Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
PROJECTEUR DLP
LX-WX50

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC LX-WX50

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION PROJECTEUR DLP LX-WX50...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Précautions de sécurité..3 Menu CONFIG. SYSTÈME : avancée........... 28 Consignes de sécurité Menu INFORMATIONS ....31 importantes......4 Structure des menus OSD....32 Contrôler le projecteur à Présentation ......7 distance ....... 34 Contenu de l’emballage....7 Configurer les Paramètres de Vue extérieure du projecteur ..
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    (pour les États-Unis) ou 1-800-964-2650 (pour le Canada). INFORMATIONS DU FCC (seulement aux É-U) AVERTISSEMENT : Les transformations ou les modifications n’étant pas approuvées par JVC pourraient annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser l’équipement. NOTE : Cet équipement a été testé et a été reconnu comme respectant les limites des appareils numériques de classe B, conformément à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique. Représentant européen de la société JVC KENWOOD Corporation : JVC Technical Services Europe GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11 61118 Bad Vilbel Allemagne Informations relatives à...
  • Page 5: Précaution De Température Élevée

    8. Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Des liquides renversés dans le projecteur annuleraient votre garantie. Si le projecteur était mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez JVC pour le faire réparer. 9. Ne regardez pas directement dans l’objectif du projecteur lorsque l’appareil est en cours d’utilisation.
  • Page 6: Condensation De L'humidité

    Vous ne devez en aucun cas démonter ou retirer quelque autre protection que ce soit. Ne confiez les opérations d’entretien et de réparation qu’à un technicien qualifié. Veuillez conserver l’emballage d’origine pour une possible expédition ultérieure. Si vous devez emballer le projecteur après utilisation, ajustez l’objectif de projection dans une position appropriée, placez le coussinet de l’objectif autour de celui-ci et ajustez le coussinet de l’objectif et le coussinet du projecteur ensemble pour éviter des dommages pendant le transport.
  • Page 7: Présentation

    Présentation Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Veuillez confirmer avec votre revendeur. Certains des accessoires peuvent varier d’une région à une autre. (US) (EU) Projecteur...
  • Page 8: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur Vue face avant et supérieure 1. Tableau de commande (voir « Tableau de commande » pour des détails.) 2. Système de ventilation (sortie d’air chaud) 3. Couvercle de la lampe 4. Grille de haut-parleur 5. Objectif de projection 6.
  • Page 9: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Tableau de commande 1. Molette de mise au point 10. MODE Règle la mise au point de l’image projetée. Sélectionne un mode de configuration de l’image disponible. 2. Molette de zoom ENTER Règle la taille de l’image. Active l’élément sélectionné...
  • Page 10 Active le verrouillage des touches du panneau. Pour déverrouiller les touches, maintenez enfoncé pendant 3 secondes ou accédez au menu OSD en utilisant la télécommande. 15. SOURCE Affiche la barre de sélection de la source. 16. Touches de direction ( Lorsque le menu à...
  • Page 11: Télécommande

    Télécommande 6. BLANK Permet d’occulter l’image de l’écran. Pour restaurer l’image, appuyez la plupart des touches du projecteur ou de la télécommande. 7. D. ZOOM+/D. ZOOM- Affiche la barre de zoom. • D. ZOOM+ : Après l’affichage de la barre de zoom, agrandit la taille de l’image projetée.
  • Page 12: Installation/Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Installation/remplacement de la pile de la télécommande 1. Retirez le support de la pile, comme illustré. Poussez le bras de verrouillage tout en retirant le support de la pile. 2. Insérez une nouvelle pile dans le support. Veillez à ce que le pôle positif de la pile soit placé...
  • Page 13: Installation

    Installation Choix de l’emplacement Avant de choisir un emplacement d’installation de votre projecteur, prenez les facteurs suivants en considération : • Taille et position de votre écran • Emplacement de la prise électrique • Disposition et la distance entre le projecteur et les autres appareils Vous pouvez installer le projecteur des manières suivantes.
  • Page 14: Identification De La Taille De L'image Projetée Souhaitée

    Identification de la taille de l’image projetée souhaitée La taille de l’image projetée est déterminée par la distance de l’objectif du projecteur à l’écran, le réglage du zoom et le format vidéo. Dimensions de projection Utilisez l’illustration et le tableau ci-dessous pour vous aider à déterminer la distance de projection.
  • Page 15: Décalage De L'objectif De Projection

