  • Page 206: Registre De Décalage

    Fonctions de LOGO! 4.4.25 Registre de décalage Brève description La fonction Registre de décalage vous permet de lire la valeur d’une entrée et de la décaler par bits. La valeur de la sortie correspond à celle du bit du registre de décalage ayant été...
  • Page 207 Fonctions de LOGO! Symbole dans Commuta- Description LOGO! : tion Paramètre Bit du registre de décalage dét- erminant la valeur de la sortie Paramétrages possibles : S1 ... S8 Rémanence : / = pas de rémanence R = l’état est enregistré avec rémanence.
  • Page 208 Fonctions de LOGO! Diagramme de temps S4 = Q (exemple) Décalage vers Décalage le haut vers le bas Présélection du paramètre Par Représentation en mode de programmation : Rémanence activée Q=S8 Présélection Appuyez sur la touche Q=S7 etc. Vous pouvez sélectionner S8...S1. Cette fonction spéciale ne peut pas être sélectionnée en mode de paramétrage.
  • Page 209: Paramétrage De Logo

    5 Paramétrage de LOGO! L’opération de paramétrage consiste à définir les pa- ramètres des blocs. Vous pouvez p. ex. paramétrer les temps de retard pour les fonctions de temporisation, des temps d’activation pour les minuteries, la valeur de seuil pour un compteur, l’intervalle de surveillance pour un compteur d’heures de fonctionnement ou les seuils d’en- clenchement et de déclenchement pour un détecteur de seuil.
  • Page 210: Activation Du Mode De Paramétrage

    Paramétrage de LOGO! 5.1 Activation du mode de paramétrage Pour passer du mode RUN au mode de paramétrage, ap- puyez sur la touche ESC : Mo 09:00 Appuyez sur 2003-01-27 Important Pour les anciennes versions d’appareils jusqu’à 0BA2, on a : Pour activer le mode de paramétrage, vous devez ap- puyer simultanément sur les deux touches ESC et OK.
  • Page 211 Paramétrage de LOGO! Stop Prg >No 3. Déplacez ’>’ sur ’Yes’ : Touche 4. Validez ’Yes’ : Touche OK LOGO! affiche le menu principal du mode de programma- tion : >Program.. Card.. Clock.. Start Set Param Les différents paramètres sont expliqués dans les para- graphes suivants 5.1.1 à...
  • Page 212: Paramètres

    Paramétrage de LOGO! 5.1.1 Paramètres Important Les explications suivantes relatives aux paramètres sup- posent que vous avez conservé le type de protection pré- sélectionné (”+”) en mode de programmation. Il s’agit de la condition nécessaire pour permettre l’affichage et la modi- fication de paramètres en mode de paramétrage ! Voir chapitre 4.3.5 et l’exemple à...
  • Page 213: Sélection Des Paramètres

    Paramétrage de LOGO! 5.1.2 Sélection des paramètres Pour sélectionner un paramètre, procédez de la manière suivante : 1. Dans le menu de paramétrage, sélectionnez l’option ’Set Param’ : Touche Stop >Set Param Set Clock Prg Name 2. Appuyez sur la touche OK. LOGO! affiche le premier paramètre.
  • Page 214: Modification Des Paramètres

    Paramétrage de LOGO! 5.1.3 Modification des paramètres Pour modifier un paramètre, sélectionnez-le (voir chapitre 5.1.2). Pour modifier la valeur du paramètre, procédez de la même façon que pour entrer ce paramètre en mode pro- grammation : 1. Déplacez le curseur à l’endroit où vous souhaitez modi- fier quelque chose : Touche 2.
  • Page 215 Paramétrage de LOGO! Valeur actuelle de la minuterie En mode de paramétrage, la came d’une minuterie se pré- sente p. ex. ainsi : D=M–W–F–– On =09:00 Off=10:00 Vous pouvez modifier l’instant d’enclenchement/de déchenchement (On, Off), de même que le jour. Valeur actuelle d’un compteur En mode de paramétrage, le paramètre d’un compteur se présente ainsi :...
  • Page 216 Paramétrage de LOGO! Valeur actuelle d’un détecteur de seuil En mode de paramétrage, le paramètre d’un détecteur de seuil se présente ainsi : On =0009 Seuil d’enclenchement Off =0005 Seuil de déclenchement fa =0010 Valeur mesurée Vous pouvez modifier le seuil d’enclenchement et de dé- clenchement (On, Off).
  • Page 217: Réglage De L'heure Et De La Date (Logo

    Paramétrage de LOGO! 5.2 Réglage de l’heure et de la date (LOGO! ... C) Vous pouvez régler l’heure et la date en mode de paramétrage ou en mode de programmation. Réglage de l’heure et de la date en mode de paramétrage : 1.
  • Page 218 Paramétrage de LOGO! Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 219: Module De Programmation (Carte) Logo

