Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1053310-2-D
All manuals and user guides at all-guides.com
Installation and Care Guide
Bypass Shower Doors
4700 Series

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler Sterling 4700 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Installation and Care Guide Bypass Shower Doors 4700 Series Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1053310-2-D...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Thank You For Choosing Sterling Thank you for choosing Sterling. Sterling craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Sterling product will surpass your highest expectations.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Anchor Top Track Bumper Insert Wall Jamb Mounting #8-18 x 3/8" Screw #8-18 x 1-1/2" Panhead Screw Panhead Roller Screw #8-32 x 3/8" Roller Panel Bracket Blind Nut Bushing Bolt Wall Jamb Hanger Bracket Top (Longer) Towel Bar Left Hand Towel...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT! Most Common Installation Mistake Do not cut the top and bottom track the same length for this installation. Please read these installation instructions carefully before cutting the top and bottom track. If uncertain about cutting tracks, please contact a customer service representative.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Measure Measure Measure distance here. here. "D" above curves in the corners. Angled Curved Base Base Warning: Measure carefully. If your walls are curved or angled, measure above the curve or angle. Failure to do so can result in an improperly cut bottom track and can void the warranty.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com (Bottom Track) This side toward inside Front Side of shower. Bottom Track V-Groove 1/4 of bottom Front Side track length Inside of Shower Guide V-Groove Centerline 1/4 of bottom track length 2. Position the Bottom Track Drill the Guide Holes Divide the final length of the bottom track by 4.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Mark the Hole Locations Position the Wall Jamb Wall Jamb Anchor Wall Jamb Pencil Press and hold Round off bottom legs together. ends of wall jamb if necessary. Bottom Track (Inside) Inside of Shower 3.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Install The Wall Jambs #8-18 x 1-1/2" Panhead Screw Caulk here. Wall Jamb Bottom Track Bumper #8-18 x 1-1/2" Panhead Screw Bumper Insert Inside of Shower 4. Caulk and Install the Bottom Track Apply a bead of caulk or sealant in the front groove on the underside of the bottom track.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 3/4" (1.9 cm) Measure here. Approximately 1/2" (1.3 cm) Groove #8-18 x 3/8" Panhead Screw Inside of Shower 6. Install the Top Track NOTE: The top track is designed so either side may be positioned facing outward according to your preference.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Outside Panel Inside Panel Hanger Bracket Blind Nut Hanger Bracket Bolt Blind Bolt Hanger Bracket #8-32 x 3/8" Screw Hanger Roller Bracket #8-32 x 3/8" Bushing Steel Screw Side Roller Bushing Roller Steel Side Roller 7.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Inside Panel Outside Panel Front Side Front Side Outside Rail Inside Rail Outside Panel Inside Panel 8. Install the Door Panels NOTE: Perform these installation steps from outside the bath/shower. Install the Panels Lift the inside door panel with the rollers facing away from you.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com End Guide Inside Shower Guide #8-18 x 3/8" Panhead Screw Outside Shower Guide 9. Install the Bottom Track Guides Push both door panels to the same side of the opening. Place a guide on the bottom track, and align it with the drilled hole at the center of the bottom track.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Install the Panel Bracket Install the First Bracket Panel Bracket Clamp Gasket #8-32 x 5/16" Flathead Screw Open End Panel Bracket Outside Panel Complete the Installation C L of Door Panel Longer Towel Bar Clamp Gasket Towel Bar Clamp Gasket...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Inside Panel Handle Handle 11. Install the Handles NOTE: Install the handle on the inside door panel, on the side nearest the showerhead. Make sure that the glass on the inside panel is clean and dry. Remove the plastic covering from one side of the tape and apply the tape to the smooth side of each handle.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Seal here. Seal here. Seal here. Inside of Bath 12. Final Caulking IMPORTANT! Carefully follow the caulk or silicone sealant manufacturer’s instructions for application and curing time. NOTE: Your shower door may not appear exactly as shown. The application of sealant or caulk is the same.
