Télécharger Imprimer la page

Pioneer LaserDisc CLD-2950 Mode D'emploi page 13

Publicité

CONNECTIONS/RACCORDEMENTS/ANSCHLUSSE/COLLEGAMENTI
@ Connect the AUDIO
OUT jacks to the stereo amplifier
AUX,
CD, LD, VDP or other jacks, except the PHONO
input jacks. The television speakers can also be used by
connecting the television audio input jacks and the player
AUDIO
OUT jacks, however connection to a stereo
amplifier
is recommended
to obtain
superior audio
playback quality for Compact Discs and LaserVision Discs.
Do not change the television antenna connections.
@ When
using
a video
TV monitor
(or TV) with AV
CONNECTOR
terminal, connect the AV CONNECTOR
terminal to the AV CONNECTOR
IN/OUT terminal of
the player.
Use supplied Euroconnector cable.
@ Connect the power cord to an AC wail outlet.
@ Combined system control is possible when a Pioneer
television and audio/video stereo receiver are connected.
Refer to pages
28 and 30 for an explanation
of the
connection procedure.
@ When making connections to stereo amplifier equipped
with a built-in D/A converter and an optical digital jack,
tefer to the connection instructions on the page 24.
@ When
using a video
cassette
recorder
with AV
CONNECTOR
terminal, connect the AV CONNECTOR
terminal to the AV CONNECTOR IN/OUT terminal of the
player.
When a TV has been connected to the player using
the AV
CONNECTOR
terminal,
signals from
the
video cassette recorder are fed to the TV set via the
player while the player is turned off.
;
@ When
using wide aspect type TV (16:9), be sure to
connect the AV CONNECTOR
terminal to the AV
CONNECTOR
IN/OUT terminal of the player.
Raccorder les prises AUDIO OUT aux prises AUX, CD, LD,
VDP ou autre de l''amplificateur stéréo, a l'exception des
prises d'entrée PHONO.
Les haut-parleurs de la télévision
peuvent aussi étre utilisés en connectant les prises d'entrée
audio du téléviseur et fes prises AUDIO OUT du lecteur
mais
fa connexion
& un amplificateur
stéréo
est
recommandée pour obtenir une qualité de lecture audio
supérieure pour les disques compacts et LD.
Ne pas
modifier les branchements de l'antenne de télévision.
Lors de l'utilisation d'un moniteur TV vidéo (ou d'un
téléviseur) avec une borne AV CONNECTOR, connecter la
borne AV CONNECTOR a la borne AV CONNECTOR
IN/
OUT dulecteur,
Connecter le cordon d'alimentation
sur une prise CA murale.
Le contréle du systeme combiné est possible quand un
teléviseur et un ampli-syntoniseur stéréo audio/vidéo
Pioneer sont connectés.
Se référer aux pages 28 et 30
pour une explication sur !es connexions.
Lors des connexions a un amplificateur stéréo muni d'un
convertisseur N/A incorporé et d'une prise numérique
optique, se référer aux instructions sur les connexions de
la page 24.
Lors de I'utilisation d'un magnétoscope avec une borne
AV CONNECTOR, connecter la borne AV CONNECTOR a
ta borne AV CONNECTOR IN/OUT du tecteur.
Quand un téléviseur a été connecté au lecteur avec la
borne
AV CONNECTOR,
les signaux
provenant
du
magnétoscope sont fournis au téléviseur via le lecteur
alors que le lecteur est hors tension.
Si on posséde un téléviseur a rapport élevé de la largeur
4 la hauteur de l'image (16:9), ne pas oublier de relier la
borne AV CONNECTOR a la borne AV CONNECTOR IN/
OUT du lecteur.
