Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 6580-20 6740-20 6581-20 6742-20 6702-20 6743-20 6703-20 6780-20 6706-20 6790-20 6707-20 6791-20 6708-20 6791-21 6708-21 6792-20 HEAVY-DUTY SCREWDRIVER EXTRA ROBUSTE TOURNEVIS DESTORNILLADORES HEAVY-DUTY TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.
à un s’infi ltre dans un outil électrique. position ON (Marche) sont favorables centre de service MILWAUKEE ac- ces outils. Les outils électriques sont aux accidents. crédité. dangereux dans les mains d’utilisateurs...
fi che sont en mauvais état. Si tel est le cas, faites-les réparer Outils à double isolation : dans un centre-service MILWAUKEE Outils pourvus d’une fi che de cordon à accrédité avant de vous en servir. Si deux dents la fi...
Tenez votre cordon de rallonge à l’écart Moins le calibre du fi l est élevé, plus sa con- ® ( No de Cat. 6580-20, 6581-20, 6702- gagement automatique en l’écartant de des objets ranchants, des sources de ductivité est bonne. Par exemple, un cordon 20, 6703-20, 6706-20, 6707-20, 6708-20, l’outil.
Page 12
Installation et dépose de douilles magné- MANIEMENT tiques sur des tournevis réglables Pour les No de Cat. 6580-20 et 6581-20 Débranchez l’outil. AVERTISSEMENT Verrouillage de la détente Pour dégager la douille magnétique, Le bouton de verrouillage placé à côté de poussez le manchon de fi...
Page 13
à la vis ou à l’outil. couplement instantané qui peut cliqueter légèrement lorsque la vis atteint la Pour le No de Cat. 6580-20 & 6581-20 profondeur préréglée. N.B. Enfoncez d’abord des vis dans Le tournevis No 6580-20 est pourvu d’un N.B.
Page 14
Enfonçage de vis de plancher Choisissez la vis pour plancher appro- Vissage de vis autoperceuses sur struc- Introduisez la vis dans la douille hex- priée à chaque application. Des avant- tures en acier plié à froid pour tournevis agonale et alignez-la contre la surface Pour les tournevis calibrés 0-2 500 trous ne sont pas nécessaires.
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéfi cier de la garantie en vigueur de remplacer les balais. Après une période sur un produit MILWAUKEE. Une preuve d’achat sous la forme d’un reçu de vente ou d’autres pouvant aller de 6 mois à un an, selon informations considérées suffi...
Page 23
UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is ® . Your satisfaction with our products is very important to us! OTHING EAVY If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call...