Table des Matières
  • Instrucciones de Seguridad
  • Safety Instructions
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Instruções de Segurança
  • Veiligheidsinstructies
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Piezas y Componentes
  • Antes de Usar
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Declaración de Conformidad
  • Garantía y Sat
  • Parts and Components
  • Before Use
  • Cleaning and Maintenance
  • Technical Specifications
  • Technical Support and Warranty
  • Declaration of Conformity
  • Vor dem Gebrauch
  • Bedienung
  • Reinigung und Wartung
  • Problembehebung
  • Technische Spezifikationen
  • Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten
  • Garantie und Kundendienst
  • Copyright
  • Konformitätserklärung
  • Parti E Componenti
  • Prima Dell'uso
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio DI Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche
  • Garanzia E Supporto Tecnico
  • Copyright
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Peças E Componentes
  • Antes de Usar
  • Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Reciclagem de Produtos Elétricos E Eletrónicos
  • Garantia E SAT
  • Copyright
  • Declaração de Conformidade
  • Onderdelen en Componenten
  • Vóór U Het Apparaat Gebruikt
  • Werking
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • Probleemoplossing
  • Technische Specificaties
  • Recycling Van Elektrische en Elektronische Apparatuur
  • Garantie en Technische Ondersteuning
  • Copyright
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • CzęśCI I Komponenty
  • Przed Użyciem
  • Funkcjonowanie
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Recykling Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych
  • Gwarancja I Serwis Techniczny
  • Copyright
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Části a Složení
  • Před PoužitíM
  • Fungování
  • ČIštění a Údržba
  • Řešení ProbléMů
  • Technické Specifikace
  • Recyklace Elektrických a Elektronických Zařízení
  • Záruka a Technický Servis
  • Copyright
  • Prohlášení O Shodě
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

CO N G A 7 4 9 0 E T E R N A L G E N E S I S
Robot aspirador láser/Laser robot vacuum cleaner
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cecotec CONGA 7490 ETERNAL GENESIS

  • Page 2: Table Des Matières

    8. Garantia e SAT 4. Nettoyage et entretien 9. Copyright 5. Résolution de problèmes 10. Declaração de conformidade 6. Spécifications techniques INHOUD 7. Recyclage des équipements électriques et électroniques 1. Onderdelen en componenten CONGA 7490 ETERNAL GENESIS CONGA 7490 ETERNAL GENESIS...
  • Page 6: Battery Instructions

    - Cet appareil doit être utilisé conformément aux instructions If the liquid gets into the eyes, wash them immediately with de ce manuel d’instructions. Cecotec ne se fera responsable clean water for a minimum of 10 minutes and seek medical d’aucun dommage ni accident qui soit dû...
  • Page 7 électriques à l’eau. Assurez-vous l’adaptateur de courant fournis avec l’appareil ou avec des d’avoir les mains complètement sèches avant de toucher unités compatibles approuvées par Cecotec. la fiche ou d’allumer l’appareil. - Les batteries non rechargeables ne doivent pas être - Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    - Befolgen Sie diese Anweisungen, um das Gerät zu betreiben. - Évitez le contact entre les batteries et les petits objets Cecotec übernimmt keine Haftung für Schäden bzw. Unfälle, métalliques comme des trombones, pièces, clés, vis ou die durch unsachgemäße Handhabung entstehen. ...
  • Page 32: Pièces Et Composants

    Roues motrices manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont Brosse centrale pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. 14. Réservoir mixte Avertissements Accessoires du robot aspirateur. Img. 1.2.
  • Page 33: Fonctionnement

    Lorsque le robot aspirateur terminera un nettoyage ou lorsque la batterie sera faible, grâce Tout d’abord, le robot aspirateur devra réaliser un cycle de charge complet. Il est à la technologie Total Surface 2.0, il retournera automatiquement à sa base de charge pour CONGA 7490 ETERNAL GENESIS CONGA 7490 ETERNAL GENESIS...
  • Page 34 Le robot aspirateur active le nettoyage uniquement Sélectionnez le mode Spirale dans l’application. sur la zone sélectionnée, lorsqu’il part rejoindre la zone et lorsqu’il revient à la base, il CONGA 7490 ETERNAL GENESIS CONGA 7490 ETERNAL GENESIS...
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien

    Vous pouvez laver la cavité de la poussière avec de l’eau, sans immerger le réservoir. Cette fonction vous permet de localiser votre robot aspirateur sur la carte. Réinstallez le réservoir mixte dans le robot aspirateur. CONGA 7490 ETERNAL GENESIS CONGA 7490 ETERNAL GENESIS...
  • Page 36: Résolution De Problèmes

    Réinitialisez le robot aspirateur en appuyant sur le bouton latéral correctement. heures d’utilisation, à l’aide d’un chiffon doux et non humide. « Reset ». Base de charge La base de charge possède des bornes de charge et une zone de transmission du signal. CONGA 7490 ETERNAL GENESIS CONGA 7490 ETERNAL GENESIS...
  • Page 37: Spécifications Techniques

    6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES aspirateur ne supporte que la bande 2,4 GHz. Vérifiez que les données mobiles de votre téléphone portable Modèle : Conga 7490 Eternal Genesis sont désactivées afin d’améliorer le processus de connexion. Référence : 08595 Voltage : 100-240 V ~ 50/60 Hz ...
  • Page 38: Garantie Et Sav

    Netzteil Selbstreinigung Bürste Par la présente, Cecotec Innovaciones déclare que ce robot aspirateur, modèle 08595 Mopp Halter Conga 7490 Eternal Genesis est conforme à la directive 2014/53/UE sur les équipements Wischtuch radioélectriques. Allzweckbürste. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE peut être consulté sur le site 10.
  • Page 77 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 1.1 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 1.2 CONGA 7490 ETERNAL GENESIS CONGA 7490 ETERNAL GENESIS...
  • Page 78 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 5 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 2 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 3 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 6 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 4 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 7 CONGA 7490 ETERNAL GENESIS CONGA 7490 ETERNAL GENESIS...
  • Page 79 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 10 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 11 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 8 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 9 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 12 CONGA 7490 ETERNAL GENESIS CONGA 7490 ETERNAL GENESIS...
  • Page 80 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 13 Fig./Img./Abb./Rys/Obr. 14 CONGA 7490 ETERNAL GENESIS...

Table des Matières