Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Assembly instructions
Notice de montage
RiLine Compact – Board
RiLine Compact – Board
RiLine Compact – Tableaux
SV 9635.020
SV 9635.025
SV 9635.030
SV 9635.035
SV 9635.040
SV 9635.045
SV 9635.050

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rittal SV 9635.020

  • Page 1 RiLine Compact – Board RiLine Compact – Board RiLine Compact – Tableaux SV 9635.020 SV 9635.025 SV 9635.030 SV 9635.035 SV 9635.040 SV 9635.045 SV 9635.050 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire Technische Daten Technical specifications Charactéristiques techniques Hinweise zur Dokumentation Notes on documentation Remarques relatives à la documentation 2.1 CE-Kennzeichnung 2.1 CE labelling 2.1 Certification CE 2.2 Aufbewahrung der Unterlagen 2.2 Storing the documents 2.2 Conservation des documents 2.3 Verwendete Symbole 2.3 Symbols used 2.3 Symboles utilisés...
  • Page 3 1. Technische Daten 1. Technical specifications 1. Charactéristiques techniques Best.-Nr. Model No. SV 9635.020 SV 9635.025 SV 9635.030 SV 9635.035 SV 9635.040 SV 9635.045 SV 9635.050 Référence Breite mm Width mm 1000 1100 Largeur mm Höhe mm Height mm Hauteur mm...
  • Page 4 2.1 Certification CE Die Konformitätserklärung steht als Download loaded from the Rittal website. La déclaration de conformité est disponible auf der Homepage von Rittal zur Verfügung. pour téléchargement sur le site internet de 2.2 Storing the documents Rittal. 2.2 Aufbewahrung der Unterlagen...
  • Page 5 3. Sicherheitshinweise 3. Safety instructions 3. Consignes de sécurité Vor Installation- oder Service- To prevent electric shock, Avant le montage et la mise en arbeiten Stromversorgung disconnect from power source service, couper l’alimentation unterbrechen, um Unfälle zu before installing or servicing. secteur afin d’éviter tout vermeiden.
  • Page 6 Istruzioni di sicurezza 3. Sikkerhedsanvisninger Instrucciones de seguridad 3. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Turvallisuusohjeet Advertencia de objetos Advarsel: Ostrzeżenie przed Pericolo oggetto affilato Varo teräviä reunoja puntiagudos Spidse genstande ostrym przedmiotem Leer el manual de Leggere le istruzioni Lue käyttöohjeet Vejledningen skal læses Przeczytać...
  • Page 7 Sigurnosne upute Ohutusjuhised Biztonsági utasítások Drošības norādījumi Saugos nurodymai Figyelmeztetés hegyes Įspėjimas apie aštrų Hoiatus terava eseme Brīdinājums par asiem Opasnost od sječiva tárgyak veszélyére daiktą eest priekšmetiem Az utasítást el kell Pročitajte upute Skaityti instrukciją Lugeda kasutusjuhendit Izlasiet instrukciju olvasni Instalaciju smije provesti samo...
  • Page 8 4. Montage et implantation 4.1 Abmessungen und Gerätevarianten 4.1 Dimensions and component variants 4.1 Dimensions et différents modèles d’appareillages Best.-Nr. Model No. [mm] Référence SV 9635.020 SV 9635.025 SV 9635.030 SV 9635.035 SV 9635.040 1000 SV 9635.045 1100 SV 9635.050 16 A: SV 9635.371...
  • Page 9 M5 ISO4762 (8.8) SV 9635.091 Best.-Nr. Best.-Nr. Model No. Model No. [mm] [mm] [mm] Référence Référence ari1007070cs.tif ari1007071cs.tif SV 9635.020 SV 9635.035 SV 9635.025 SV 9635.040 SV 9635.030 SV 9635.045 SV 9635.050 ari1007075cs.tif ari1007072cs.tif ISO 4762 SV 9635.020 SV 9635.035 SV 9635.025 SV 9635.040...
  • Page 10 1.2x6.5 4 mm 5. Demontage 5. Dismantling 5. Démontage ISO 4762 4 mm SV 9635.020 SV 9635.035 SV 9635.025 SV 9635.040 SV 9635.030 SV 9635.045 SV 9635.050 RiLine Compact – Board / RiLine Compact – Board / RiLine Compact – Tableaux...
  • Page 11 6. Lagerung 6. Storage 6. Stockage Bei der Lagerung dieser Komponenten ist zu When storing these components, ensure that Lors du stockage de ces composants, beachten, dass il faut veiller à ce que ◾ the ambient temperature is not higher than ◾...
  • Page 12 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Auf dem Stuetzelberg · 35745 Herborn · Germany Phone +49 2772 505-0...