    6 Module de programmation (carte) LOGO! Dans LOGO!, vous ne pouvez enregistrer qu’un seul pro- gramme de commande dans la mémoire. Si vous voulez modifier ce programme de commande ou en écrire un autre sans effacer le premier, vous devez l’archiver quel- que part.
  • Page 220 Module de programmation (carte) LOGO! Compatibilité ... dans les variantes actuelles (appareils 0BA4) : Un module de programmation (carte) qui a été écrit dans l’une des variantes 0BA4 peut être lu dans toutes les autres variantes 0BA4..dans les variantes précédentes (appareils 0BA0 à 0BA3) : Un module de programmation (carte) qui a été...
  • Page 221: Fonction De Protection (Copyprotect)

    Module de programmation (carte) LOGO! 6.1 Fonction de protection (CopyProtect) Par principe, on distingue les modules de programmation (carte) avec ou sans programme de commande et avec ou sans protection contre la copie. Module de programmation (carte) non protégé Vous pouvez éditer les programmes de commande sans restrictions et les charger du module de programmation (carte) dans l’appareil et inversement.
  • Page 222 Module de programmation (carte) LOGO! Interaction entre mot de passe et fonction de protection Mot de Protec- Edition Copie Suppres- passe tion (Pro- sion tect) – – – Oui, avec Oui, avec mot de mot de passe passe – Oui, avec Oui, avec Oui, avec mot de...
  • Page 223 Module de programmation (carte) LOGO! Activation de la fonction de protection Vous souhaitez activer la fonction de protection : 1. Déplacez ’>’ sur ’Yes’ : Touche 2. Validez ’Yes’ : Touche OK LOGO! affiche l’écran suivant : CopyProtect: Important Ici, vous créez uniquement un module de programmation (carte) avec protection du programme de commande et protection contre la copie ;...
  • Page 224: Retrait Et Enfichage Du Module De Programmation (Carte)

    Module de programmation (carte) LOGO! 6.2 Retrait et enfichage du module de programmation (carte) Lorsque vous retirez un module de programmation (carte) avec protection du programme de commande et protection contre la copie, tenez compte du point suivant : Le pro- gramme de commande enregistré...
  • Page 225 Module de programmation (carte) LOGO! Retrait du module de programmation (carte) Pour retirer le module de programmation (carte), procédez de la manière suivante : Introduisez avec précaution un tournevis dans la rainure située sur le haut du module de programmation (carte) et dégagez légèrement ce dernier de son logement.
  • Page 226: Copie De Logo! Sur Le Module De Programmation (Carte)

    Module de programmation (carte) LOGO! 6.3 Copie de LOGO! sur le module de pro- grammation (carte) Pour copier un programme de commande sur le module de programmation (carte), procédez de la manière suivante : 1. Enfichez le module de programmation (carte) dans le logement.
  • Page 227 Module de programmation (carte) LOGO! >Program.. Card.. Clock.. Start Le programme de commande se trouve à présent sur le module de programmation. Vous pouvez retirer le module de programmation (carte). Ne pas oublier : remettre le cache en place. En cas de coupure secteur durant la copie, vous devez recopier le programme de commande une fois la tension rétablie.
  • Page 228: Copie Du Module De Programmation (Carte) Dans Logo

    Module de programmation (carte) LOGO! 6.4 Copie du module de programmation (carte) dans LOGO! Vous disposez d’un module de programmation (carte) con- tenant votre programme de commande. Vous pouvez copier votre programme de commande dans LOGO! de deux manières différentes : copie automatique au démarrage de LOGO! (mise sous tension) ou via le menu “Card”...
  • Page 229 Module de programmation (carte) LOGO! Important Avant d’activez le mode RUN de LOGO!, vous devez vous assurer que l’installation commandée par LOGO! ne pré- sente aucun danger. 1. Déplacez ’>’ sur ’Start’ : Touche 2. Appuyez sur la touche OK. Copie via le menu “Card”...
  • Page 230 Module de programmation (carte) LOGO! Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 231: Logiciel De Logo

    7 Logiciel de LOGO! Le programme LOGO!Soft Comfort est disponible sous forme de progiciel pour le PC. Ce logiciel réalise entre- autres les fonctions suivantes : création graphique hors ligne de votre programme de commandes sous forme de diagramme CONT (schéma à...
  • Page 232 Logiciel de LOGO! Alternative LOGO!Soft Comfort vous offre donc une alternative à la planification traditionnelle : 1. Vous développez d’abord votre programme de com- mande à votre bureau. 2. Vous simulez le programme de commande dans l’ordi- nateur et en vérfiez la fonctionnalité avant de le mettre en oeuvre effectivement.
  • Page 233 Logiciel de LOGO! LOGO!Soft Comfort s’exécute sous Windows 95/98, Windows NT 4.0, Windows Me , Windows 2000 , Windows XP , Linux et Mac OS X . LOGO!Soft Comfort peut fonctionner comme serveur et offre une liberté et un confort maximum lors de la création de votre programme de commande.
  • Page 234: Couplage De Logo! Avec Un Pc