    Décalage de l’objectif de projection La commande de décalage vertical de l’objectif permet la flexibilité d’installation de votre projecteur. Elle permet au projecteur d’être placé légèrement en dessus ou au dessous du niveau supérieur des images projetées. Le décalage de l’objectif est exprimé en pourcentage de la hauteur de l’image projetée. Il est mesuré...
  • Page 16: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. 3. Assurez-vous de brancher les câbles correctement. • Dans les illustrations de connexion ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
  • Page 17: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. Branchez le câble d’alimentation au projecteur et à une prise secteur. Allumez l’interrupteur de la prise secteur (le cas échéant). Le POWER (Voyant de l’alimentation) sur le projecteur est orange une fois l’appareil mis sous tension. Veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni pour éviter des dangers potentiels tels que l’électrocution et l’incendie.
  • Page 18: Sélection D'une Source D'entrée

    Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il n’affiche toutefois qu’un plein écran à la fois. Lors de la mise en marche, le projecteur recherche automatiquement les signaux disponibles. Si vous souhaitez que le projecteur recherche toujours automatiquement les signaux : •...
  • Page 19: Ajustement De L'image Projetée

    Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Le projecteur est pourvu de 2 pieds de réglage. Ils permettent de régler la hauteur de l’image et l’angle de projection. Vissez ou dévissez les pieds comme nécessaire pour diriger et niveler l’angle de projection. Si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires l’un par Ne regardez pas directement rapport à...
  • Page 20: Correction Trapézoïdale

    Correction trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à l’écran. En plus d’ajuster la hauteur du projecteur, mais pouvez corriger ceci manuellement en suivant les instructions ci-dessous : 1.
  • Page 21: Fonctions Des Menus

    Fonctions des menus À propos des menus OSD Pour accéder au menu OSD, appuyez MENU. Utiliser le menu OSD Icône de menu principal Menu principal AFFICHAGE Désact. Couleur de l’écran Choisir Format Auto Statut Trapèze Correction coin Appuyez Position Sous-menu MENU pour Phase Taille H...
  • Page 22: Menu Affichage

    Menu AFFICHAGE Sous-menu Fonctions et descriptions Activez cette fonction pour aider à corriger la couleur de l’image projetée si le Couleur de support de projection n’est pas blanc. Vous pouvez choisir une couleur l’écran similaire à celle de la surface de projection dans ces options : Jaune clair, Rose, Vert clair, Bleu ou Tableau noir.
  • Page 23: Zoom Numérique

    Affiche la fenêtre Position. Vous pouvez utiliser les touches de direction sur le projecteur ou la télécommande pour ajuster la position de l’image projetée. Les valeurs indiquées dans la partie inférieure de la fenêtre changent à chaque Position fois que vous appuyez une touche. Cette fonction n’est disponible que lorsque le signal PC est sélectionné.
  • Page 24: Menu Image

    Quand votre image 3D est déformée, activez cette fonction pour permuter Sync 3D l’image pour l’œil gauche et l’œil droit pour une expérience 3D plus confortable. Menu IMAGE Sous-menu Fonctions et descriptions Sélectionne un mode d’image prédéfini le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée.
  • Page 25: Température Des Couleurs

    Ajuste le niveau de saturation des couleurs (c’est-à-dire la quantité de chaque couleur dans une image vidéo). Des réglages inférieurs donnent des couleurs moins saturée ; avec un réglage sur la valeur minimale, l’image s’affiche en noir et blanc. Couleur Si le réglage est trop élevé, les couleurs de l’image seront trop vives, ce qui donnera un aspect irréaliste à...
  • Page 26: Gestion Couleur

    Fournit six groupes de couleurs (RVBCMJ) à ajuster. Vous pouvez sélectionner l’un d’eux pour ajuster sa gamme de couleurs et sa saturation. 1. Appuyez ENTER pour afficher la fenêtre Gestion couleur 3D. 2. Sélectionnez Sélection couleur et utilisez pour sélectionner une couleur parmi R (Rouge), V (Vert), B (Bleu), C (Cyan), M (Magenta) et J (Jaune).
  • Page 27: Menu Source

    Menu SOURCE Sous-menu Fonctions et descriptions Détermine si le projecteur détecte automatiquement les sources d’entrée. Recherche auto Sélectionnez Activ. pour permettre au projecteur de rechercher les rapide sources d’entrée jusqu’à obtention d’un signal. Si cette fonction est définie sur Désact., le projecteur sélectionnera la dernière source d’entrée utilisée.
  • Page 28: Menu Config. Système : Avancée

