Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

43,9 cm/17,3'' Notebook
®
®
MEDION
AKOYA
P7818 (MD 99095)
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Medion AKOYA MD 99095

  • Page 1 43,9 cm/17,3‘‘ Notebook ® ® MEDION AKOYA P7818 (MD 99095) Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
  • Page 2 Open Notebook Ordinateur ouvert Offenes Notebook Aanzicht front - Vue de face - Vorderseite Linkerkant - Côté gauche - Linke Seite Rechterkant - Côté droit - Rechte Seite...
  • Page 3 Webcam Microfoon Beeldscherm Toetsenbord Touchpad Status leds Aan- / uitschakelaar Multimedia kaartlezer Netadapter-aansluiting LAN poort RJ-45 Ext. monitor VGA poort HDMI poort USB 3.0 USB 3.0 poort poort met oplaadfunctie voor mobiele telefoons* Audio-uitgang** / Digitale audio-uitgang (S/P-DIF, optisch) Microfoon-aansluiting** USB 2.0 poort Optische drive Ejecttoets optische drive...
  • Page 4 Inhoud 1. Betreffende deze handleiding ................. 5 1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden..5 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ..................6 1.3. Conformiteitsinformatie ....................6 2. Veiligheidsaanwijzingen .................. 7 2.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen .......................
  • Page 5 11. Het optische station ..................36 11.1. Een disk aanbrengen .......................36 11.2. Disks afspelen / uitlezen ....................37 11.3. Regionale weergave-informatie bij dvd‘s ..............38 11.4. Informatie over de brander ...................38 12. Het geluidssysteem ..................39 12.1. Externe audio-aansluitingen ..................39 13. Netwerkgebruik ....................41 13.1.
  • Page 6 21. Klantenservice ....................68 21.1. Eerste hulp bij hardwareproblemen .................68 21.2. Oorzaak vaststellen ......................68 21.3. Heeft u verder nog ondersteuning nodig? ..............70 21.4. Ondersteuning van stuurprogramma‘s ..............70 21.5. Transport ..........................71 21.6. Onderhoud ..........................72 21.7. Onderhoud van het beeldscherm ................73 22. Upgrade/uitbreiden en reparatie ..............74 23.
  • Page 7 Persoonlijk Gelieve uw eigendomsbewijs te noteren: Aankoopdatum ........Plaats van aankoop ........Doelgroep Deze handleiding is vooral bedoeld voor eerste gebruikers en gevorderde gebru- ikers. Ongeacht het mogelijk beroepsmatig gebruik is de notebook bedoeld voor gebruik in een privé-woning. De vele toepassingsmogelijkheden staan ter beschik- king voor het hele gezin.
  • Page 8 1. Betreff ende deze handleiding Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Volg de waarschuwingen op die op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing vermeld staan. Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding erbij als u het apparaat aan iemand anders verkoopt of overdraagt.
  • Page 9 Wireless LAN • Bluetooth Hierbij verklaart MEDION AG dat deze apparaten conform zijn aan de fundamentele vereisten en aan de overige desbetreffende bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG. Dit toestel voldoet aan de basisvereisten en de relevante regelingen van de ecode- sign richtlijn 2009/125/EG.
  • Page 10 2. Veiligheidsaanwijzingen 2.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen • Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en/of ken- nis, tenzij deze personen onder toezicht staan van of geïnstrueerd zijn in het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoor- delijk is voor hun veiligheid.
  • Page 11 • De Notebook is niet geschikt om in een industriële onderneming te worden gebruikt. • Gebruik de notebook niet bij onweer om schade door bliksemins- lag te voorkomen. • Leg geen voorwerpen op de notebook en oefen geen druk uit op het beeldscherm.
  • Page 12 Daarbij bestaat gevaar voor een elektrische schok! • Om risico‘s te vermijden kunt u bij storingen contact opnemen met het Medion Service Center of een deskundig reparatiebedrijf. 2.4. Back-up LET OP! Maak steeds na het bijwerken van uw gegevens een back-up op externe opslagmedia.
  • Page 13 2.6. Omgevingsomstandigheden • Het notebook kan worden gebruikt bij een omgevingstemperatu- ur van +5 °C tot +30 °C en een relatieve luchtvochtigheid van 20% - 80% (niet condenserend). • In uitgeschakelde toestand kan het notebook worden opgeslagen bij een temperatuur van 0 °C tot 60 °C. •...
  • Page 14 2.7. Ergonomie LET OP! Voorkom verblinding, weerspiegeling en te sterke contrasten tussen licht en donker om uw ogen te sparen. Het notebook mag niet worden opgesteld in de directe omgeving van een raam omdat de werkruimte hier overdag zeer fel wordt verlicht. Deze sterke verlichting bemoeilijkt de aanpassing van de ogen aan het donkere display.
  • Page 15 2.8. Aansluiten Neem de onderstaande instructies in acht om uw notebook veilig aan te sluiten: 2.8.1. Voeding GEVAAR! Open de behuizing van de voedingsadapter niet. Bij geo- pende behuizing is er kans op levensgevaarlike elek- trische schokken. De voedingsadapter bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onder- houden.
  • Page 16 2.9. Kabels • Leg de kabels zo neer dat niemand erop kan trappen of erover kan struikelen. • Zet geen voorwerpen op de kabels om te voorkomen dat die be- schadigd raken. • Sluit randapparatuur zoals toetsenbord, muis en monitor alleen aan wanneer het notebook is uitgeschakeld om schade aan het notebook of de andere apparatuur te voorkomen.
  • Page 17 2.10. Opmerkingen over het touchpad • Het touchpad wordt bediend met de duim of een andere vinger en reageert op de energie die via de huid wordt afgegeven. Maak voor het bedienen van de touchpad geen gebruik van een balpen of andere voorwerpen omdat het touchpad hierdoor beschadigd kan worden.
  • Page 18 Externe voeding met kabel (FSP Group Inc., Modell: FSP090-DVCA1) ® • Windows 8 Recovery DVD ® • MEDION Application & Support-DVD • Documentatie GEVAAR! Bewaar het verpakkingsmateriaal, zoals de folies, buiten het bereik van kinderen. Bij verkeerd gebruik bestaat er verstikkingsgevaar.
  • Page 19 4. Aanzichten 4.1. Open Notebook (vergelijkbare afbeelding) Webcam Microfoon Beeldscherm Toetsenbord Touchpad Status leds Aan- / Uitschakelaar 16 van 82...
  • Page 20 4.2. Vooraanzicht (vergelijkbare afbeelding) Multimedia kaartlezer 4.3. Linkerkant (vergelijkbare afbeelding) Netadapter-aansluiting LAN poort (RJ-45) Ext. monitor VGA poort HDMI poort USB 3.0 poort USB 3.0 poort met oplaadfunctie voor mobiele tefefoons LET OP! De oplaadfunctie is zowel in de energiebesparings-modus als in de uitgeschakelde toestand van de notebook beschikbaar.
  • Page 21 4.4. Rechterkant (vergelijkbare afbeelding) Audio-uitgang * / Digitale audio-uitgang (S/P-DIF, optisch) Microfoon* USB 2.0 poort Optische drive Ejecttoets optische drive Nood eject Aansluiting Kensington-slot ® *Aansluitingen met dubbele bezetting. De confi guratie gebeurt via software 18 van 82...
  • Page 22 4.5. Status leds Het systeem toont via LED´s stroomverzorging en gebruikstoestand aan. De functie- LED´s branden bij de desbetreffende activiteit van de notebook: Functieweergave Licht op, wanneer de notebook ingeschakelt is. LED Accu oplaad Deze led licht op wanneer de accu wordt opgeladent. Toegangsweergave Wanneer deze LED oplicht resp.
  • Page 23 5. Ingebruikname Om uw notebook met de nodige zorgvuldigheid te gebruiken en een lange levens- duur ervan te garanderen moet u het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften aan het begin van dit handboek hebben gelezen. De notebook is van tevoren reeds volledig geïnstalleerd, zodat u geen stuurprogramma´s meer hoeft te installeren en u me- teen kunt starten.
  • Page 24 OPMERKING! De eerste installatie kan enige tijd in beslag nemen. Tijdens de eerste in- stallatie het notebook niet loskoppelen van het lichtnet en niet uitscha- kelen. Dat kan een negatieve invloed hebben op de installatie. Schakel het notebook pas uit wanneer de installatie met succes is afgerond en het Windows-bureaublad wordt weergegeven.
  • Page 25 6.2. Gebruik op het lichtnet Uw notebook is voorzien van een universele voedingsadapter die zichzelf automa- tisch instelt op de beschikbare voedingsspanning. De volgende voedingsspannin- gen worden ondersteund: AC 100 - 240V~/ 50-60 Hz. Neem de veiligheidsinstruc- ties met betrekking tot de voeding in acht. De adapter wordt met behulp van een kabel op het lichtnet aangesloten.