    Logiciel de LOGO! 7.1 Couplage de LOGO! avec un PC Raccordement du câble PC Afin de pouvoir coupler LOGO! avec un PC, vous avez be- soin du câble PC LOGO! (le numéro de référence est indi- qué à l’annexe E). Retirez le cache ou le module de programmation (carte) de votre LOGO! et branchez le câble à...
  • Page 235 Logiciel de LOGO! 2. Si vous démarrez le chargement depuis ou vers le PC à l’état STOP, vous obtenez automatiquement l’affichage suivant : = LOGO! Important Pour les anciennes versions d’appareils avec/sans écran jusqu’à la version 0BA3, la commutation automatique en mode de fonctionnement PC LOGO est réalisée de la manière suivante : 1.
  • Page 236 Logiciel de LOGO! Important Si le programme de commande créé avec LOGO!Soft Comfort possède un mot de passe, le programme de com- mande et le mot de passe sont transférés dans LOGO! lors du transfert de données. A la fin du transfert de don- nées, la demande de mot de passe est activée.
  • Page 237: Applications

    8 Applications Afin que vous puissiez vous rendre compte de l’étendue des possibilités de LOGO!, nous allons vous présenter quelques applications. Pour ces exemples, nous vous pré- sentons encore une fois le schéma des circuits de la solu- tion initiale pour le mettre en parallèle aux solutions obten- ues avec LOGO!.
  • Page 238 Applications Important Les applications LOGO! sont mises à la disposition de nos clients à titre gracieux. Les exemples qui y sont décrits ne sont pas garantis et servent uniquement à donner une in- formation générale sur les possibilités d’utilisation de LOGO!.
  • Page 239: Eclairage De Cage D'escalierou De Couloir

    Applications 8.1 Eclairage de cage d’escalierou de couloir 8.1.1 Exigences relatives à un éclairage de la cage d’escalier Les exigences suivantes sont généralement imposées à une installation d’éclairage prévue pour une cage d’escal- ier : La lumière doit être allumée pendant qu’une personne traverse la cage d’escalier.
  • Page 240: Dispositif D'éclairage Avec Logo

    Applications Composants utilisés interrupteurs, système automatique d’éclairage d’escalier ou relais à impulsions Dispositif d’éclairage avec relais à impulsions En cas d’utilisation d’un relais à impulsions, le dispositif d’éclairage présente le comportement suivant : Actionner un interrupteur quelconque : l’éclairage est activé.
  • Page 241 Applications – allumer la lumière – allumer la lumière de manière permanente, – éteindre la lumière. Câblage du dispositif d’éclairage avec LOGO! 230RC Ï Ï Ï Ï lampes Ï Ï Ï Ï L1 N I1 I2 I3 I1 I2 II3 I3 I6 I7 I8 Touche Le câblage du dispositif d’éclairage avec LOGO! n’est pas...
  • Page 242: Particularités Et Possibilités D'extension

    Applications Système automatique d’éclairage d’escalier avec LOGO! Interrup- teur : 06:00m Lampes Lors d’une impulsion à l’entrée I1, la sortie Q1 commute et reste activée pendant 6 minutes. Interrupteur confort avec LOGO! Interrup- teur : Lampes Lors d’une impulsion à l’entrée I1, la sortie Q1 commute pour un temps T présélectionné.
  • Page 243: Porte Automatique

    Applications 8.2 Porte automatique On trouve souvent des commandes automatiques de portes à l’entrée des supermarchés, bâtiments publics, banques, hôpitaux, etc. 8.2.1 Exigences relatives à une commmande de porte automatique La porte doit s’ouvrir automatiquement à l’approche d’une personne. La porte doit rester ouverte tant que des personnes se trouvent dans le passage.
  • Page 244: Solution Conventionnelle

    Applications 8.2.2 Solution conventionnelle cCrcuit auxiliaire Ouvrir Fermer Ouvrir la porte Temps d’attente Aussitôt que l’un des détecteurs de mouvement B1 ou B2 détecte la présence d’une personne, l’ouverture de la porte est activée via K3. Lorsque la zone de détection des deux détecteurs de mouvement est vide pendant un temps minimum, K4 valide l’opération de fermeture.
  • Page 245 Applications Câblage de la commande de porte avec LOGO! 230RC L1 N I1 I2 I3 I5 I6 I7 I8 Ouvrir Fermer Composants utilisés Contacteur principal Ouvrir Contacteur principal Fermer S1 (contact à ouverture) Commutateur de fin de course Fermé S2 (contact à ouverture) Commutateur de fin de course Ouvert B1 (contact à...
  • Page 246 Applications Commande de la porte avec le circuit de LOGO! & Ouvrir & & Fermer Ceci est le schéma logique correspondant au diagramme du circuit de la solution conventionnelle. Vous pouvez simplifier ce circuit en utilisant les fonctions de LOGO!. Le retard au déclenchement permet de rem- placer le relais à...
  • Page 247: Particularités Et Possibilités D'extension