    Règle le minuteur d’arrêt auto. Permet de sélectionner le logo qui s’affiche lors de la phase de Écran d’accueil démarrage du projecteur. Vous pouvez choisir entre écran logo JVC, écran Bleu ou écran Noir. Menu CONFIG. SYSTÈME : avancée Sous-menu Fonctions et descriptions Ce mode est l’utilisation du projecteur dans des environnements à...
  • Page 29: Param. Audio

    • Muet Sélectionnez Activ. pour désactiver temporairement le haut-parleur interne du projecteur ou le volume sorti depuis la prise de sortie audio. Pour restaurer l’audio, sélectionnez Désact. La fonction est accessible avec la télécommande. • Volume Param. audio Ajuste le volume du haut-parleur interne du projecteur ou le volume sorti depuis la prise de sortie audio.
  • Page 30: Sous-Titrage

    À des fins de sécurité et pour empêcher toute utilisation non autorisée, vous pouvez configurer une sécurité par mot de passe pour le projecteur. Cela restreint l’utilisation du projecteur aux personnes connaissant le mot de passe. Si vous entrez un mot de passe incorrect 5 fois de suite, le projecteur s’éteint automatiquement au bout de quelques secondes.
  • Page 31: Menu Informations

    • Réseau en veille Permet au projecteur de fournir la fonction réseau lorsqu’il est en mode veille. Voir « Contrôler le projecteur à distance » pour des détails sur la fonction réseau. • Certification PJLink, Changer le mot de passe PJLink Voir «...
  • Page 32: Structure Des Menus Osd

    Désactiver/5 min/10 min/15 min/20 min/ Alim. auto. désact. 25 min/30 min Déclencheur 12V Désact./Activ. Désactiver/5 min/10 min/15 min/20 min/ Minuteur d’inactivité 25 min/30 min Verr. touches panneau Désact./Activ. Minuteur Désactiver/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/8 h/12 h Écran d’accueil Noir/Bleu/JVC Fonctions des menus...
  • Page 33: Menu Principal

    Menu principal Sous-menu Options Mode Haute altitude Activ./Désact. Muet Désact./Activ. Param. audio Volume Volume du microphone Durée aff. des menus 5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25 sec/30 sec Réglages des menus Centre/Coin sup. Gauche/Coin sup. Droit/ Position des menus Coin inf. Droit/Coin inf. gauche Mode lampe Normal/Économique Param.
  • Page 34: Contrôler Le Projecteur À Distance

    Contrôler le projecteur à distance Avec une connexion de câble réseau appropriée et des paramètres de configuration réseau, vous pouvez faire fonctionner le projecteur depuis un ordinateur avec un navigateur Web ou l’application PJLink™ quand l’ordinateur et le projecteur sont correctement connectés au même réseau local.
  • Page 35: Contrôler Le Projecteur En Utilisant Un Navigateur Web (E-Control™)

    Contrôler le projecteur en utilisant un navigateur Web (e-Control™) Lorsque vous avez l’adresse IP pour le projecteur et le projecteur est allumé ou en état de veille, vous pouvez utiliser n’importe quel ordinateur qui est sur le même réseau local pour contrôler le projecteur.
  • Page 36 3. La page Tools (Outils) permet de gérer le projecteur, de configurer les paramètres de contrôle réseau et l’accès sécurisé de l’utilisation en réseau à distance sur ce projecteur. i. Lors de l’utilisation du système Crestron Control, veuillez consulter le manuel d’utilisation du système Crestron Control pour des informations de configuration.
  • Page 37: Statut D'erreur

    4. La page des Info (Infos) affiche les informations et l’état de ce projecteur. i. Les informations entrées dans la page Tools (Outils) seront affichées ici et ces colonnes sont vides quand vous utilisez e-Control™ pour la première fois. ii. Lorsque le projecteur est dans des conditions anormales, les informations suivantes s’affichent.
  • Page 38: Contrôler Le Projecteur En Utilisant Pjlink

