Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
PROJECTEUR DLP
LX-NZ3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC LX-NZ3

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION PROJECTEUR DLP LX-NZ3...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Précautions de sécurité..3 Entretien ......33 Consignes de sécurité Entretien du projecteur ..... 33 Informations de la source de importantes......4 lumière ........34 Présentation ......9 Familiarisation avec les heures de la source de lumière ....34 Contenu de l’emballage....
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    Consultez le revendeur ou un technicien radiotélévision expérimenté. Déclaration de conformité Numéro de modèle : LX-NZ3BG, LX-NZ3WG, LX-NZ3BK, LX-NZ3WK Nom commercial : JVC Partie responsable : JVCKENWOOD USA Corporation Adresse : 500 Valley Road, Suite 203 Wayne, NJ 07470 Numéro de téléphone : 973-317-5000 Cet appareil est conforme à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Cher client, Cet appareil est conforme avec les directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité électrique. Le représentant européen de JVCKenwood Corporation est : JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALLEMAGNE Information pour les utilisateurs sur l’élimination des anciens équipements et des piles [Union européenne seulement] Ces symboles indiquent que le matériel avec ces symboles ne doit pas...
  • Page 5: Précaution De Température Élevée

    6. Dans les zones où l’alimentation secteur peut fluctuer de ±10 volts, il est conseillé de relier votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS), selon votre situation. 7. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et ne placez aucun objet dessus. 8.
  • Page 6: Condensation De L'humidité

    Lorsque vous pensez qu’un entretien ou une réparation est nécessaire, ne confiez le projecteur qu’à un technicien qualifié. Condensation de l’humidité N’utilisez jamais le projecteur immédiatement après l’avoir déplacé d’un emplacement froid à un emplacement chaud. Lorsque le projecteur est exposé à un tel changement de température, l’humidité...
  • Page 7 ÉTIQUETTE D’OUVERTURE L’ÉTIQUETTE D’OUVERTURE est située sur le couvercle supérieur. ÉTIQUETTE D’OUVERTURE AVERTISSEMENT RADIATION LASER, ÉVITER L’EXPOSITION OCULAIRE DIRECTE AUX PRODUITS LASER DE CLASSE 3R ATTENTION Ne regardez pas directement l’objectif pendant l’utilisation. Spécifications de la source lumière 95 W Diodes laser x 1 Longueur d’onde 449 - 461 nm La sortie maximale est 64 mW Angle de divergence du faisceau de l’objectif de cet appareil...
  • Page 8: Pour Les Clients D'autres Pays

    Pour les clients d’autres pays PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ÉTIQUETTE DE MISE EN GARDE SUR LE LASER AVERTISSEMENT Ne regardez pas directement l’objectif pendant l’utilisation. ATTENTION L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition à...
  • Page 9: Présentation

    Présentation Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Veuillez confirmer avec votre revendeur. Certains des accessoires peuvent varier d’une région à une autre. Projecteur Télécommande et piles CD du manuel d’utilisation...
  • Page 10: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur Vue face avant et supérieure 1. Système de ventilation (sortie d’air chaud) 2. Capteur à infrarouge avant 3. Molette de zoom Règle la taille de l’image projetée. 4. Objectif de projection 5. Tableau de commande (voir «...
  • Page 11: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Tableau de commande 8. POWER (Voyant de l’alimentation) POWER S’allume ou clignote lorsque le projecteur Bascule le projecteur entre les modes veille est en cours d’utilisation. et activé. 9. Touches Trapèze ( 2. Capteur à infrarouge supérieur 3.
  • Page 12: Télécommande

    Télécommande Présentation...
  • Page 13 8. OK Active l’élément sélectionné dans le menu à l’écran (OSD). 9. MENU Affiche le menu, ou cache le menu s’il est affiché. 10. BRIGHTNESS Affiche la barre de réglage pour ajuster la luminosité. POWER Bascule le projecteur entre les modes veille et activé.
  • Page 14: Installation/Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Installation/remplacement de la pile de la télécommande 1. Pour accéder aux piles, retournez la télécommande. Appuyez le loquet situé sur le couvercle et faites-le glisser vers le haut, en direction de la flèche, comme illustré. 2. Retirez les piles (si nécessaire) et installez deux piles de type AA/LR06 en respectant la polarité...
  • Page 15: Installation

    Installation Choix de l’emplacement Avant de choisir un emplacement d’installation de votre projecteur, prenez les facteurs suivants en considération : • Taille et position de votre écran • Emplacement de la prise électrique • Disposition et la distance entre le projecteur et les autres appareils Vous pouvez installer le projecteur des manières suivantes.
  • Page 16: Identification De La Taille De L'image Projetée Souhaitée