    Applications 8.2.4 Particularités et possibilités d’extension Voici d’autres possibilités permettant d’augmenter le con- fort et de faciliter l’utilisation : Vous pouvez raccorder un commutateur de commande supplémentaire avec les spécifications : Ouvert – Auto- matique – Fermé (O-A-G) Vous pouvez connecter un vibreur sonore à une sortie de LOGO! afin de prévenir de la fermeture de la porte.
  • Page 248 Applications Logigramme de la solution LOGO! étendue No1 : Détection de mouvement Day= Mo..Fr On = 09:00 Off =18:00 No2 : Day= Sa On = 08:00 Off =13:00 Détecteur de mouvement B1 No1 : T= 10 s Day= Mo..Fr On = 09:00 Off =19:00 No2 : Day= Sa...
  • Page 249 Applications Détection de mouvements Pendant les heures d’ouverture, le détecteur de mouve- ment B1 ouvre la porte aussitôt qu’une personne venant de l’extérieur souhaite entrer. Le détecteur de mouvement B2 ouvre la porte lorsque quelqu’un veut sortir du magasin. Après la fermeture du magasin, le détecteur de mouve- ment B2 ouvre encore la porte pendant 1 heure afin de permettre aux clients de quitter le magasin.
  • Page 250: Système De Ventilation

    Applications 8.3 Système de ventilation 8.3.1 Exigences relatives à un système de ventila- tion Un système de ventilation permet d’apporter de l’air frais dans une pièce ou d’évacuer l’air souillé régnant dans une pièce. Considérons l’exemple suivant : É É É É É É É É É É É É É É É É É É É...
  • Page 251 Applications Voici le schéma de circuit de la solution conventieonnelle : Circuit auxiliaire S3 v > v > Echappement Apport Fonc- Défaillance d’air d’air tionnement Les ventilateurs sont surveillés par des contrôleurs de cir- culation d’air. Si aucun courant d’air n’est mesuré après un court délai d’attente, le système est désactivé...
  • Page 252 Applications Composants utilisés Contact principal Contact principal S0 (contact à ouverture) Bouton-poussoir STOP S1 (contact à fermeture) Bouton-poussoir START S2 (contact à fermeture) Contrôleur de circulation d’air S3 (contact à fermeture) Contrôleur de circulation d’air Lampe témoin Lampe témoin Logigramme de la solution LOGO! Voici le logigraamme de la commande de ventilation avec LOGO! : Marche...
  • Page 253 Applications 8.3.2 Avantages lors de la mise en oeuvre de LOGO! Lorsque vous mettez en oeuvre LOGO!, vous avez besoin de moins d’appareils de commutation. Vous économisez ainsi du temps de montage et de la place dans le coffret de commande.
  • Page 254 Applications Vous pouvez en outre également générer un message via la sortie Q4 : défaillance message Les contacts à relais de la sortie Q4 sont toujours fermés pendant le fonctionnement de l’installation. Le relais Q4 n’est désactivé qu’en cas de panne de secteur ou de dé- faillance de l’installation.
  • Page 255: Portail Industriel

    Applications 8.4 Portail industriel Témoin Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Barre de pression de sécurité lumineux Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô L’accès au site d’une entreprise est, dans bon nombre de cas, fermé...
  • Page 256 Applications 8.4.2 Solution conventionnelle Pour l’actionnement des portes automatiques, les com- mandes les plus diverses sont utilisées. Le schéma suivant représente un circuit possible pour la commande d’un por- tail. Circuit auxiliaire S5 p > S5 p > Ouvrir Fermer Témoin visuel Ouvrir Fermer Câblage de la commande de portail avec LOGO! 230RC...
  • Page 257 Applications Composants utilisés Contact principal Contact principal S0 (contact à ouverture) Bouton-poussoir STOP S1 (contact à fermeture) Bouton-poussoir OUVERT S2 (contact à fermeture) Bouton-poussoir FERME S3 (contact à ouverture) Commutateur de position OUVERT S4 (contact à ouverture) Commutateur de position FERME S5 (contact à...
  • Page 258 Applications 8.4.3 Solution LOGO! étendue Dans notre extension, le portail doit être automatiquement de nouveau ouvert lorsque la barre de pression de sécurité est actionnée. Barre de pression de sécurité Bouton-poussoir Ouvrir STOP Portail ouvert Bouton-poussoir de démarrage OUVRIR Témoin visuel =2 s Inv=lo...
  • Page 259: Commande Centralisée Et Surveillance De Plusieurs Portails Industriels