@ Die AUDIO OUT-Buchsen mit den AUX-, CD-, LD-, VDP-
oder anderen
Buchsen
mit Ausnahme
der PHONO-
Buchsen
des Stereo-Verstarkers
verbinden.
Die
Lautsprecher des Fernsehers kénnen auch verwendet
werden,
indem
die Audio-Eingangsbuchsen
des
Fernsehers mit den AUDIO OUT-Buchsen des Spielers
verbunden werden, es wird jedoch der Anschlu8 an einen
Stereo-Verstarker
empfohlen,
um
die Uberlegene
Tonqualitat der Compact-Dises und LD-Discs zu erhalten.
Die Anschliisse der Fernsehantenne'nicht verandern.
@ Bei
Verwendung
eines
Fernsehmonitors
(oder
Fernsehgerates) mit AV CONNECTOR-Buchse diese mit
der AV
CONNECTOR
IN/OUT-Buchse
des
Spielers
verbinden.
Das mitgelieferte Eurostecker-Kabel verwenden.
@ Das Netzkabel an eine Netzsteckdose anschliefen.
@
Kombinierte System-Fernbedienung
ist mdglich, wenn
ein Fernsehgeraét
und Audio/Video-Stereoreceiver
von
Pioneer
angeschlossen
sind.
Fir die Erlauterung
der
Anschlu&verfahren siehe Seiten 29 und 31.
@ Zum
Herstellen
der Anschliisse
an einen
Stereo-
Verstarker,
der Uber einen eingebauten
D/A-Wandler
verfligt und eine Lichtleiterbuchse verfligt, siehe die
AnschluBanweisungen auf Seite 25.
@ Bei
Verwendung
eines
Videorecorders
mit
AV
CONNECTOR-Buchse diese mit der AV CONNECTOR IN/
OUT-Buchse des Spielers verbinden.
Wenn ein Fernsehgerat Uber die AV CONNECTOR-Buchse
an den Spieler angeschlossen wurde, werden die Signale
vom Videorecorder auch bei ausgeschaltetem
Spieler
zum Fernsehgerat weitergeleitet.
@ Bei Verwendung eines Breitformat-Fernsehgerats (16:9)
mu&
der AV
CONNECTOR-Anschlu&
mit dem
AV
CONNECTOR
IN/OUT-Anschiu® des Players verbunden
werden.
Collegare le prese AUDIO OUT alle prese AUX, CD, LD,
VDP o altre, eccetto
le prese di ingresso PHONO,
deil'amplificatore stereo. Sipossono anche usare i diffusori
del televisore collegando le prese AUDIO OUT del lettore
con le prese di ingresso audio del televisore; siraccomanda'
comunque il collegamento con un amplificatore stereo
per ottenere una qualita audio superiore dalla riproduzione
diCD edischiLD. Non cambiare i collegamentidell''antenna
del televisore.
Quando si utilizza un monitor TV {0 televisore) con un
terminale AV CONNECTOR,
collegare i! terminale AV
CONNECTOR al terminale AV CONNECTOR IN/OUT del
lettore.
Utilizzare il cavo di peritelevisione in dotazione.
Coliegare il cavo di alimentazione ad una presa di rete CA.
Un controlio combinato del sistema @ possibile quando un
televisore ed un sintoamplificatore stereo audio/video
Pioneer vengono collegati. Vedere pag. 29 e 31 per una
spiegazione delle procedure di collegamento.
Quando si esegue il collegamento con un amplificatore
stereo prowvisto di un convertitore D.A e di una presa
digitale ottica, vedi le istruzioni per il collegamento a pag.
25.
Quando si utilizza un videoregistratore con un terminale
AV CONNECTOR,
collegare il terminale AV CONNECTOR
al terminale AV CONNECTOR
IN/OUT del fettore.
Quando un televisore é stato collegato al lattore utilizzando
il terminale AV CONNECTOR,
i segnali provenienti dal
videoregistratore vengono inviati al televisore attraverso
il lettore anche quando il lettore é spento.
Se si usa un televisore Wide Aspect (16:9), collegare il
terminale AV CONNECTOR
a qusilo AV CONNECTOR IN/
OUT del lettore.
23
<VRE1021>
En/Fr/Geftt

Publicité

loading