    Identification de la taille de l’image projetée souhaitée La distance entre l’objectif du projecteur et l’écran, le réglage du zoom et le format vidéo ont chacune une incidence sur la taille de l’image projetée. Pour décaler l’objectif, tournez les boutons sur le projecteur pour déplacer l’objectif de projection dans n’importe quelle direction dans la plage permise selon la position désirée de l’image.
  • Page 17: La Plage De Projection Pour Le Décalage De L'objectif

    Taille Taille de l’image projetée Distance de projection d’écran Décalage Décalage Décalage (C, D) Plus courte Plus grande Diagonale Hauteur Largeur (Grand) (Télé) Pouce cm Pouce cm Pouce cm Pouce cm Pouce cm Pouce cm Pouce cm Pouce cm 59,3 151 22,1 64,7 164 24,1 70,1 178 26,1 75,5 192 28,1...
  • Page 18: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. 3. Assurez-vous de brancher les câbles correctement. Dans les illustrations de connexion ci-dessous, les câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
  • Page 19: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. Branchez le câble d’alimentation au projecteur et à une prise secteur. Allumez l’interrupteur de la prise secteur (le cas échéant). Le POWER (Voyant de l’alimentation) sur le projecteur est orange une fois l’appareil mis sous tension. Veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni pour éviter des dangers potentiels tels que l’électrocution et l’incendie.
  • Page 20: Sélection D'une Source D'entrée

    Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il n’affiche toutefois qu’un plein écran à la fois. Lors de la mise en marche, le projecteur recherche automatiquement les signaux disponibles. Si vous souhaitez que le projecteur recherche toujours automatiquement les signaux : •...
  • Page 21: Ajustement De L'image Projetée

    Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Le projecteur est pourvu de 2 pieds de réglage. Ils permettent de régler la hauteur de l’image et l’angle de projection. Vissez ou dévissez les pieds comme Ne regardez pas directement nécessaire pour diriger et niveler l’angle de projection.
  • Page 22: Fonctions Des Menus

    Fonctions des menus À propos des menus OSD Pour accéder au menu OSD, appuyez MENU. Utiliser le menu OSD Icône de menu principal menu principal IMAGE Choisir Mode Image Paramètre mode util. Statut Luminosité Contraste Sous-menu Couleur Teinte Appuyez BACK Netteté...
  • Page 23: Menu Image

    Menu IMAGE Sous-menu Fonctions et descriptions Sélectionne un mode d’image prédéfini le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. Les modes d’image prédéfinis sont décrits ci-dessous : • Natural (Naturel) : Avec un équilibre optimal entre la saturation et la luminosité...
  • Page 24 Sous-menu Fonctions et descriptions Ajuste le niveau de saturation des couleurs (c’est-à-dire la quantité de chaque couleur dans une image vidéo). Des réglages inférieurs donnent des couleurs moins saturée ; avec un réglage sur la valeur minimale, l’image s’affiche en noir Couleur et blanc.
  • Page 25 Sous-menu Fonctions et descriptions • Gestion couleur 3D Fournit six groupes de couleurs (RGBCMY) à ajuster. Vous pouvez sélectionner l’un d’eux pour ajuster sa gamme de couleurs et sa saturation. 1. Appuyez OK pour afficher la fenêtre Gestion couleur 3D. 2.
  • Page 26: Menu Affichage

    Sous-menu Fonctions et descriptions • Paramétrage HDR • Auto/HDR10 / HLG/ Le projecteur prend en charge les sources d’imagerie HDR. Il peut détecter automatiquement la gamme dynamique de la source et optimiser les paramètres pour reproduire le contenu dans de nombreuses conditions lumineuses. Si la source d’entrée n’est pas définie avec une plage dynamique, vous pouvez également sélectionner HDR10, HLG ou SDR pour la sélectionner manuellement.
  • Page 27: Menu Installation

    Sous-menu Fonctions et descriptions Affiche la fenêtre Position image. Vous pouvez utiliser les touches de direction sur le projecteur ou la télécommande pour ajuster la position de l’image projetée. Position image Les valeurs indiquées dans la partie inférieure de la fenêtre changent à chaque fois que vous appuyez une touche.
  • Page 28: Déclencheur

    Sous-menu Fonctions et descriptions • Mode source lumière Sélectionnez l’alimentation de la source de lumière du projecteur parmi les modes suivants. • Normal : Fournit la pleine luminosité de la source lumineuse. • Eco : Réduit le bruit de l’appareil et la consommation de la source de lumière de 30%.
  • Page 29: Menu Config. Système : De Base

    Définit la couleur de fond pour le projecteur. Permet de sélectionner le logo qui s’affiche lors de la phase de démarrage du Écran de veille projecteur. Vous pouvez choisir entre écran logo JVC, écran Bleu ou écran Noir. Alim. auto.
  • Page 30: Menu Config. Système : Avancée