    Applications 8.5 Commande centralisée et surveillance de plusieurs portails industriels Ô Ô Inter- Ô Ô Portail face Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Inter- face Portail Ô Ô Ô Ô Inter- Portail Ô Ô face Ô Ô 1 Barre de pression de sécurité 2 Témoin visuel Dans de nombreux cas, l’accès au périmètre d’un site est possible en plusieurs endroits.
  • Page 260: Exigences Relatives À La Commande Du Portail

    Applications 8.5.1 Exigences relatives à la commande du portail Chaque portail s’ouvre et se ferme au moyen d’un dis- joncteur push-pull. Ce dernier provoque l’ouverture ou la fermeture complètes du portail. De plus, chaque portail peut être ouvert et fermé sur place au moyen d’un bouton-poussoir.
  • Page 261 Applications Composants utilisés Contact principal Ouvrir Contact principal Fermer S0 (contact à fermeture) Disjoncteur push-pull OUVRIR S1 (contact à fermeture) Disjoncteur push-pull FERMER S2 (contact à fermeture) Bouton-poussoir OUVRIR S3 (contact à fermeture) Bouton-poussoir FERMER S4 (contact à ouverture) Commutateur de position PORTAIL OUVERT S5 (contact à...
  • Page 262 Applications Logigramme de la solution LOGO! Portail ouvert & Ouverture portail Ouverture portail Ouverture portail Portail ouvert & Ouverture manuelle portail Portail ouvert & & Fermeture manuelle portail Portail fermé Barre de pression de sécurité Fermeture Portail fermé portail & Fer- mé...
  • Page 263: Rampes Lumineuses

    Applications 8.6 Rampes lumineuses É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É Rampe lumineuse 1 Rampe lumineuse 2 É...
  • Page 264 Applications 8.6.2 Solution conventionnelle lx> Les lampes sont commandées par des relais à impulsions activés au moyen des boutons-poussoir placés au niveau de la porte. En complément, elles sont réinitialisables de- puis un point central , par la minuterie ou par un contacteur de luminosité...
  • Page 265 Applications 8.6.3 Commande de rampe lumineuse avec LOGO! 230RC lx< L1 N I1 I2 I3 I1 I2 I3 I1 I2 I3 I1 I2 I3 I3 I6 I7 Rampe Rampe Rampe Rampe lumineuse 1 lumineuse 2 lumineuse 3 lumineuse 4 Composants utilisés S1 à...
  • Page 266 Applications Logigramme de la solution LOGO! Impulsion de désactivation générée par la minuterie Mo..Su 20:00 - 20.01 Rampe lumi- Mo..Su neuse 3 21:00 - 21.01 côté couloir Rampe lumi- Impulsion de désactivation générée par l’interrupteur crépusculaire neuse 4 Interrupteur côté couloir crépusculaire Rampe lumi- neuse 1...
  • Page 267: Pompe À Eau Sanitaire

    Applications 8.7 Pompe à eau sanitaire L’eau de pluie est utilisée de plus en plus fréquemment en complément de l’eau potable dans les immeubles d’habita- tion. Cela permet de réaliser des économies d’argent et de ménager l’environnement. Vous pouvez, par exemple, uti- liser l’eau de pluie pour : laver le linge, irriguer les jardins,...
  • Page 268: Exigences Relatives À Une Commande De Pompe Sanitaire

    Applications 8.7.1 Exigences relatives à une commande de pompe sanitaire L’eau sanitaire doit être disponible à tout moment. En cas d’urgence, la commande doit se régler automati- quement sur l’eau potable. En cas de réglage sur l’eau portable, l’eau de pluie ne doit pas pénétrer dans le réseau d’eau potable.
  • Page 269 Applications 8.7.3 Pompe à eau sanitaire avec LOGO! 230RC p< L1 N I5 I6 Pompe Arrivée d’eau potable En plus de LOGO!, vous avez juste besoin de l’interrupteur manométrique et des interrupteurs à flotteur. Pour com- muter la pompe, vous devez utiliser un contact principal pour la mise en oeuvre du moteur à...
  • Page 270 Applications Logigramme de la solution LOGO! Interrupteur manométrique Pompe T = 20 s Interrupteur à flotteur Protection marche à sec désactivée Interrupteur à flotteur Protection marche à sec activée Interrupteur à flot- Arrivée d’eau teur Arrivée d’eau potable potable ouverte Interrupteur à...
  • Page 271: Autres Possibilités D'applications