  • Page 26 Wanneer u beschikt over een correct geconfigureerde internetverbinding, kunt u na invoer van de gewenste naam voor uw notebook, via de pagina „Draadloos“ uw notebook direct verbinden met internet. Wanneer u deze mogelijkheid overslaat, heeft u de mogelijkheid om de internetver- ®...
  • Page 27 6.3.1. Plaatsen van de accupack  U plaatst het accupack in het daarvoor voorziene batterijvak.Vergrendel in ieder geval de accu om te vermijden dat hij er per ongeluk uit zou vallen. 6.3.2. Verwijderen van de accu  Om de accu te verwijderen schuift u de vergrendelingen naar de positie met het „open slot“...
  • Page 28 6.3.3. De accu opladen De accu wordt opgeladen met behulp van de voedingsadapter. Wanneer de voe- dingsadapter is aangesloten en ingeschakeld, wordt de accu automatisch opgela- den, ook wanneer het notebook is uitgeschakeld. Volledig opladen duurt bij uitge- schakeld notebook enkele uren. Wanneer het notebook ingeschakeld is, duurt het opladen aanzienlijk langer.
  • Page 29 OPMERKING! Wanneer u de waarschuwingen bij lage accucapaciteit negeert, wordt uw notebook automatisch uitgeschakeld. LET OP! Verwijder nooit de accu terwijl het notebook is ingeschakeld of wanneer het notebook nog niet volledig is uitgeschakeld om- dat dit aanleiding kan geven tot gegevensverlies. 6.4.
  • Page 30 Display 7.1. Openen en sluiten van de display Het display wordt door de speciale constructie van de scharnieren afgesloten zodat geen extra vergrendeling nodig is.  Om het display te openen, klapt u het met duim en wijsvinger tot de gewenste positie open.
  • Page 31 7.3. Aan de persoonlijke voorkeur aanpassen Dit programma biedt u de mogelijkheid om de weergave aan uw beeldscherm aan te passen. Hierbij horen onder andere het achtergrondbeeld, de screensaver en ge- avanceerde instellingen voor uw beeldscherm en uw grafische kaart. Het program- ma wordt als volgt gestart: •...
  • Page 32 7.4. Externe monitor aansluiten Het notebook is voorzien van een VGA-aansluiting (11) en een HDMI-aansluiting (12) voor een externe monitor.  Sluit uw notebook op de juiste manier af.  Sluit de signaalkabel van de externe monitor aan op de VGA-aansluiting van uw notebook (11).
  • Page 33 7.4.1. Dupliceren Deze modus dupliceert het scherm van het notebook op de externe monitor. OPMERKING! Bij deze modus moeten beide beeldschermen op dezelfde resolutie worden gezet. 7.4.2. Uitbreiden In deze modus wordt op het tweede (externe) beeldscherm een leeg bureaublad weergegeven.
  • Page 34 8.1.1. Toetsencombinaties, specifiek voor de notebook Beschrijving Sleep Fn + F1 Deze toets kan via de weergave-eigenschappen in energiebehe- er aan uw voorkeuren worden aangepast. Vliegtuigmodus Fn + F2 Opent de gebruikersinterface om WLAN- en/of Bluetooth in of uit te schakelen.. Smart Power Met deze toetsencombinatie kunt u uit verschillende mogelijkhe- Fn + F4...
  • Page 35 9. Het touchpad In de normale modus volgt de muiscursor de beweging van uw vinger op het touchpad in dezelfde richting. LET OP! Maak voor het bedienen van de touchpad geen gebruik van een balpen of andere voorwerpen omdat het touchpad hier- door beschadigd kan worden.
  • Page 36 9.1.1. Touchpad met twee vingers bedienen Het touchpad ondersteunt de bediening met twee vingers waarmee bij sommige toepassingen bepaalde opdrachten kunnen worden uitgevoerd. De volgende opdrachten kunnen op deze manier met het touchpad worden uitge- voerd: Afbeelding Opdracht Functie Twee vingers naar elkaar inzoomen / uitzoomen op een toe of van elkaar af be- object.
  • Page 37 10. De harde schijf De harde schijf is het belangrijkste opslagmedium waarbij een hoge opslagcapa- citeit wordt gecombineerd met een snelle gegevenstoegang. Met uw notebook ® wordt een OEM-versie * van het besturingssysteem Microsoft Windows 8 meegele- verd waarmee alle mogelijkheden van het notebook volledig worden ondersteund. De harde schijf van uw notebook is al zo geconfigureerd dat u er in de regel opti- maal mee kunt werken zonder zelf de instellingen aan te passen.
  • Page 38 10.1. Belangrijke mappen Hieronder vindt u een overzicht van de belangrijkste mappen en de inhoud. LET OP! Wis of verander deze mappen en bestanden in deze mappen niet omdat er anders gegevens verloren kunnen gaan of de werking van het systeem in gevaar komt. In de hoofdmap van C:\ bevinden zich de bestanden die zijn vereist voor de start van Windows®.
  • Page 39 11. Het optische station 11.1. Een disk aanbrengen In tegenstelling tot de stations in gewone desktop pc‘s, wordt er bij een notebook gebruik gemaakt van een houder om de disks te vergrendelen. Bij het inleggen van de disk moet u er op letten dat deze exact op de houder wordt gedrukt en daar wordt geborgd.
  • Page 40 LET OP! Probeer niet om de disk uit het optische station te nemen zo- lang het notebook nog toegang heeft. 11.1.1. Verwijderen van een geblokkeerde disk Wanneer de lade niet meer automatisch wordt geopend, kan de lade met de hand worden geopend wanneer uw notebook is voorzien van een noodopening.
  • Page 41 11.3. Regionale weergave-informatie bij dvd‘s De weergave van dvd-films omvat decodering van mpeg2-Video, digitale ac3-au- diobestanden en decoderen van beveiligde CSS inhoud. CSS (soms ook Copy Guard genoemd) is de naam van een beveiligingsprogramma dat de filmindustrie gebruikt als maatregel tegen illegale kopieën. Onder de vele regels voor CSS-licentienemers bevinden zich regels voor de beper- king van de weergave bij landspecifieke inhoud.
  • Page 42 12. Het geluidssysteem Uw notebook is uitgerust met een High Definition audiosysteem met 2 luidsprekers ® (Dolby * Advanced Audio v2 gecertificeerd). Via het menu Dolby in de luidspreke- reigenschappen kunnen persoonlijke voorkeuren worden ingesteld. Op deze ma- nier wordt optimale ondersteuning voor alle gangbare programma‘s en games ge- waarborgd.
  • Page 43 Voor de geluidsuitvoer naar een externe verster- Digitale ker via een optische kabel (afzonderlijk verkrijg- baar in de vakhandel). audio-uitgang Voor de geluidsweergave via externe stereoap- (S/P-DIF optisch) paraten zoals luidsprekers (actief ) of koptele- (15) foon. Om op te nemen via een externe microfoon. Microfoon Zur Soundwiedergabe mit einem externen (16)
  • Page 44 Netwerkgebruik 13.1. Wat is een netwerk? Men spreekt van een netwerk wanneer meerdere computers direct met elkaar zijn verbonden. Op deze manier kunnen de gebruikers informatie en gegevens onder elkaar uitwisselen en randapparatuur (b.v. printers en opslagmedia) delen. Enkele praktische voorbeelden: •...
  • Page 45 13.2. Wireless LAN (draadloos netwerk) Wireless LAN is een optionele voorziening. Met behulp hiervan is het mogelijk om een draadloze netwerkverbinding op te bouwen. Lees de vereiste voorwaarden hiervoor na. ® De Wireless LAN-functie wordt via het Windows 8 menu in- of uitgeschakeld en is in de fabriek standaard ingeschakeld, ...
  • Page 46 13.3. Bluetooth Bluetooth-technologie wordt gebruikt om korte afstanden draadloos te overbrug- gen. Bluetooth-apparatuur verzend de gegevens draadloos (radiografisch) zodat computers, mobiele telefoons, toetsenborden, muizen en andere apparatuur zon- der kabel met elkaar kunnen communiceren. Er bestaat een groot aantal toepas- singsmogelijkheden voor de draadloze Bluetooth-technologie.
  • Page 47 13.4. Vliegtuigmodus In de vliegtuigmodus worden alle draadloze verbindingen (b.v. WLAN, Bluetooth) uitgeschakeld. Standaard is de vliegtuigmodus uitgeschakeld zodat alle draadloze verbindingsmogelijkheden beschikbaar zijn.  Plaats de muiscursor in de rechter boven- of benedenhoek en klik op Instel- lingen.  Klik vervolgens op Pc-instellingen wijzigen. ...
  • Page 48 14. De geheugenkaartlezer Geheugenkaarten zijn gegevensdragers die b.v. bij digitale fotografie worden ge- bruikt en langzamerhand de diskette als opslagmedium vervangen. De vorm en de capaciteit van de geheugenkaart kan per fabrikant verschillen. Uw notebook ondersteunt de volgende formaten: • MMC (MultiMediaCard) •...
