Télécharger Imprimer la page

Xylem FLOJET BW5000 Serie Mode D'emploi page 15

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Instalación
Proceso de instalación: – Ver figura 1
Instalación
1. Conecte el bastón de succión y el ensamble de la manguera al botellón.
Proceso de instalación: – Ver figura 1
2. Conecte el adaptador de alimentación suministrado con el módulo de la bomba en el puerto
"DC IN".
1. Conecte el bastón de succión y el ensamble de la manguera al botellón.
3. Coloque el interruptor ON / OFF situado en la bomba en la posición "ON".
2. Conecte el adaptador de alimentación suministrado con el módulo de la bomba en el puerto
4. Abra la válvula de descarga para cebar la bomba.
"DC IN".
El BWS 5000 sólo para ser utilizado con el adaptador de alimentación suministrado, y debe ser provisto por SELV.
3. Coloque el interruptor ON / OFF situado en la bomba en la posición "ON".
Funcionamiento – Ver figuras 1 y 2
4. Abra la válvula de descarga para cebar la bomba.
El BWS 5000 sólo para ser utilizado con el adaptador de alimentación suministrado, y debe ser provisto por SELV.
PRECAUCIÓN: No introduzca el BWS 5000 en un lavavajillas, ya que causaría daños eléctricos
Funcionamiento – Ver figuras 1 y 2
en la bomba y en los controles.
PRECAUCIÓN: No está diseñado para uso en el exterior.
PRECAUCIÓN: El BWS 5000 debe instalarse en un recinto protegido de salpicaduras o
derramamientos.
PRECAUCIÓN: Para evitar la exposición a condiciones de congelamiento, antes de almacenarlo,
limpiar y dar mantenimiento a la bomba, purgar todo el líquido de ella. Permitir que el agua se
congele en el sistema puede provocar daños a la bomba y a la tubería.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE EXPLOSIÓN. Usar solo con los productos especificados. NO BOMBEE
LÍQUIDOS CON UN PUNTO DE INFLAMACIÓN POR DEBAJO DE 100F (37.8C) NI UTILICE DONDE
HAYA VAPORES INFLAMABLES. Si lo hace, puede provocar una explosión que podría causar lesiones
personales, la muerte o daños a la propiedad.
ADVERTENCIA: No utilice BWS 5000 si presenta daños tales como cables eléctricos expuestos
o fugas de agua.
PRECAUCIÓN: La instalación debe realizarse de acuerdo con todos los códigos eléctricos
Notas de aplicación y solución de problemas
locales y nacionales.
El sistema no dispensa fluido
Notas de aplicación y solución de problemas
• Compruebe la posición del interruptor ON / OFF.
• Compruebe la alimentación al sistema de dispensación.
El sistema no dispensa fluido
• Compruebe tubo y conexión de fluido.
• Compruebe la posición del interruptor ON / OFF.
• Compruebe si el contenedor de fluido está vacío.
• Compruebe la alimentación al sistema de dispensación.
El sistema no se apagará
• Compruebe tubo y conexión de fluido.
• Compruebe si hay fugas en el sistema de tubería.
• Compruebe si el contenedor de fluido está vacío.
• Compruebe si hay aire en el sistema, purgar el aire.
El sistema no se apagará
El sistema cambia continuamente OFF y ON mientras está en uso
• Compruebe si hay fugas en el sistema de tubería.
• Compruebe si hay obstrucción de la tubería del sistema o manguera retorcida.
• Compruebe si hay aire en el sistema, purgar el aire.
• Tamaño de la tubería demasiado pequeño o longitud excesiva
El sistema cambia continuamente OFF y ON mientras está en uso
Procedimiento de devolución
• Compruebe si hay obstrucción de la tubería del sistema o manguera retorcida.
• Tamaño de la tubería demasiado pequeño o longitud excesiva
Antes de proceder a la devolución de cualquier producto de Flojet, por favor, llame al servicio de atención
telefónica y solicite un número de autorización. Dicho número debe estar escrito de forma visible en la parte
Procedimiento de devolución
exterior del paquete en que envíe el producto. Incluya una nota en el paquete en la que indique la razón
Antes de proceder a la devolución de cualquier producto de Flojet, por favor, llame al servicio de atención
por la que devuelve el producto, el número de autorización, su nombre, dirección y número de teléfono.
telefónica y solicite un número de autorización. Dicho número debe estar escrito de forma visible en la parte
exterior del paquete en que envíe el producto. Incluya una nota en el paquete en la que indique la razón
por la que devuelve el producto, el número de autorización, su nombre, dirección y número de teléfono.
15

Publicité

loading