    Applications Autres possibilités d’application En plus des exemples d’application présentés ci-avant, vous trouverez une sélection d’exemples supplémentaires sur Internet (à l’adresse indiquée dans l’avant-propos). Vous y trouverez en particulier les applications suivantes : arrosage de plantes de serre commande de convoyeurs commande d’une machine à...
  • Page 272 Applications Pour ces exemples d’application, vous trouverez sur Inter- net des descriptions et les synoptiques correspondants. Ces fichiers *.pdf sont lisibles au moyen du logiciel Adobe Acrobat Reader. Et, si vous avez installé le logisiel LOGO!Soft Comfort sur votre ordinateur, vous pouvez télé- charger les programmes de commande respectifs en cli- quant sur le bouton représentant une disquette, puis les adapter à...
  • Page 273 Si votre cir- cuit avec LOGO! sort du commun ou est particulièrement simple, écrivez-nous. Nous attendons vos idées. Adresse Siemens AG A&D AS SM MA Postfach 48 48 D–90327 Nürnberg Manuel de LOGO!
  • Page 274 Applications Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 275: Caractéristiques Techniques Générales

    A Caractéristiques techniques A.1 Caractéristiques techniques générales Critère Norme de ré- Valeurs férence LOGO! Basic : Dimensions LxHxP 72 x 90 x 55 mm Poids 190 g env. Montage sur rail DIN de 35 mm large de 4 unités ou montage mural Module d’extension LOGO! : Dimensions LxHxP...
  • Page 276 Caractéristiques techniques Critère Norme de ré- Valeurs férence Conditions mécaniques ambiantes Type de protection IP 20 Vibrations CEI 60068-2-6 5 ... 9 Hz (amplitude constante 3,5 mm) 9 ... 150 Hz (accélération constante 1 g) Choc CEI 60068-2-27 18 chocs (semi-sinusoïdal 15g/11ms) Basculement CEI 60068-2-31 Hauteur de chute 50 mm...
  • Page 277 Caractéristiques techniques Critère Norme de ré- Valeurs férence Indications de sécurité CEI / VDE Mesure des lignes de fuite CEI 60664, exigences remplies et des distances de dé- CEI 61131-2, charge dans l’air EN 50178 cULus selon UL 508, CSA C22.2 No.
  • Page 278 Caractéristiques techniques A.2 Caractéristiques techniques : LOGO! 230... et LOGO! DM8 230R LOGO! 230RC LOGO! DM8 230R LOGO! 230RCo Alimentation Tension d’entrée 115...240 V CA/CC 115...240 V CA/CC Plage admissible 85 ... 265 V CA 85 ... 265 V CA 100 ...
  • Page 279 Caractéristiques techniques LOGO! 230RC LOGO! DM8 230R LOGO! 230RCo Tension d’entrée L1 Signal 0 < 40 V CA < 40 V CA Signal 1 > 79 V CA > 79 V CA Signal 0 < 30 V CC < 30 V CC Signal 1 >...
  • Page 280 Caractéristiques techniques LOGO! 230RC LOGO! DM8 230R LOGO! 230RCo Tubes luminescents à com- 1 x 58 W (à 1 x 58 W (à pensation conventionnelle 230/240 V CA) 230/240 V CA) (25.000 activations) Tubes luminescents sans 10 x 58 W (à 10 x 58 W (à...
  • Page 281 Caractéristiques techniques A.3 Caractéristiques techniques : LOGO! 24... et LOGO! DM8 24 LOGO! 24 LOGO! DM8 24 LOGO! 24o Alimentation Tension d’entrée 24 V CC 24 V CC Plage admissible 20,4 ... 28,8 V CC 20,4 ... 28,8 V CC Protection contre les erreurs de polarité...
  • Page 282 Caractéristiques techniques LOGO! 24 LOGO! DM8 24 LOGO! 24o Courant d’entrée Signal 0 < 1,0 mA (I1...I6) < 1,0 mA < 0,05 mA (I7, I8) Signal 1 > 1,5 mA (I1...I6) > 1,5 mA > 0,1 mA (I7, I8) Temps de retard 0 à...
  • Page 283 Caractéristiques techniques LOGO! 24 LOGO! DM8 24 LOGO! 24o Charge de lampes à in- candescence (25.000 activa- tions) Tubes luminescents avec ré- gulateur de puissance électri- que(25.000 activations) Tubes luminescents à com- pensation conventionnelle (25.000 activations) Tubes luminescents sans compensation (25.000 activa- tions) Résistance aux courts-cir- cuits et à...
  • Page 284 Caractéristiques techniques A.4 Caractéristiques techniques : LOGO! 24RC... et LOGO! DM8 24R LOGO! 24RC LOGO! DM8 24R LOGO! 24RCo Alimentation Tension d’entrée 24 V CA/CC 24 V CA/CC Plage admissible 20,4 ... 26,4 V CA 20,4 ... 26,4 V CA 20,4 ...
  • Page 285 Caractéristiques techniques LOGO! 24RC LOGO! DM8 24R LOGO! 24RCo Courant d’entrée Signal 0 < 1,0 mA < 1,0 mA Signal 1 > 2,5 mA > 2,5 mA Temps de retard 0 à 1 typ. 1,5 ms typ. 1,5 ms 1 à 0 typ.
  • Page 286 Caractéristiques techniques LOGO! 24RC LOGO! DM8 24R LOGO! 24RCo Tubes luminescents à com- 1 x 58 W 1 x 58 W pensation conventionnelle (25.000 activations) Tubes luminescents sans 10 x 58 W 10 x 58 W compensation (25.000 activa- tions) Résistance aux courts-cir- cuits et à...
  • Page 287: Caractéristiques Techniques : Logo! 12/24... Et Logo! Dm8 12/24R