  • Page 49 15. De webcam Met de ingebouwde webcam zijn verschillende communicatiediensten mogelijk. 16. De Universal Serial Bus-aansluiting De Universal Serial Bus (USB 1.1 en USB 2.0) is een standaard voor het aansluiten van invoerapparatuur, scanners en andere randapparatuur. Via de USB-aansluitin- gen kunnen er maximaal 127 apparaten via een enkele kabel worden aangesloten.
  • Page 50 LET OP! Wij adviseren u om de laadfunctie alleen met netvoeding te gebruiken om de accu van het notebook te sparen. Verwijder externe gegevensdragers uit deze aansluiting als het notebook niet in gebruik is. Als het accuvermogen tot minder dan 20% is gedaald, is de laadfunctie niet langer beschikbaar.
  • Page 51 18. Software Dit hoofdstuk geeft informatie over de software Hierbij wordt onderscheid gemaakt tussen het besturingssysteem, de software (toepassingen), de Windows active- ring en de BIOS. ® 18.1. Windows 8 leren kennen ® Windows 8, het nieuwe besturingssysteem van Microsoft bevat een groot aantal innovatieve functies en nieuwe technologieën waarmee uw notebook snel en be- trouwbaar werkt en bovendien eenvoudig te bedienen is.
  • Page 52 18.3. Windows® 8 - nieuwe mogelijkheden Microsoft account Een Microsoft-account bestaat uit een e-mailadres en een wachtwoord voor de aan- melding bij Windows. U kunt hiervoor gebruik maken van een willekeurig e-mailad- res. Wij adviseren echter om gebruik te maken van het adres dat u gebruikt om ook met vrienden te communiceren en waarmee u zich bij uw favoriete websites aan- meldt.
  • Page 53 Taakbalk (Desktopmodus) Vanaf de taakbalk onder aan het beeldscherm kunt u programma‘s starten en om- schakelen tussen programma‘s die al actief zijn. Onder Windows® 8 kunt u elk pro- gramma in de taakbalk zetten zodat u het altijd met een enkele klik kunt openen. Daarnaast kunnen de symbolen op de taakbalk opnieuw worden gerangschikt door er eenvoudig op te klikken en het symbool naar de gewenste positie te slepen.
  • Page 54 Verbeterd bureaublad ® Windows 8 maakt werken met de vensters op het bureaublad eenvoudiger. U heeft hiermee intuïtieve mogelijkheden om de vensters te openen, sluiten, vergroten/ver- kleinen en organiseren. ® Met Windows 8 worden uw dagelijkse taken eenvoudiger. Door het vastklikken („Snaps“) wordt het bijvoorbeeld eenvoudiger dan ooit om de inhoud van twee geopende vensters te vergelijken.
  • Page 55 Thuisgroep ® Met thuisgroepen, een Windows 8 functie, wordt het verbinden van de computers in het huis bijzonder eenvoudig. Een thuisgroep wordt automatisch aangemaakt ® wanneer de eerste pc onder Windows met het huisnetwerk wordt verbonden. Het ® toevoegen van nieuwe pc‘s met Windows aan de thuisgropep is snel gebeurd.
  • Page 56 18.5. Bij Windows aanmelden ® ® Om met Windows 8 te kunnen werken, moet u in Windows 8 een gebruikersac- count aanmaken.  Plaats de muiscursor in de rechter bovenhoek van het scherm, beweeg de muis omlaag en klik op Instellingen.
  • Page 57 18.5.3. Afbeeldingswachtwoord voor Windows instellen  Plaats de muiscursor in de rechter boven- of benedenhoek en klik op Instel- lingen.  Klik vervolgens op Pc-instellingen wijzigen.  Kies de optie Gebruikers.  Klik op Stel een afbeeldingswachtwoord in en volg de aanwijzingen op het scherm.
  • Page 58 18.7. Windows 8 startscherm ® Nadat het besturingssysteem is opgestart, bevindt u zich op het nieuwe Windows® 8-startscherm. (Afbeelding vergelijkbaar) De onderstaande informatie dient als voorbeeld: Windows Windows 8-app´s zijn uitvoerbare ® ® 8-app programma's. De tegel "Bureaublad" opent de klassieke Win- dows weergave De tegel Internet Explorer opent Internet Explorer...
  • Page 59 18.8. Windows® 8-bureaublad Deze afbeelding toont een symbolische weergave over extra programma‘s. (Afbeelding vergelijkbaar) De onderstaande informatie dient als voorbeeld: Klassie- Bureaublad-apps zijn toepassingen die door een miniatu- ke bureau- urafbeelding van het programma op het bureaublad wor- blad den weergegeven. De miniatuurafbeeldingen van apps -apps zijn groter dan de afbeeldingen van de normale tegels.
  • Page 60 ® 18.8.1. Werken met Windows 8 en klassieke apps Menu Handelingen  Klik met de linker muisknop op de gewens- Een app starten te app. Een app beëindigen OPMERKING! Niet alle apps moeten worden afges- loten! Windows kan niet-gebruikte apps automatisch afsluiten. ...
  • Page 61  Klik met de rechter muisknop op het start- Een app de-installeren scherm.  Klik op Alle apps in de rechter benedenhoek van het scherm.  Klik met de rechter muisknop op de gewens- te app.  Klik op de-installeren onderaan het scherm. OPMERKING! Niet alle apps kunnen op deze ma- nier worden gede-installeerd.
  • Page 62 18.9. Gebruik van de zoekfunctie Om verschillende taken resp. instellingen of apps snel te vinden kunt u gebruik ma- ken van de zoekfunctie.  Plaats de muiscursor in de rechter boven- of benedenhoek en klik op Zoeken.  Voer de naam van de app of een bestand in en kies een van de resultaten in het overzicht links op het scherm.
  • Page 63  Hier kunt u de algemene opties voor de tijdzone, spel- Algemeen lingscontrole, taal en geheugen controleren en wijzigen.  Het besturingssysteem kan opnieuw worden geïnstalle- erd zonder dat daarbij persoonlijke gegevens van de ge- bruikers of belangrijke basisinstellingen verloren gaan. ...
  • Page 64 19.1. Windows 8 in-/uitschakelfuncties ® ® Het nieuwe Windows 8 geeft u de mogelijkheid om uw notebook opnieuw op te starten, in de Slaapstand te zetten of af te sluiten. De opties voor de Sleep-instellingen kunnen op elk moment in bij „Energiebeheer“ worden gewijzigd.
  • Page 65 19.2. Instellingen in het Confi guratiescherm ® Met behulp van het configuratiescherm kunt u de instellingen van Windows 8 wi- jzigen. Via deze instellingen kunt u vrijwel alles instellen voor de weergave en de ® ® werking van Windows 8. U heeft hier de mogelijkheid om Windows 8 volledig vol- gens uw eigen voorkeuren te configureren.
  • Page 66 19.3.1. Systeemherstel starten  Druk na de herstart op de functietoets F11 of start het notebook met toets F11 ingedrukt om PowerRecover te starten.  Klik op de app PowerRecover op het Windows ® 8 bureaublad om het program- ® ma vanaf het Windows 8 bureaublad af te starten.
  • Page 67 19.4. BIOS set-upprogramma In de BIOS set-up (basisconfiguratie van de hardware van uw systeem) heeft u uit- gebreide instelmogelijkheden voor de werking van uw notebook. U kunt hier bij- voorbeeld de werking van de interfaces, de veiligheidsinstellingen of het energie- beheer wijzigen.
  • Page 68 19.7. Kaspersky Internet Security Kaspersky Internet Security is een omvangrijk instrument om uw gegevens te be- schermen. De toepassing biedt niet enkel uitgebreide bescherming tegen virussen, maar ook tegen spam en netwerkaanvallen. Bepaalde onderdelen van de software beschermen uw computer tegen tot nog toe onbekende bedreigingen en phishing- aanvallen en maken het mogelijk de toegang tot het internet zinvol te beperken.
  • Page 69 Het Kaspersky Internet Security-pakket wordt voor een testperiode na de gratis re- gistratie geüpdatet met de nieuwste virusinformatie. U vind meer informatie op het internet onder http://www.Kaspersky.com. OPMERKING! Tijdens de eerste onlineverbinding worden het besturingssysteem en de antivirussoftware automatisch geüpdatet. Dit duurt doorgaans enkele minuten.
  • Page 70 20. FAQ - veel gestelde vragen Moet ik de meegeleverde disks nog installeren? − Nee In principe zijn alle programma‘s al geïnstalleerd. De disks zijn uitslui- tend bedoeld als back-up. Waar kan ik de benodigde stuurprogramma‘s voor mijn notebook vinden? −...
  • Page 71 21. Klantenservice 21.1. Eerste hulp bij hardwareproblemen Storingen kunnen soms banale oorzaken hebben, maar soms ook worden veroor- zaakt door defecte onderdelen. Wij willen u hiermee een handleiding bieden om het probleem op te lossen. Als de hier beschreven maatregelen geen resultaat opleveren, helpen wij u graag verder.
