Indique la présence d'un danger
Avertissement de la présence
d'une tension électrique
Conseil d'utilisation et autres infor-
mations
Les indications directement apposées sur
l'appareil, comme p. ex. :
• Sens d'écoulement (flèche)
• Plaque signalétique
• Consigne de nettoyage
doivent impérativement être observées et
toujours être parfaitement lisibles.
1.5
Unités utilisées
Unité
Conversion
bar
1 bar = 10
¾"
DN 20
1"
DN 25
1¼"
DN 32
1½"
DN 40
2"
DN 50
2
Informations spécifiques
au produit
2.1
Contenu de la livraison
• Filtre de protection à rétrolavage auto-
matique, entièrement prémonté
• Bride rotative de montage (pour JPF
¾" - 2")
• Instructions de montage et de service
2.2
Description fonctionnelle
De l'eau non filtrée circule dans l'appareil
à travers la bride rotative de montage ou
la bride de raccordement. Un filtre gros-
1701637 • 2020/08
Sécurité
Pa = 0,1 N/mm
5
2
-A
+
JUDO JPF+-A JPF-A
sier empêche que les particules de saleté
grossières ne parviennent jusqu'au filtre fin.
Pour PROFIMAT : La saleté grossière s'ac-
cumule dans le débourbeur. L'eau circule
de l'extérieur vers l'intérieur à travers un
tamis métallique cylindrique. Les particules
de saleté restent accrochées au treillis du
tamis métallique. Les résidus y adhérant
sont visibles depuis l'extérieur à travers la
cloche de filtre transparente.
L'eau filtrée quitte ensuite à nouveau l'ap-
pareil par la bride rotative de montage ou
par la bride de raccordement.
Fig. 1 :
JPF
-A ¾" - 1¼"
+
1
Commande électronique
2
Interrupteur à pression diffé-
rentielle (seulement pour les
modèles „ATP")
3
Cloche de filtre
4
Bride rotative de montage
5
Raccordement à l'évacuation
7