    Caractéristiques techniques A.5 Caractéristiques techniques : LOGO! 12/24... et LOGO! DM8 12/24R LOGO! 12/24RC LOGO! DM8 LOGO! 12/24RCo 12/24R Alimentation Tension d’entrée 12/24 V CC 12/24 V CC Plage admissible 10,8 ... 28,8 V CC 10,8 ... 28,8 V CC Protection contre les erreurs de polarité...
  • Page 288 Caractéristiques techniques LOGO! 12/24RC LOGO! DM8 LOGO! 12/24RCo 12/24R Courant d’entrée Signal 0 < 1, 0 mA (I1...I6) < 1,0 mA < 0,05 mA (I7, I8) Signal 1 > 1,5 mA (I1...I6) A (I1 I6) > 1,5 mA > 0,1 mA (I7, I8) Temps de retard 0 à...
  • Page 289 Caractéristiques techniques LOGO! 12/24RC LOGO! DM8 LOGO! 12/24RCo 12/24R Charge de lampes à in- 1000 W 1000 W candescence (25.000 activa- tions) Tubes luminescents avec 10 x 58 W 10 x 58 W régualteur de puissance élec- trique (25.000 activations) Tubes luminescents à...
  • Page 290: Caractéristiques De Commutation Et Durée De Vie Dessorties À Relais

    Caractéristiques techniques A.6 Caractéristiques de commutation et durée de vie dessorties à relais Charge ohmique Activations/ millions 12/24 V CA/CC maximum 10 A 115/120 V CA maximum 10 A 230/240 V CA maximum 10 A 120 V CC maximum 0,2 A 240 V CC maximum 0,1 A Courant de commutation A...
  • Page 291: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques A.7 Caractéristiques techniques : LOGO! AM 2 LOGO! AM 2 Alimentation Tension d’entrée 12/24 V CC Plage admissible 10,8 ... 28,8 V CC Consommation de courant 25 ... 50 mA Dérivation en cas de panne typ. 5 ms secteur Dissipation de puissance 12 V...
  • Page 292 Caractéristiques techniques A.8 Caractéristiques techniques : LOGO! AM 2 PT100 LOGO! AM 2 PT100 Alimentation Tension d’entrée 12/24 V CC Plage admissible 10,8 ... 28,8 V CC Consommation de courant 25 ... 50 mA Dérivation en cas de panne typ. 5 ms secteur Dissipation de puissance 12 V...
  • Page 293 Caractéristiques techniques LOGO! AM 2 PT100 Paramétrages pour l’affichage des valeurs de mesure sur le module de base : Offset : –200, gain : 25 Pas de 1 C Offset : –200, gain : 250 Pas de 0,25 C (arrondi à 1 chiffre après la virgule) Offset : –128, gain : 45 Pas de 1 F...
  • Page 294 Caractéristiques techniques A.9 Caractéristiques techniques : LOGO!Power 12 V LOGO! Power 12 V est une alimentation à phase primaire pour les appareils LOGO!. Deux intensités sont dispo- nibles. LOGO! Power LOGO! Power 12 V / 1,9 A 12 V / 4,5 A Caractéristiques des entrées Tension d’entrée 120 ...
  • Page 295 Caractéristiques techniques LOGO! Power LOGO! Power 12 V / 1,9 A 12 V / 4,5 A Possibilité de montage pa- rallèle pour augmentation de puissance Compatibilité électromagnétique Antiparasitage EN 50081-1, EN 55022 classe B Résistance aux perturbations EN 50082-2 Sécurité Séparation galvanique prim- oui, SELV (selon EN 60950 / VDE 0805) aire/secondaire...
  • Page 296 Caractéristiques techniques A.10 Caractéristiques techniques : LOGO!Power 24 V LOGO! Power 24 V est une alimentation à phase primaire pour les appareils LOGO. Deux intensités sont disponibles. LOGO! Power LOGO! Power 24 V / 1,3 A 24 V / 2,5 A Caractéristiques des entrées Tension d’entrée 120 ...
  • Page 297 Caractéristiques techniques LOGO! Power LOGO! Power 24 V / 1,3 A 24 V / 2,5 A Compatibilité électromagnétique Antiparasitage EN 50081–1, EN 55022 classe B Résistance aux perturbations EN 50082-2 Sécurité Séparation galvanique prim- oui, SELV (selon EN 60950 / VDE 0805) aire/secondaire Classe de protection II (selon CEI 536 / VDE 0106 T1)
  • Page 298: Caractéristiques Techniques : Logo! Contact