  • Page 72 21.2.1. Fouten en mogelijke oorzaken Het beeldscherm blijft zwart. • Deze storing kan verschillende oorzaken hebben: − Het indicatielampje (aan/uit schakelaar) brandt niet en het notebook bevindt zich in de slaapstand. Oplossing: druk de aan/uit schakelaar in. − De led van de energiezuinige modus knippert. Het notebook bevindt zich in de energiezuinige modus.
  • Page 73 21.3. Heeft u verder nog ondersteuning nodig? Als u ondanks de bovenstaande suggesties nog steeds problemen heeft, kunt u contact opnemen met uw hotline of gaat u naar www.medion.de/service. Wij zullen u dan verder helpen. Voordat u echter contact opneemt met het Technologie Center, verzoeken wij u om de volgende informatie paraat te hebben: •...
  • Page 74 21.5. Transport Neem de volgende richtlijnen in acht bij het vervoeren van het note- book: • Schakel het notebook uit. Om beschadiging te voorkomen, worden de koppen van de harde schijf automatisch naar een veilige positie bewogen. Verwijder dvd‘s/cd‘s uit het station. •...
  • Page 75 21.6. Onderhoud LET OP! Het notebook bevat van binnen geen onderdelen die moeten worden gereinigd of onderhouden. De levensduur van het notebook kan worden verlengd door de vol- gende maatregelen: • Neem voor het schoonmaken altijd de netstekker uit het stopcon- tact, koppel alle aansluitkabels los en verwijder de accu.
  • Page 76 21.7. Onderhoud van het beeldscherm • Sluit het notebook wanneer u het niet gebruikt. Voorkom krassen op het oppervlak van het beeldscherm omdat het beeldscherm snel beschadigd kan worden. • Zorg dat er geen waterdruppels op het beeldscherm achterblijven. Water kan blijvende verkleuringen veroorzaken. •...
  • Page 77 22. Upgrade/uitbreiden en reparatie • Laat het upgraden en/of uitbreiden van uw notebook over aan vakkundig personeel. Wanneer u niet zelf over de benodigde ken- nis beschikt, kunt u contact opnemen met een servicetechnicus. Neem bij technische problemen met uw notebook s.v.p. contact op het de klantenservice.
  • Page 78 22.7.2. Opmerkingen over laserstraling • In een notebook kan gebruik worden gemaakt van laserstralen van klasse 1 tot klasse 3b. Het notebook voldoet aan de eisen van la- serklasse 1. • Door de behuizing van het optische station te openen, heeft u toe- gang tot laserapparatuur van max.
  • Page 79 23. Recycling en afvoer Wanneer u vragen heeft over de juiste afvoer, kunt u contact opnemen met de ver- koper of onze klantenservice. Verpakking Het apparaat is verpakt ter bescherming tegen transportschade. Verpak- kingen zijn grondstoffen en kunnen dus worden hergebruikt of terug in de grondstoffenkringloop worden gebracht.
  • Page 80 In het verleden zijn er regelmatig pogingen ondernomen om het aantal toegestane beschadigde pixels te definiëren. Deze regels waren meestal zeer complex en ver- schilden per fabrikant. MEDION houdt daarom voor alle tft-displayproducten bij ga- rantiegevallen de strenge en transparante eisen van de norm EN 9241-307, klasse II;...
  • Page 81 Type pixelfouten: • Type 1: pixel brandt permanent (felle witte punt) terwijl deze niet wordt aangestuurd. Een witte pixel ontstaat doordat alle drie subpixels branden. • Type 2: pixel brandt niet (donkere zwarte punt) hiewel de pixel wordt aangestuurd. • Type 3: abnormale of defecte subpixel in de kleur rood, groen of blauw (b.v.
  • Page 82 MEDION® is er trots op dat zij haar klanten producten kan aanbieden met een ENERGY STAR®-keurmerk. De Medion® Akoya® P7818 (MD99095) is ontwikkeld en getest om te voldoen aan de eisen van het ENERGY STAR® 5.2-programma voor computers. Door gebruik te maken van producten die voldoen aan ENERGY STAR en door de energiebeheerfuncties van uw computer te benutten, kunt u het elektriciteitsver- bruik verlagen.
  • Page 83 25. Index Een disk aanbrengen ......36 Verwijderen van een geblokkeerde disk ......37 Aansluiten ............. 12 HomeGroup ..........52 Aanzichten Hulp en ondersteuning ......64 Linkerkant ..........17 Open Notebook ........16 Ingebruikname ..........20 Rechterkant ..........18 Instellingen ........... 59 Vooraanzicht ...........
  • Page 84 Stroom besparen ........61 Touchpad..........16, 32 Upgrade/aanpassing ......... 74 Opmerkingen over laserstraling ..75 Opmerkingen voor de service- technicus ..........74 Veiligheidsaanwijzingen Aansluiten ..........12 Accubedrijf ..........14 Back-up ............9 Kabels ............13 Omgevingsomstandigheden .... 10 Opmerkingen over het touchpad ... 14 Plaats van opstelling .......9 Veiligheid .............7 Vliegtuigmodus ..........
  • Page 85 82 van 82...
  • Page 86 Sommaire 1. À propos de ce mode d’emploi ................. 5 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ......5 1.2. Utilisation conforme ......................6 1.3. Déclaration de conformité ....................6 2. Consignes de sécurité ..................7 2.1. Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à...
  • Page 87 11. Le lecteur optique ................... 37 11.1. Chargement d’un disque ....................37 11.2. Écoute / lecture de CD/DVD ..................38 11.3. Informations sur le code régional des DVD ............39 11.4. Au sujet du graveur ......................39 12. Le système sonore ................... 40 12.1. Connexions audio externes ..................40 13.
  • Page 88 21.2. Localisation de la cause ....................65 21.3. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ............67 21.4. Assistance pour les pilotes ....................67 21.5. Transport ..........................68 21.6. Maintenance ........................69 21.7. Entretien de l’écran ......................70 22. Extension/transformation et réparation ............70 22.1. Consignes pour le technicien SAV ................71 22.2.
  • Page 89 écrite du fabricant. Copyright © 2012 Tous droits réservés. Le présent mode d’emploi est protégé par le code de la pro- ® priété intellectuelle. Le copyright est la propriété de la société MEDION ® ® Marques déposées : MS-DOS et Windows 8 sont des marques déposées de la so-...
  • Page 90 1. À propos de ce mode d’emploi Lisez attentivement le présent mode d’emploi avant la première mise en service et respectez impérativement les consignes de sécurité ! Toutes les opérations exécutées sur et avec le présent appareil doivent l’être uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieure- ment.
  • Page 91 • WiFi • Bluetooth Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE. Le présent appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l’écoconception 2009/125/CE. Vous pouvez obtenir les déclara- tions de conformité...
  • Page 92 2. Consignes de sécurité 2.1. Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à capacité restreinte • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne res- ponsable de leur sécurité...
  • Page 93 • Les fentes et ouvertures de l’ordinateur servent à son aération. Ne recouvrez pas ces ouvertures de manière à éviter toute surchauffe. • Cet ordinateur portable n’est pas prévu pour être utilisé dans l’in- dustrie lourde. • N’utilisez pas cet ordinateur portable en cas d’orage afin d’éviter les dommages que peut causer la foudre.
  • Page 94 N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer vous-même l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter ! • Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au centre de service après-vente Medion ou à un autre atelier spécia- lisé. 2.4. Sauvegarde des données ATTENTION !
  • Page 95 • Cet appareil ne convient pas à l’utilisation sur des équipements de postes de travail à écran. 2.6. Environnement prévu • Cet ordinateur portable peut fonctionner à une température am- biante comprise entre 5° C et 35° C et avec une humidité relative de 20 % à...
  • Page 96 Ceci signifie que les mêmes critères et raisons sont valables pour les bureaux et lieux de travail éclairés de manière artificielle. Si la pièce ne permet pas de posi- tionner l’écran comme indiqué, il existe d’autres solutions afin d’éviter les lumières aveuglantes, les reflets, les contrastes trop importants entre clair et sombre, etc.
  • Page 97 • Si vous souhaitez séparer le bloc d’alimentation du réseau élec- trique, débranchez d’abord la fiche de la prise de courant puis la fiche de l’ordinateur portable. En procédant dans l’ordre inverse, vous risquez d’endommager le bloc d’alimentation ou l’ordinateur. Tenez toujours fermement la fiche lors du débranchement.
  • Page 98 • Seuls les appareils conformes à la norme EN60950 « Sécurité pour le matériel de traitement de l’information » ou à la norme EN60065 « Exigences de sécurité pour les appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues » peuvent être raccordés à cet ordinateur portable.
  • Page 99 2.11. Fonctionnement de la batterie Pour garantir un fonctionnement sécurisé de votre batterie ainsi que pour augmenter sa durée de vie et ses capacités, respectez les consig- nes suivantes : • N’exposez pas longuement la batterie aux rayons directs du soleil ou à...
  • Page 100 Bloc d’alimentation externe avec câble de connexion (FSP Group Inc., Modell: FSP090-DVCA1) ® • DVD de restauration Windows ® • DVD MEDION Application & Support • Documentation DANGER ! Conservez les emballages tels que les plastiques hors de la portée des enfants : ils pourraient s’étouffer !