  • Page 16 950 Series 2800 Series Based on the classification specified above, Sterling, a division of Kohler Co., (Sterling) bath and shower doors are warranted to be free of manufacturing defects within the time of the specified model’s limited warranty from date of sale.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com 1040671** Parts Kit 3558-*-** Top Track 702701 Bumper 702803 1077762 Bumper Insert Anchor 1048208-B (Silver) 1048208-K (Brass) 1048208-C (Silver) (Brass) Screw 1048208-F Screw 555900 780301 (Silver) Roller 10082.01 (Silver) 780302 (Brass) 1052906-A 10082.02 (Brass) 780303 (White)
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Guide d’installation et d’entretien Portes coulissantes de douche Outils et matériels Plus: Niveau à bulle • Toile de protection Mètre Ruban Joint en • Mèche pour carrelage ou Crayon à ruban cache silicone maçonnerie (si installation papier et feutre sur murs carrelés)
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Avant de commencer (cont.) La baignoire/douche doit être installée à ce moment, ainsi que les matériaux du mur fini. Sterling se réserve le droit d’apporter des modifications sur le design des produits sans avis préalables, comme spécifié...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Ancrage Rail supérieur Insertion butée Vis à tête ronde Vis à tête ronde pour montant du # 8-18 x 3/8" mur # 8-18 x 1-1/2" Vis rouleau # 8-32 x 3/8" Rouleau Support panneau Écrou borgne Bague Boulon...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT! L'erreur la plus commune d'installation Ne pas couper le rail supérieur et inférieur à la même longueur pour cette installation. Veuillez s'il vous plaît lire avec attention ces instructions d'installation avant de couper le rail supérieur et inférieur.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Mesurer Mesurer Mesurer la distance ici. ici. "D" au-dessus des courbes des coins. Base Base en angle arrondie Avertissement : Mesurer avec précaution. Si vos murs sont arrondis ou en angle, mesurer au-dessus de la courbe ou de l'angle. Sinon, la coupe du rail inférieur risquerait d'être inadéquate et pourrait annuler la garantie.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com (Rail inférieur) Ce côté vers l'intérieur Côté avant de la douche Rail inférieur Rainure-V 1/4 de la Côté avant longueur du rail inférieur Intérieur de la douche Guide Rainure-V Ligne centrale 1/4 de la longueur du rail inférieur 2.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Marquer les emplacements des orifices Positionner le montant de mur Montant du mur Ancrage Montant Crayon du mur à papier Presser et maintenir Arrondir les les pieds ensemble. extrémités inférieures du montant du mur si nécessaire.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Installer les montants du mur Vis à tête ronde #8-18 x 1-1/2" Appliquer du mastic ici. Montant du mur Rail inférieur Amortisseur Vis à tête ronde #8-18 x 1-1/2" Insertion butée Intérieur de la douche 4.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 3/4" (1,9 cm) Mesurer ici. Approximativement 1/2" (1,3 cm) Rainure Vis à tête ronde # 8-18 x 3/8" Intérieur de la douche 6. Installer le rail supérieur REMARQUE : Le rail supérieur est conçu afin que chaque côté puisse être positionné vers l’extérieur selon la préférence.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Panneau extérieur Panneau intérieur Support d'ancrage Écrou borgne Support d'ancrage Boulon Écrou borgne Boulon Support d'ancrage #8-32 x 3/8" Support Côté d'ancrage Bague rouleau #8-32 x 3/8" en acier Côté Bague Rouleau rouleau en acier Rouleau 7.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Panneau intérieur Panneau extérieur Côté avant Côté avant Rail extérieur Rail intérieur Panneau extérieur Panneau intérieur 8. Installer les panneaux de porte REMARQUE : Réaliser ces étapes d’installation de l’extérieur de la baignoire/douche. Installer les panneaux Soulever le panneau intérieur de porte avec les rouleaux orientés à...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Guide d'extrémité Intérieur de douche Guide Vis à tête ronde # 8-18 x 3/8" Extérieur de douche Guide 9. Installer les guides du rail inférieur Pousser les deux panneaux de porte au même côté de l’ouverture. Placer un guide au rail inférieur et l’aligner avec l’orifice percé...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Installer le support du panneau Installer le premier support Support panneau Joint à pince Vis à tête plate #8-32 x 5/16" Extrémité ouverte Support panneau Panneau extérieur Compléter l'installation Ligne centrale du panneau de porte Porte-serviettes le plus long...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Panneau intérieur Poignée Poignée 11. Installer les poignées REMARQUE : Installer la poignée sur le panneau de porte intérieur, sur le côté le plus proche de la pomme de douche. S’assurer que le verre du panneau intérieur est propre et sec. Retirer la couverture en plastique d’un côté...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Sceller ici. Sceller ici. Sceller ici. Intérieur de baignoire 12. Mastic final IMPORTANT ! Suivre avec précaution les instructions du fabricant du mastic ou silicone pour l’application et durée de durcissement. REMARQUE : La porte de douche peut différer de l’illustration. L’application de l’étanchéité ou de mastic est la même.