    Caractéristiques techniques A.11 Caractéristiques techniques : LOGO! Contact 24/230 LOGO! Contact 24 et LOGO! Contact 230 sont des module de commutation pour la commutation directe de consom- mateurs ohmiques jusqu’à 20 A et de moteurs jusqu’à 4 kW (sans nuisance sonore, sans ronflement). LOGO! LOGO! Contact 24...
  • Page 299: B Détermination Du Temps De Cycle

    B Détermination du temps de cycle Le cycle de programme correspond au traitement complet d’un programme de commande, c’est-à-dire essentielle- ment à la lecture des entrées, à l’exécution du programme de commande proprement dite, puis à la lecture des sor- ties.
  • Page 300 Détermination du temps du cycle Appuyez sur la On =1000 G_T=02:00s touche Off=0000 3. Démarrez ensuite le programme de commande et acti- vez le mode de paramétrage de LOGO!.En mode para- métrage, visualisez les paramètres du détecteur de seuil. On =1000 Off =0000 = somme des impulsions mesurées par...
  • Page 301 C LOGO! sans écran Etant donné que, pour certaines applications, les unités de commandes telles que les touches et l’écran ne sont pas indispensables, il existe des variantes sans écran LOGO! 12/24RCo, LOGO! 24o, LOGO! 24RCo et LOGO! 230RCo. LOGO! 230RCo, p. ex., se présente ainsi : L1 N I1 I2 I3 I1 I2 I3...
  • Page 302 LOGO! sans écran Création d’un programme de commande sans unité de commande Pour créer un programme de commande dans un LOGO! sans écran, il existe deux manières : Vous pouvez créer un programme de commande avec LOGO!Soft Comfort sur le PC et le transférer dans LOGO! (voir chapitre 7).
  • Page 303 LOGO! sans écran Indication des états de fonctionnement Les états de fonctionnement tels que Power On (sous ten- sion), RUN et STOP sont signalés par une LED située sur le capot frontal. LED rouge : état sous tension/STOP LED verte : état sous tension/RUN Après mise sous tension et dans tous les états dans les- quels LOGO! n’est pas à...
  • Page 304 LOGO! sans écran Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 305 D Structure des menus de LOGO! Vue d’ensemble des menus Absence de pro- >Program.. gramme de commande Card.. Clock.. No Program Start Press Programme de com- mande en cours Voir “Menu principal” d’exécution (RUN) >Stop >Yes Réglage des paramètres Set Param Mo 09:00 (chap.
  • Page 306 Structure des menus de LOGO! Menu de transfert (ESC / >Stop >Card) Copie du programme de commande depuis LOGO! > –>Card dans le module de programmation (carte) (chap. 6.3) Copie du programme de commande depuis le module >Card–> de programmation (carte) dans LOGO! (chap. 6.4) Paramétrage de la protetion/protection contre la copie du >CopyProtect programme de commande (chap.
  • Page 307 E Numéros de référence Tableaux A Variante Désignation Numéro de référence Basic LOGO! 12/24RC * 6ED1052-1MD00-0BA4 LOGO! 24 * 6ED1052-1CC00-0BA4 LOGO! 24RC (CA) 6ED1052-1HB00-0BA4 LOGO! 230RC 6ED1052-1FB00-0BA4 Basic LOGO! 12/24RCo * 6ED1052-2MD00-0BA4 sans écran LOGO! 24o * 6ED1052-2CC00-0BA4 (Pure) LOGO! 24RCo (CA)
  • Page 308 Numéros de référence Tableaux B Accessoires Désignation Numéro de référence Logiciel LOGO!Soft Comfort V4.0 6ED1058-0BA00-0YA0 Mise à jour à LOGO!Soft Comfort V4.0 6ED1058-0CA00-0YE0 Module de pro- LOGO! Card 6ED1056-5CA00-0BA0 grammation (carte) Modules de LOGO!Contact 24 V 6ED1057–4CA00–0AA0 commutation LOGO!Contact 230 V 6ED1057–4EA00–0AA0 Modules d’ali- LOGO!Power 12V/1,9A...
  • Page 309 F Abréviations Module analogique Numéro de bloc B1 Numéro de bloc Dans la désignation des appareils LOGO! : horloge intégrée Module de communication Count = entrée de comptage Connector = borne Direction = sens (p. ex. sens de comptage) Module numérique Enable = activation (p.
  • Page 310 Numéros de ré- Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 311 Index Nombres Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 312 Index Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 313 Index Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 314 Index Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 315 Index Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 316 Index Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 317 Index Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 318 Index Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 319 Index Manuel de LOGO! A5E00228563-01...
  • Page 320 Index Manuel de LOGO! A5E00228563-01...

Table des Matières