  • Page 101 4. Illustrations 4.1. Ordinateur ouvert (Illustration non contractuelle) Webcam Microphone Écran Clavier Touchpad Panneau indicateur Bouton de marche/arrêt Page 16 / 78...
  • Page 102 4.2. Vue de devant (Illustration non contractuelle) Lecteur cartes multimédia 4.3. Côté gauche (Illustration non contractuelle) Verrouillage Kensington® Port réseau (RJ-45) Moniteur externe VGA Prise HDMI Port USB 3.0 Port USB 3.0 avec fonction de recharge pour téléphones portables (en option) ATTENTION ! La fonction de chargement est disponible en mode d’écono- mie d’énergie et lorsque l’ordinateur portable est éteint, si vous...
  • Page 103 4.4. Côté droit (Illustration non contractuelle) Sortie audio * / Sortie audio numérique (S/P-DIF, optique) Entrée microphone* Port USB 2.0 Lecteur optique Bouton d’éjection lecteur optique Ouverture de secours Alimentation électrique *Ports multi-emploi. La configuration s’effectue via le logiciel Page 18 / 78...
  • Page 104 4.5. Voyants de fonctionnement et d’état Le système indique par l’intermédiaire de voyants l’état de l’alimentation et du fonc- tionnement. Ces voyants s’allument selon l’activité de l’ordinateur portable : (Illustration non contractuelle) Voyant de fonctionnement Ce voyant lumineux est bleu lorsque le système est allumé. Voyant de l’état de chargement de la batterie S’allume lorsque le pack batterie est en cours de chargement.
  • Page 105 5. Première mise en service Pour utiliser votre ordinateur portable en toute sécurité et lui garantir une longue durée de vie, lisez tout d’abord impérativement le chapitre « Sécurité de fonctionne- ment » situé au début de ce mode d’emploi. Cet ordinateur est déjà complètement préinstallé, vous n’avez donc pas à...
  • Page 106 REMARQUE ! La première installation peut durer quelques minutes. Ne coupez pas l’alimentation en courant de l’ordinateur et ne l’éteignez pas pendant la première installation. Cela pourrait avoir des répercussions négatives sur l’installation. N’éteignez l’ordinateur qu’une fois que l’installation est ter- minée et que l’écran d’accueil apparaît.
  • Page 107 6.2. Fonctionnement sur secteur Votre ordinateur portable est livré avec un bloc d’alimentation universel pour cou- rant alternatif qui s’adapte automatiquement à la source de courant proposée et peut prendre en charge les voltages suivants : AC 100 - 240 V~/ 50-60 Hz. Veuillez respecter les consignes de sécurité...
  • Page 108 Si vous sautez ce point, vous avez la possibilité d’établir la connexion Internet ulté- ® rieurement sur l’interface de Windows À condition que vous ayez déjà établi une connexion Internet, vous pouvez mainte- nant vous connecter à votre ordinateur portable au moyen d’un compte Microsoft. Le Microsoft Store vous donne la possibilité...
  • Page 109 6.3.1. Mise en place de la batterie  Insérez la batterie en la faisant glisser dans le compartiment jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Verrouillez impérativement la batterie afin d’éviter toute chute acci- dentelle . 6.3.2. Retrait de la batterie  Pour retirer la batterie, poussez le verrou de sécurité sur la position „Unlock“ et enlevez la batterie du compartiment.
  • Page 110 6.3.3. Chargement de la batterie La batterie est chargée sur le bloc d’alimentation. Si ce dernier est branché, la batte- rie se recharge automatiquement, que l’ordinateur portable soit allumé ou non. Un chargement complet nécessite quelques heures si l’ordinateur est éteint. S’il est allu- mé, le chargement dure nettement plus longtemps.
  • Page 111 REMARQUE ! Si vous ignorez l’alarme de batterie faible, votre ordinateur passe en mode de veille prolongée. ATTENTION ! N’enlevez jamais la batterie lorsque l’ordinateur portable est al- lumé ou lorsqu’il n’est pas encore passé en mode de veille pro- longée : vous pourriez perdre des données. 6.4.
  • Page 112 7. Écran 7.1. Ouverture et fermeture de l’écran L’écran est fermé par la construction spéciale de ses charnières, un verrouillage sup- plémentaire est donc inutile.  Pour ouvrir l’écran, dépliez-le à l’aide du pouce et de l’index jusqu’à la position désirée.
  • Page 113 7.3. Personnaliser Ce programme vous offre la possibilité d’adapter l’affichage sur votre écran : p. ex. fond d’écran, écran de veille et autres paramètres de votre écran et de votre carte graphique. Le programme peut être démarré comme suit : •...
  • Page 114 7.4. Connexion d’un moniteur externe Cet ordinateur portable dispose d’un port VGA (11) et d’un port HDMI (12) pour la connexion d’un moniteur externe.  Arrêtez correctement l’ordinateur.  Raccordez le câble de signal du moniteur externe au port VGA de l’ordinateur portable (11).
  • Page 115 7.4.1. Dupliquer Ce mode duplique l’affichage de l’ordinateur portable sur le moniteur externe. REMARQUE ! Lorsque ce mode est activé, les deux appareils doivent utiliser la même résolution d’écran. 7.4.2. Étendre Dans ce mode, le deuxième moniteur (externe) affiche un Bureau vide. Les fenêtres du premier écran peuvent être déplacées vers le deuxième et inversement.
  • Page 116 8.1.1. Combinaisons de touches spécifiques à l’ordinateur portable Description Veille Fn + F1 Pour adapter cette touche à vos besoins, allez sous Propriétés de Affichage dans la gestion de l’alimentation. Mode Avion Fn + F2 Ouvre l’interface utilisateur pour activer ou désactiver la fonction WiFi et/ou Bluetooth.
  • Page 117 9. Le touchpad En mode normal, le pointeur de la souris (curseur) suit la direction que vous lui indi- quez par le mouvement de votre doigt sur le touchpad. ATTENTION ! N’utilisez pas de crayon à bille ni aucun autre objet, car cela pourrait endommager votre touchpad.
  • Page 118 9.1.1. Défilement à deux doigts avec le touchpad Votre touchpad supporte une fonction de défilement à deux doigts permettant l’exécution de certaines commandes avec quelques applications. Les commandes suivantes peuvent être exécutées avec votre touchpad : Illustration Commande Fonction sur un objet Resserrer ou écarter Faire un zoom avant/ deux doigts...
  • Page 119 10. Le disque dur Le disque dur est la mémoire principale, qui offre une grande capacité et un accès rapide aux données. Avec votre ordinateur portable, vous avez acquis une version ® * du système d’exploitation Microsoft Windows 8, qui admet toutes les carac- téristiques de performances de l’ordinateur.
  • Page 120 10.1. Répertoires importants Vous trouverez ci-après les répertoires les plus importants et la description de leur contenu. ATTENTION ! N’effacez et ne modifiez pas ces répertoires ou leur contenu, les données seront sinon perdues ou le système deviendra instable. Dans le répertoire de base du lecteur C: se trouvent des fichiers importants néces- saires au démarrage de Windows®.
  • Page 121 11. Le lecteur optique 11.1. Chargement d’un disque Contrairement au lecteur optique d’un ordinateur de bureau, celui de l’ordinateur portable dispose d’un système de maintien du disque. Lorsque vous insérez un disque, vérifiez qu’il est bien enfoncé sur le support et se verrouille.
  • Page 122 ATTENTION ! Tant que l’ordinateur portable accède au lecteur optique, n’essayez pas de retirer le disque du lecteur. 11.1.1. Retrait manuel d’un disque bloqué Si le tiroir ne s’ouvre plus automatiquement, il peut être ouvert manuellement, si toutefois votre appareil possède une ouverture de secours. ...
  • Page 123 11.3. Informations sur le code régional des DVD La lecture de films DVD inclut le décodage de vidéos MPEG2, des données audio numériques AC3 et le déchiffrage des contenus protégés par le CSS. CSS (parfois connu sous le nom Copy Guard) désigne un programme de protection des données mis en place par l’industrie du film afin de contrer les copies illégales.
  • Page 124 12. Le système sonore Votre ordinateur portable est équipé d’un système audio haute définition avec 2 ® haut-parleurs (certifié Dolby *). Vous pouvez effectuer des réglages personnels dans le menu Dolby sous Caractéristiques de l’enceinte. Ceci garantit un fonctionne- ment optimal pour tous les programmes et les jeux courants. 12.1.
  • Page 125 13. Fonctionnement du réseau 13.1. Qu’est-ce qu’un réseau ? On parle d’un réseau lorsque plusieurs ordinateurs sont reliés entre eux. Les utilisa- teurs peuvent alors transférer des informations et des données d’ordinateur à ordi- nateur et se partager leurs ressources (imprimante et lecteurs optiques). Quelques exemples dans la pratique : •...