    à chaque démarrage. Si vous oubliez le mot de passe, demandez l’aide du centre de service JVC local. Vous devrez peut-être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé...
  • Page 31: Menu Informations

    Menu INFORMATIONS Sous-menu Fonctions et descriptions Entrée Affiche la source actuelle du signal. Mode Image Affiche le mode d’image actuel sous le menu IMAGE. Résolution Affiche la résolution native de la source d’entrée. Système de Affiche le format du système vidéo. couleurs MaxCLL Affiche le niveau maximum de lumière de contenu détecté.
  • Page 32: Structure Des Menus Osd

    Structure des menus OSD Les menus OSD varient selon le type de signal sélectionné. Menu principal Sous-menu Options Natural (Naturel)/Cinema (Cinéma)/ Mode Image Dynamic (Dynamique)/User 1 (Util. 1)/User 2 (Util. 2) Natural (Naturel)/Cinema (Cinéma)/ Charger paramètres Dynamic (Dynamique)/User 1 (Util. 1)/User Paramètre mode util.
  • Page 33 Menu principal Sous-menu Options Langue Norsk Couleur de fond Vert/Noir/Bleu Écran de veille Noir/Bleu/JVC Désactiver/5 min/10 min/15 min/20 min/ CONFIG. Alim. auto. désact. 25 min/30 min SYSTÈME : de Mise sous tension Désact./Activ. base directe Centre/Coin sup. gauche/Coin sup. droit/ Position des menus Coin inf.
  • Page 34: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Avant de nettoyer une partie quelconque du projecteur, éteignez-le de manière appropriée (voir « Arrêt du projecteur »), débranchez le câble d’alimentation et laissez-le refroidir complètement. •...
  • Page 35: Informations De La Source De Lumière

    Informations de la source de lumière Familiarisation avec les heures de la source de lumière Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la source de lumière (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. Pour obtenir les informations d’heures de la source de lumière : 1.
  • Page 36: Voyants

    Voyants 3 voyants indiquent l’état du projecteur. Consultez les informations suivantes sur les voyants. En cas de problème, éteignez le projecteur et contactez votre revendeur. Lumière État et description Événements - alimentation Mode veille Désact. Désact. Orange Vert Mise en marche Désact.
  • Page 37: Dépannage

    Dépannage Problème Origine Solution Branchez le cordon d’alimentation dans la prise secteur située à l’arrière du Le cordon d’alimentation projecteur et branchez-le dans la prise n’alimente pas l’appareil en secteur. Si la prise secteur est dotée d’un électricité. Le projecteur ne interrupteur, assurez-vous que celui-ci est s’allume pas.
  • Page 38: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques optiques Terminaux d’entrée Résolution Entrée ordinateur 1920 x 1080 Entrée RGB 3840 x 2160 avec e-shift 1 connecteur D-Sub 15 broches (femelle) Système d’affichage Système à une puce DLP Entrée signal vidéo Entrée de signal SD/HDTV Objectif...
  • Page 39: Dimensions

    Dimensions 405 mm x 341 mm x 145,8 mm (15 7/8" x 13 1/2" x 5 3/4") (L x P x H) Unité : mm (pouces) 405 (15 7/8") 100.8 Vis de montage au plafond : M4 Longueur = 8 mm Entretien...
  • Page 40: Fréquences De Fonctionnement

    Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée PC Fréquence de Fréquence Fréquence Format Résolution rafraîchissement horizontale des pixels (Hz) (KHz) (MHz) 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 VGA_60 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 640 x 480 VGA_75 75,000 37,500...
  • Page 41 SXGA_60 60,020 63,981 108,000 1280 x 1024 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 1280 x 960 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 WXGA+_60 (suppression 55,469 88,75 1440 x 900...
  • Page 42: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Hdmi (Hdcp)

    Fréquences de fonctionnement pour l’entrée HDMI (HDCP) Fréquence Fréquence Fréquence Format Résolution horizontale des pixels verticale (Hz) (KHz) (MHz) VGA_60 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 640 x 480 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469...
  • Page 43 SXGA_60 60,020 63,981 108,000 1280 x 1024 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 1280 x 960 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 WXGA+_60 (suppression 55,469 88,75 1440 x 900...
  • Page 44 Fréquence Fréquence Fréquence des Fréquence Résolution verticale (Hz) horizontale (KHz) pixels (MHz) 480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 (1440) x 576 15,63 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720 37,5 74,25 720/60p...
  • Page 45: Informations De Garantie Et De Copyright

    Informations de garantie et de copyright Garantie garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat.

Table des Matières