  • Page 33 Séries 950 Séries 2800 Selon la classification décrite ci-dessus, Sterling, une division de Kohler Co. (Sterling), garantit les baignoires et portes de douche contre tout défaut de fabrication à partir de la date d’achat, pour le temps qui correspond à chaque produit en particulier.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com 1040671** Kit de pièces 3558-*-** Rail supérieur 702701 Amortisseur 702803 1077762 Insertion butée Ancrage 1048208-B (Argent) 1048208-K (Laiton) 1048208-C (Argent) (Laiton) 1048208-F 555900 780301 (Argent) Rouleau 10082.01 (Argent) 780302 (Laiton) 1052906-A 10082.02 (Laiton) 780303 (Blanc) 707504...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Guía de instalación y cuidado Puertas corredizas de ducha Herramientas y materiales Más: Nivel • Lona Cinta de Cinta para Sellador de • Broca para azulejo o Lápiz o marcador enmascarar medir silicona mampostería (si va a con punta de fieltro instalar en pared de azulejo)
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de comenzar (cont.) La bañera/ducha debe estar instalada en este momento, incluyendo los materiales de la pared acabada. Sterling se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Anclaje Carril superior Inserto del tope Tornillo de cabeza redonda #8-18 x 1-1/2" Tornillo de cabeza para montaje de la redonda del #8-18 x 3/8" jamba mural Tornillo del #8-32 x 3/8" Soporte de la rueda Rueda del panel...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com ¡IMPORTANTE! Error de instalación más común No corte el carril superior e inferior a la misma longitud para esta instalación. Por favor, lea estas instrucciones de instalación antes de cortar el carril superior e inferior. Si no está...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Mida Mida Mida la distancia aquí. aquí. "D" por encima de las curvas en las esquinas. Base en Base ángulo curva Advertencia: Mida atentamente. Si las paredes son curvas o tienen ángulos, mida por encima de la curva o el ángulo.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com (Carril inferior) Este lado hacia el Lado frontal interior de la ducha. Carril inferior Ranura en V 1/4 de la Lado frontal longitud del carril inferior Interior de la ducha Guía Ranura en V Línea central 1/4 de la longitud del...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Marque los lugares de los orificios Coloque la jamba mural Jamba mural Anclaje Jamba mural Lápiz Sostenga juntas las patas. Redondee los extremos inferiores de la jamba mural, si es necesario. Carril inferior (interior) Interior de la ducha...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Instale las jambas murales Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 1-1/2" Selle aquí. Jamba mural Carril inferior Tornillo de Tope cabeza redonda del #8-18 x 1-1/2" Pieza de inserción del tope Interior de la ducha 4.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com 3/4" (1,9 cm) Mida aquí. Aproximadamente 1/2" (1,3 cm) Ranura Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 3/8" Interior de la ducha 6. Instale el carril superior NOTA: El carril superior está diseñado para que cualquier lado se pueda colocar orientado hacia fuera según se prefiera.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Panel exterior Panel interior Soporte de suspensión Tuerca ciega Soporte de suspensión Perno Tuerca ciega Perno Soporte de suspensión Tornillo del #8-32 x 3/8" Soporte de Lado de suspensión Tornillo del Buje acero de #8-32 x 3/8"...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Panel interior Panel exterior Lado frontal Lado frontal Riel exterior Riel interior Panel exterior Panel interior 8. Instale los paneles de la puerta NOTA: Realice estos pasos de instalación desde el exterior de la bañera/ducha. Instale los paneles Levante el panel interior de la puerta con las ruedas orientadas en la dirección opuesta a usted.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Guía lateral Interior de la ducha Guía Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 3/8" Exterior de la ducha Guía 9. Instale las guías del carril inferior Empuje ambos paneles de la puerta al mismo lado. Coloque una guía en el carril inferior y alíneela con el orificio taladrado en el centro del carril inferior.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Instale el soporte del panel Instale el primer soporte Soporte del panel Empaque de grapa Tornillo de cabeza plana del #8-32 x 5/16" Lado abierto Soporte del panel Panel exterior Termine la instalación Línea central del panel de la puerta Toallero de...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Instale el toallero de barra (cont.) Inserte dos tornillos de fijación en cada soporte de toallero y apriete. 1053310-2-D Español-14 Sterling...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Panel interior Manija Manija 11. Instale las manijas NOTA: Instale la manija en el panel interior de la puerta, en el lado más cercano a la cabeza de ducha. Verifique que el vidrio del panel interior esté limpio y seco. Retire el protector de plástico de un lado de la cinta adhesiva y aplique la cinta adhesiva al lado liso de cada manija.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Selle aquí. Selle aquí. Selle aquí. Interior de la bañera 12. Sellado final ¡IMPORTANTE! Con cuidado siga las instrucciones del fabricante del sellador de silicona para la aplicación y el tiempo de secado. NOTA: Tal vez su puerta de ducha no sea exactamente la ilustrada.
  • Page 51 Serie 950 Serie 2800 De acuerdo a la clasificación arriba descrita, Sterling, una división de Kohler Co., (Sterling) garantiza que sus puertas de ducha y bañera estarán libres de defectos de fabricación a partir de la fecha de venta del producto, y en los términos descritos en la garantía limitada.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com 1040671** Kit de piezas 3558-*-** Carril superior 702701 Tope 702803 1077762 Pieza de inserción Anclaje del tope 1048208-B (Plateado) 1048208-K (Latón) 1048208-C (Plateado) (Latón) Tornillo 1048208-F Tornillo 555900 780301 (Plateado) Rueda 10082.01 (Plateado) 780302 (Latón) 1052906-A...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com 1053310-2-...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com 1053310-2-...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com 1053310-2-...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2009 Kohler Co. 1053310-2-D...