    Contrôler le projecteur en utilisant PJLink™ Ce projecteur prend en charge le protocole standard PJLink™ pour le contrôle du projecteur et vous pouvez contrôler et superviser le fonctionnement du projecteur en utilisant la même application sur des projecteurs de différents modèles ou de différents fabricants. À...
  • Page 39 (Outils). INF1? Question sur le nom du fabricant « JVC » est retourné. INF2? Question sur le nom du modèle « LX-WX50 » est retourné. Question sur d’autres INFO? Résolution DMD est retourné. informations Question sur les informations de CLSS? «...
  • Page 40: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Avant de nettoyer une partie quelconque du projecteur, éteignez-le de manière appropriée (voir « Arrêt du projecteur »), débranchez le câble d’alimentation et laissez-le refroidir complètement. •...
  • Page 41: Informations Relatives À La Lampe

    Informations relatives à la lampe Familiarisation avec les heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. (Équivalent) heures lampe totales = (heures d’utilisation en mode Normal) + 4/5 x (heures d’utilisation en mode Économique) Pour obtenir les informations d’heures de la lampe : 1.
  • Page 42: Quand Remplacer La Lampe

    Quand remplacer la lampe Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe s’affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion. Lorsque la lampe est trop chaude, le LAMP (Voyant de la lampe) et le TEMP (Voyant d’avertissement de surchauffe) s’allument.
  • Page 43: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe • Pour éviter tout risque d’électrocution, éteignez toujours le projecteur et débranchez le câble d’alimentation avant de procéder au remplacement de la lampe. • Pour éviter de vous brûler, laissez le projecteur refroidir pendant 45 minutes au moins avant de procéder au remplacement de la lampe.
  • Page 44 8. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur. • Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait se casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur. • Conservez la lampe hors de portée des enfants et à l’écart de tout risque d’éclaboussure d’eau et de toute source inflammable.
  • Page 45 14. Serrez les vis qui fixent le couvercle de la lampe. • Des vis mal serrées peuvent être à l’origine d’une mauvaise connexion, susceptible d’entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur. • Ne serrez pas la vis excessivement. 15. Connectez l’alimentation et redémarrez le projecteur. 16.
  • Page 46: Voyants

    Voyants 3 voyants indiquent l’état du projecteur. Consultez les informations suivantes sur les voyants. En cas de problème, éteignez le projecteur et contactez votre revendeur. Lumière État et description Événements - alimentation Mode veille Orange Désact. Désact. Vert Mise en marche Désact.
  • Page 47: Dépannage

    Dépannage Problème Origine Solution Branchez le cordon d’alimentation dans la prise secteur située à l’arrière du Le cordon d’alimentation projecteur et branchez-le dans la prise n’alimente pas l’appareil en secteur. Si la prise secteur est dotée d’un électricité. interrupteur, assurez-vous que celui-ci est Le projecteur ne activé.
  • Page 48: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques optiques Terminaux d’entrée Résolution Entrée ordinateur 1280 (H) x 800 (V) Entrée RVB 1 connecteur D-Sub 15 broches Système d’affichage (femelle) Système à une puce DLP Entrée signal vidéo Objectif S-VIDEO...
  • Page 49: Dimensions

    Dimensions 414,8 mm x 275,9 mm x 116 mm (L x H x P) Unité : mm 414,8 275,9 58,22 62,66 Vis de montage au plafond : M5 67.12 291.20 (L max. = 25 mm ; L min. = 20 mm) 289.7 Entretien...
  • Page 50: Fréquences De Fonctionnement

    Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée PC Fréquence de Fréquence Fréquence Format Résolution rafraîchissement horizontale des pixels (Hz) (KHz) (MHz) 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 VGA_60* 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 640 x 480 VGA_75 75,000 37,500...
  • Page 51 1280 x 960_60*** 60,000 60,000 1280 x 960 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500 1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,500 1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000...
  • Page 52: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Hdmi (Hdcp)

    Fréquences de fonctionnement pour l’entrée HDMI (HDCP) Fréquence Fréquence Fréquence Format Résolution verticale horizontale des pixels (Hz) (KHz) (MHz) VGA_60* 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 640 x 480 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469...
  • Page 53: Résolution

    1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,500 1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA**** 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,290 146,250 640 x 480 à 67 Hz MAC13 66,667 35,000...
  • Page 54: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Composantes

    Fréquences de fonctionnement pour l’entrée composantes- YPbPr Fréquence Fréquence Fréquence des pixels Format Résolution verticale (Hz) horizontale (KHz) (MHz) 480i 720 x 480 59,94 15,73 13,5 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 x 576 15,63 13,5 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720...
  • Page 55: Informations De Garantie Et De Copyright

    Informations de garantie et de copyright Garantie JVC garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat.

Table des Matières