  • Page 126 13.2. WiFi (réseau local sans fi l) Wifi est un équipement optionnel. Cette fonction vous permet d’établir une connexion réseau local sans fil vers le récepteur correspondant. Veuillez lire les conditions requises. ® Vous pouvez activer ou désactiver la fonction WiFi avec le menu Windows 8 (elle est activée par défaut).
  • Page 127 13.3. Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth fonctionne sur de courtes distances. Les périphé- riques Bluetooth utilisent la transmission radio, qui permet aux ordinateurs, télé- phones portables, imprimantes, claviers, souris et autres périphériques de commu- niquer entre eux sans câbles. Il existe de nombreuses possibilités d’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth, notamment : •...
  • Page 128 14. Le lecteur multicartes Les cartes mémoire sont des supports utilisés p. ex. dans le domaine de la photogra- phie numérique. Leur forme et leur capacité varient selon le fabricant. Votre ordinateur portable supporte les formats suivants : • MMC (MultiMediaCard) •...
  • Page 129 15. La webcam La webcam intégrée permet d’utiliser divers services de communication. 16. Le port série universel (USB) Le port série universel ou Universal Serial Bus (USB 1.1, 2.0 et 3.0) est une norme pour le branchement d’appareils de saisie, de scanners et d’autres périphériques. Jusqu’à...
  • Page 130 ATTENTION ! Pour ménager la batterie de l’ordinateur portable, nous vous conseillons d’utiliser la fonction de chargement uniquement en fonctionnement sur secteur. Débranchez les supports de données externes de ce port si vous n’utilisez pas l’ordinateur portable. La fonction de chargement n’est pas disponible si la capacité de la batterie est inférieure à...
  • Page 131 18. Logiciels Cette section est consacrée aux logiciels. Nous faisons ici la distinction entre le sys- tème d’exploitation, les logiciels (les programmes d’application), l’activation de Windows et le BIOS. ® 18.1. Découvrez Windows ® Windows 8, le nouveau système d’exploitation de Microsoft, offre toute une série de fonctions innovantes et de nouvelles technologies, grâce auxquelles votre ordi- nateur portable peut travailler rapidement et de manière fiable.
  • Page 132 18.3. Windows® 8 - Nouveautés Compte Microsoft Un compte Microsoft englobe une adresse de messagerie et un mot de passe pour ouvrir une session Windows. Vous pouvez utiliser une adresse de messagerie quel- conque. Mais nous vous conseillons toutefois d’utiliser l’adresse avec laquelle vous communiquez aussi avec vos amis et vous vous connectez sur vos sites Web préfé- rés.
  • Page 133 Barre des tâches (mode Bureau) Vous pouvez lancer des programmes et passer d’un programme à l’autre à partir de la barre des tâches en bas de l’écran. Sous Windows® 8, vous pouvez placer n’im- porte quel programme dans la barre des tâches, ce qui vous permet de l’ouvrir d’un simple clic.
  • Page 134 Gestion optimisée des périphériques ® Windows 8 vous permet de raccorder, gérer et utiliser tous les périphériques à l’aide de la fonction centrale « Devices ». Tous les périphériques sont affichés à un endroit central. La nouvelle technologie Device Stage de Windows® 8 permet d’aller encore plus loin dans la gestion des périphériques.
  • Page 135 18.4. Vue d’ensemble ® La grande nouveauté avec Windows 8 est l’écran d’accueil. ® Cet élément central remplace le menu Démarrer dans Windows Vous pouvez ici démarrer tous les programmes et services importants. L’écran d’accueil s’utilise comme sur les versions précédentes par la saisie de com- mandes via souris ou clavier.
  • Page 136 18.5.2. Créer un code confidentiel pour Windows  Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l’écran et cliquez sur Paramètres.  Puis cliquez sur Modifier les paramètres du PC.  Sélectionnez l’option Utilisateurs. ...
  • Page 137 18.7. L‘écran d‘accueil de Windows® 8 Une fois le système d’exploitation démarré, vous vous trouvez sur le nouvel écran d’accueil de Windows® 8. (Illustration non contractuelle) Les informations suivantes peuvent par exemple y être affichées : Applications Les applications Windows 8 sont des pro- ®...
  • Page 138 18.8. Bureau de Windows® 8 Cette image affiche une illustration symbolique pour des programmes supplémen- taires. (Illustration non contractuelle) Les informations suivantes peuvent par exemple y être affichées : Applica- Les apps du Bureau sont des applications qui sont affi- tions clas- chées sur un Bureau par une vignette du programme.
  • Page 139 18.8.1. Travailler avec Windows ® 8 et des applications classiques Menu Action à exécuter  Cliquez avec le bouton gauche de la souris Ouvrir une application sur l'application souhaitée. Fermer une application REMARQUE ! Toutes les applications ne doivent pas être fermées ! Windows ferme automatiquement les applications non utilisées.
  • Page 140  Cliquez sur l'écran d'accueil avec le bouton Désinstaller une application droit de la souris.  Cliquez sur Toutes les applications dans le coin inférieur droit de l'écran.  Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'application souhaitée. ...
  • Page 141 18.9. Utilisation de la fonction de recherche Utilisez la fonction de recherche pour trouver rapidement certains paramètres, tâches ou applications.  Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l’écran et cliquez sur Rechercher. ...
  • Page 142  Réglez ici les paramètres généraux pour le fuseau ho- Général raire, la correction orthographique, la langue et la mé- moire.  Réinstallez le système d'exploitation sans perdre de données personnelles des utilisateurs ni de réglages de base importants.  Restaurez la configuration d'origine de l'ordinateur por- table.
  • Page 143 19.1. Fonctions de marche/d’arrêt de Windows ® ® Le nouveau Windows 8 vous donne la possibilité de redémarrer votre ordinateur portable, de le mettre en mode Veille ou de l’arrêter. Les paramètres de veille peuvent être modifiés à tout moment dans les options d’alimentation.
  • Page 144 19.2. Paramètres du panneau de confi guration Avec le panneau de configuration, vous pouvez modifier les paramètres pour Win- ® dows 8. Ces paramètres définissent pratiquement tous les aspects concernant l’ap- ® parence et le fonctionnement de Windows 8 et vous permettent de configurer Win- ®...
  • Page 145 19.3. Restauration de la confi guration d’origine En cas de problèmes lors de l’installation ou d’autres problèmes avec les logiciels ® qui exigent de redémarrer le logiciel, Windows 8 vous offre trois possibilités pour ® réinstaller Windows 8 sur votre ordinateur. N’oubliez pas de sauvegarder auparavant tous les programmes et données impor- tants pour vous.
  • Page 146  Cliquez sur Suivant et suivez les instructions à l’écran pour restaurer la configu- ration d’origine. 19.4. Programme BIOS Setup Dans le BIOS Setup (configuration matérielle de base de votre système), vous avez de nombreuses possibilités de configuration pour le fonctionnement de votre or- dinateur portable.
  • Page 147 19.7. Kaspersky Internet Security Kaspersky Internet Security est un outil complet pour protéger vos données. Cette application vous offre non seulement une protection étendue contre les virus, mais aussi contre les spams et les accès à votre réseau. D’autres composants du logiciel protègent votre ordinateur contre des menaces inconnues à...
  • Page 148 Pendant la durée de la période d‘essai après l‘inscription gratuite, le pack Kaspersky Internet Security est actualisé avec les toutes nouvelles informations concernant les virus. Lisez les informations à ce sujet sur Internet à l’adresse http://www.Kaspersky.com. REMARQUE ! Lors de la première connexion Internet, le système d’exploitation et les logiciels antivirus sont mis automatiquement à...
  • Page 149 21. Service après-vente 21.1. Première aide en cas de problèmes de matériel Les dysfonctionnements ont des causes diverses, parfois banales, parfois dues à un périphérique matériel défectueux. Nous vous proposons ci-après un petit guide qui vous aidera à tenter de résoudre vous-même le problème. Si les mesures que nous vous indiquons n’aboutissent pas, n’hésitez pas à...
  • Page 150 21.2.1. Erreurs et causes possibles L’écran est noir. • Cette erreur peut avoir différentes causes : − Le voyant de fonctionnement (bouton on/off ) n’est pas allumé et l’ordinateur se trouve en mode Veille. Solution : Appuyez sur le bouton on/off. −...
  • Page 151 21.3. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les suggestions indiquées à la section précédente n’aboutissent pas à la solution souhaitée, veuillez contacter votre hotline ou vous adresser à www.medion.de/ser- vice. Nous vous aiderons volontiers. Mais avant de nous appeler, munissez-vous des informations suivantes : •...
  • Page 152 21.5. Transport Respectez les consignes suivantes pour transporter l’ordinateur porta- ble : • Éteignez l’ordinateur portable. Pour éviter tout dommage, les têtes du disque dur sont alors automatiquement déplacées dans une zone sécurisée. Enlevez tout DVD ou CD du lecteur. •...
  • Page 153 21.6. Maintenance ATTENTION ! Le boîtier de l’ordinateur portable ne contient aucune pièce à entretenir ou à nettoyer. Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre ordinateur portable en prenant les précautions suivantes : • Débranchez toujours la fiche secteur et tous les câbles de connexion avant de nettoyer l’ordinateur et enlevez la batterie.
  • Page 154 21.7. Entretien de l’écran • Fermez l’ordinateur quand vous ne travaillez pas. Évitez toute rayure sur la surface de l’écran, elle est très sensible et peut facile- ment s’abîmer. • Veillez à ne pas laisser de gouttes d’eau sur l’écran : l’eau peut pro- voquer des décolorations durables.
  • Page 155 22.1. Consignes pour le technicien SAV • Seul un technicien SAV est autorisé à ouvrir le boîtier de l’ordina- teur, à rajouter ou à remplacer des pièces. • Utilisez uniquement des pièces d’origine. • Débranchez tous les câbles d’alimentation et de connexion avant d’ouvrir le boîtier et enlevez la batterie.
  • Page 156 23. Recyclage et élimination Si vous avez des questions concernant l’élimination, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre service après-vente. Emballage L’appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des ma- tières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières.
  • Page 157 Par le passé, il existait de nombreuses méthodes permettant de définir le nombre d’erreurs de pixels tolérées. Mais elles étaient généralement très compliquées et variaient fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour laquelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la norme EN 9241-307, classe II, pour tous les écrans TFT.
  • Page 158 Types d’erreur de pixels : • Type 1 : pixel allumé en permanence (point clair, blanc) alors qu’il n’est pas activé. Un pixel devient blanc lorsque les trois sous-pixels sont allumés. • Type 2 : pixel éteint (point sombre, noir) alors qu’il est activé. •...
  • Page 159 à économiser de l’argent et à protéger l’environnement grâce à des produits et à des pratiques économes en énergie. MEDION® est fier d’offrir à ses clients des produits avec une haute efficacité de dési- gnation conforme ENERGY STAR®. Le Medion® Akoya® P7818 (MD99095) a été conçu et testé pour se conformer aux exigences du programme ENERGY STAR®...
  • Page 160 Page 75 / 78...
  • Page 161 25. Index Mise en place de la batterie ....25 Retrait de la batterie ......25 Aide et support ........... 62 Gestion optimisée des périphériques . 50 Alimentation ..........12 Assistance pour les pilotes ...... 67 HomeGroup ..........50 Barre des tâches .......... 48 Illustrations ...........
  • Page 162 Recyclage et élimination ......72 Redémarrer ........... 59 Sauvegarde des données ......9 Se connecter à Windows......51 Créer un code confidentiel pour Windows ..........52 Créer un mot de passe image pour Windows ..........52 Créer un mot de passe pour Windows ..........
  • Page 163 Page 78 / 78...
  • Page 164 Inhalt 1. Zu dieser Anleitung................... 5 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ......5 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch................. 6 1.3. Konformitätsinformation ....................6 2. Sicherheitshinweise ..................7 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen ........................7 2.2.
  • Page 165 10. Die Festplatte ....................34 10.1. Wichtige Verzeichnisse ....................35 11. Das optische Laufwerk ................... 36 11.1. Einlegen einer Disc ......................36 11.2. Discs abspielen / auslesen .....................37 11.3. Regionale Wiedergabeinformationen bei DVD .............38 11.4. Themen rund um den Brenner ..................38 12. Die Soundkarte ....................39 12.1.
  • Page 166 19.7. Kaspersky Internet Security ..................64 20. FAQ - Häufig gestellte Fragen ................ 66 21. Kundendienst ....................67 21.1. Erste Hilfe bei Hardwareproblemen ................67 21.2. Lokalisieren der Ursache ....................67 21.3. Benötigen Sie weitere Unterstützung? ..............69 21.4. Treiberunterstützung ......................69 21.5. Transport ..........................69 21.6.
  • Page 167 Intel, das Intel Logo, Intel Inside, Intel Core, Ultrabook, und Core Inside sind Marken der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Das Co- ® pyright liegt bei der Firma MEDION ® ® Warenzeichen:MS-DOS und Windows 8 sind eingetragene Warenzeichen der Fa.
  • Page 168 1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf.
  • Page 169 • Wireless LAN • Bluetooth Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/EG befindet. Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschrif ten der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
  • Page 170 2. Sicherheitshinweise 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ- lich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 171 • Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnun gen ins Innere des Notebooks. Diese könnten zu einem elektrischen Kurzschluss oder gar zu Feuer führen, was die Beschädigung Ihres Notebooks zur Folge hat. • Schlitze und Öffnungen des Notebooks dienen der Belüftung. De- cken Sie diese Öffnungen nicht ab, da es sonst zu Überhitzung kommen könnte.
  • Page 172 Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermei- den.
  • Page 173 2.4. Datensicherung ACHTUNG! Machen Sie vor jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungs- kopien auf externe Spei chermedien. Die Geltendmachung von Schadensersatzan sprüchen für Datenverlust und dadurch ent- standene Folgeschäden wird ausgeschlossen. 2.5. Aufstellungsort • Halten Sie Ihr Notebook und alle angeschlosse nen Geräte von Feuchtigkeit fern und ver meiden Sie Staub, Hitze und direkte Son- neneinstrahlung.
  • Page 174 nenstecker. Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwen- dung eines Überspannungsschutzes, um Ihr Notebook vor Be- schädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen. • Warten Sie nach einem Transport des Notebooks so lange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstem peratur ange- nommen hat.
  • Page 175 len- oder Vertikalstores an den Fenstern, durch Stellwände oder durch Ände rungen der Beleuchtungseinrichtung kann eben falls in vielen Fällen eine Verbesserung erreicht werden. 2.8. Anschließen Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um Ihr Notebook ordnungsge- mäß anzuschließen: 2.8.1. Stromversorgung GEFAHR ! Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Netzadapters.
  • Page 176 2.9. Verkabelung • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darü- ber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst be- schädigt werden könnten. • Schließen Sie die Peripheriegeräte wie Tastatur, Maus, Monitor etc. nur an, wenn das Notebook ausgeschaltet ist, um Beschädigun- gen des Notebooks oder der Geräte zu vermeiden.
  • Page 177 2.10. Hinweise zum Touchpad • Das Touchpad wird mit dem Daumen oder einem anderen Finger bedient und reagiert auf die von der Haut abgegebene Energie. Benutzen Sie keine Kugelschreiber oder andere Gegenstände, da dies zu einem Defekt Ihres Touchpads führen könnte. 2.11.
  • Page 178 Externes Netzteil mit Anschlusskabel (FSP Group Inc., Modell: FSP090-DVCA1) ® • Windows 8 Recovery DVD ® • MEDION Application und Support DVD • Dokumentation GEFAHR! Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien von Kindern fern. Bei Missbrauch könnte Erstickungsgefahr bestehen. 15 von 80...
  • Page 179 4. Ansichten 4.1. Geöff netes Notebook (Abbildung ähnlich) Webcam Mikrofon Display Tastatur Touchpad Betriebs- und Statusanzeigen Ein/Ausschalter 16 von 80...
  • Page 180 4.2. Vorderseite (Abbildung ähnlich) Multikartenleser 4.3. Linke Seite (Abbildung ähnlich) Netzadapteranschluss Netzwerkanschluss (LAN) (RJ-45) Externer Monitor Anschluss VGA HDMI-Anschluss USB 3.0-Anschluss USB 3.0-Anschluss mit Ladefunktion für Mobiltelefone ACHTUNG! Die Ladefunktion steht Ihnen im Energiesparmodus sowie im ausgeschalteten Zustand des Notebooks zur Verfügung, wenn Sie diese zuvor im BIOS aktiviert haben.
  • Page 181 4.4. Rechte Seite (Abbildung ähnlich) Audioausgang* / Digital Audioausgang (S/P-DIF, optisch) Mikrofonanschluss* USB 2.0-Anschluss Optisches Laufwerk Auswurftaste optisches Laufwerk Notentnahmeöffnung Öffnung für Kensingtonschloss® *Anschlüsse mit Doppelbelegung. Konfiguration erfolgt über Software 18 von 80...
  • Page 182 4.5. Betriebs- und Statusanzeigen Das System zeigt über LEDs Stromversorgungs- und Betriebszustände an. Die Be- triebsanzeigen leuchten jeweils bei der entsprechenden Aktivität des Notebooks auf: (Abbildung ähnlich) Betriebsanzeige Diese Anzeige leuchtet blau, wenn das System eingeschaltet ist und blinkt, wenn sich das Notebook im Standby befindet. Akkuladeanzeige Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der Akku geladen wird.
  • Page 183 5. Erste Inbetriebnahme Um Ihr Notebook sicher zu betreiben und eine hohe Lebenserwartung zu gewähr- leisten sollten Sie das Kapitel „Betriebssicherheit“ am Anfang dieses Handbuches gelesen haben. Das Notebook ist bereits vollständig vorinstalliert, so dass Sie keine Treiber mehr laden müssen und Sie sofort starten können. ...
  • Page 184 HINWEIS! Die Erstinstallation kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Nehmen Sie während der Erstinstallation das Notebook nicht vom Strom und schalten Sie es nicht aus. Dies könnte sich negativ auf die Installation auswirken. Schalten Sie das Notebook erst dann aus, wenn die Installati- on erfolgreich abgeschlossen wurde und der Startbildschirm erscheint.
  • Page 185 6.2. Netzbetrieb Ihr Notebook wird mit einem Universal-Netzadapter für Wechselstrom ausgelie- fert, welcher sich automatisch auf die angebotene Stromquelle einstellt. Unterstützt werden die folgenden Werte: AC 100 - 240V~/ 50-60 Hz. Beachten Sie die Sicher- heitshinweise zur Stromversorgung auf den Seiten 12ff. Der Adapter wird über ein Netzkabel an eine Wechselstromsteckdose angeschlos- sen.
  • Page 186 Nach Eingabe eines Computernamens, können Sie auf der Seite „Funk“ Ihr Note- book sofort mit dem Internet verbinden, sofern Sie über eine entsprechend einge- richtete Internet-Verbindung verfügen. Wenn Sie den Punkt überspringen, haben Sie die Möglichkeit die Verbindung zum ® Internet nachträglich unter der Windows 8 Oberfläche herzustellen.
  • Page 187 6.3.1. Einsetzen des Akkus  Stecken Sie den Akkupack in das entsprechende Akkufach. Verriegeln Sie unbe- dingt den Akku, um ein ungewolltes Herausfallen des Akkus zu vermeiden. 6.3.2. Entnehmen des Akkus  Um den Akkupack zu entfernen, schieben Sie die Akkuriegel (1) auf die Position des geöffneten Schlosses und nehmen Sie den Akkupack aus dem Fach.
  • Page 188 6.3.3. Aufladen des Akkus Der Akku wird über den Netzadapter aufgeladen. Wenn der Netzadapter ange- schlossen und eingeschaltet ist, lädt sich der Akku automatisch auf, unabhängig davon, ob das Notebook eingeschaltet ist oder nicht. Eine vollständige Aufladung benötigt bei abgeschaltetem Notebook einige Stunden. Wenn das Notebook einge- schaltet ist, dauert der Ladevorgang deutlich länger.
  • Page 189 HINWEIS! Wenn Sie die Warnsignale bei niedrigem Akkustand ignorieren, wird Ihr Notebook heruntergefahren. ACHTUNG! Entfernen Sie niemals den Akku, während das Notebook ein- geschaltet ist oder wenn das Notebook noch nicht herunterge- fahren ist, da dies zu Datenverlusten führen kann. 6.4.
  • Page 190 7. Display 7.1. Öff nen und Schließen des Displays Das Display wird durch die spezielle Konstruktion der Displayscharniere verschlos- sen, sodass eine zusätzliche Verriegelung nicht erforderlich ist.  Zum Öffnen klappen Sie das Display mit Daumen und Zeigefinger bis zur ge- wünschten Position auf.
  • Page 191 7.3. Darstellung und Anpassung Dieses Programm bietet Ihnen die Möglichkeit, die Darstellung auf Ihrem Bild- schirm anzupassen. Dazu gehören z. B. das Hintergrundbild, der Bildschirmschoner, sowie weiterführende Einstellungen Ihres Bildschirms und Ihrer Grafikkarte. Das Programm kann folgendermaßen gestartet werden: • Rechter Mausklick auf die Windowsoberfläche (Desktop) und linker Mausklick auf Anpassung oder...
  • Page 192 7.4. Anschluss eines externen Monitors Das Notebook verfügt über eine VGA-Anschlussbuchse (11) sowie einem HDMI-Anschluss (12) für einen externen Monitor.  Fahren Sie Ihr Notebook ordnungsgemäß herunter.  Schließen Sie das Signalkabel des externen Monitors an die VGA-Buchse des Notebooks (11) an. Alternativ können Sie den digitalen HDMI-Anschluss (High Definiton Multimedia Interface) (12) zur Übertragung von Bild- und Tonsignalen benutzen.
  • Page 193 7.4.1. Duplizieren Dieser Modus dupliziert die Anzeige des Notebooks auf den externen Monitor. HINWEIS! Bei diesem Modus muss bei beiden Geräten die gleiche Bildschirmauf- lösung eingestellt sein. 7.4.2. Erweitern In diesem Modus wird auf dem zweiten (externen) Monitor ein leerer Desktop an- gezeigt.
  • Page 194 8.1.1. Notebookspezifische Tastenkombinationen Beschreibung Energiesparen Um diese Taste an Ihre eigenen Bedürfnisse anzupassen, gehen Fn + F1 Sie bitte über Eigenschaften von Anzeige in die Energieverwal- tung. Flugzeugmodus Fn + F2 Öffnet die Benutzeroberfläche, um die WLAN- und/oder Bluetooth-Funktion ein- oder auszuschalten. Smart Power Mit dieser Tastenkombination können Sie zwischen verschie- Fn + F4...
  • Page 195 9. Das Touchpad Im normalen Modus folgt der Mauszeiger (Cursor) der Richtung, die auf dem Touch- pad durch Bewegung Ihres Fingers in die entsprechende Richtung vorgegeben wird. ACHTUNG! Benutzen Sie keine Kugelschreiber oder anderen Gegenstände, da dies zu einem Defekt Ihres Touchpads führen könnte. Im unteren Bereich des Touchpads befindet sich die linke und rechte Maustaste, die wie bei einer gewöhnlichen Maus genutzt werden können.
  • Page 196 9.1.1. Zweifingerbedienung des Touchpads Ihr Touchpad unterstützt eine Zweifingerbedienung die bei einigen Anwendungen die Ausführung bestimmter Befehle ermöglicht. Folgende Befehle können Sie mit Ihrem Touchpad ausführen: Abbildung Befehl Funktion aus einem Objekt Zwei Finger zusammen, herauszoomen / oder auseinander ziehen in ein Objekt hereinzoomen Einen Finger in der Mitte platzieren und mit dem...
  • Page 197 10. Die Festplatte Die Festplatte ist Ihr Hauptspeichermedium, das hohe Speicherkapazität und schnellen Datenzugriff vereint. Mit Ihrem Notebook haben Sie eine OEM-Version** ® des Betriebssystems Microsoft Windows 8 erworben, die alle Leistungsmerkmale des Notebooks voll unterstützt. Wir haben die Festplatte Ihres Notebooks bereits so konfiguriert, dass Sie in der Regel optimal damit arbeiten können, ohne selbst ins- ®...
  • Page 198 10.1. Wichtige Verzeichnisse Nachfolgend haben wir die wichtigsten Verzeichnisse aufgeführt und den Inhalt be- schrieben. ACHTUNG! Löschen oder verändern Sie diese Verzeichnisse oder die sich darin befindenden Inhalte nicht, da ansonsten Daten verloren gehen können oder die Systemfunktionalität gefährdet ist. Im Stammverzeichnis des Laufwerks C: befinden sich wichtige, für den Start von Windows®...
  • Page 199 11. Das optische Laufwerk 11.1. Einlegen einer Disc Anders als bei optischen Laufwerken in einem Desktop-PC verwendet das Note- book eine Halterung zum Arretieren der Disc. Beim Einlegen der Disc ist darauf zu achten, dass sie genau auf die Halterung ge- drückt wird und dort einrastet.
  • Page 200 deodateien auf herkömmlichen Daten-CDs) wird automatisch die vorinstallierte Medienwiedergabe verwendet.  Wenn Sie eine Disc entnehmen wollen, drücken Sie die Auswurftaste. ACHTUNG! Solange das Notebook auf das optische Laufwerk zugreift, ver- suchen Sie nicht, die Disc aus dem Laufwerk zu nehmen. 11.1.1.
  • Page 201 11.3. Regionale Wiedergabeinformationen bei DVD Die Wiedergabe von DVD-Filmtiteln beinhaltet Dekodierung von MPEG2-Video, digitaler AC3 Audiodaten und Entschlüsseln von CSS-geschützten Inhalten. CSS (manchmal auch Copy Guard genannt) ist die Bezeichnung eines Datenschutzpro- grammes, das von der Filmindustrie als Maßnahme gegen illegale Kopien aufge- nommen wurde.
  • Page 202 12. Die Soundkarte Ihr Notebook ist mit einem High Definition Audiosystem mit 2 Lautsprechern (Dol- by®*) ausgestattet. Über das Menü Dolby in den Eigenschaften von Lautsprecher können persönliche Einstellungen vorgenommen werden. Dies gewährleistet eine optimale Unterstützung für alle gängigen Programme und Spiele. 12.1.
  • Page 203 13. Netzwerkbetrieb 13.1. Was ist ein Netzwerk? Man spricht von einem Netzwerk, wenn mehrere Computer direkt miteinander ver- bunden sind. So können die Anwender Informationen und Daten untereinander übertragen und sich Ihre Ressourcen (Drucker und Laufwerke) teilen. Hier einige Beispiele aus der Praxis: •...
  • Page 204 13.2. Wireless LAN (Funk-Netzwerk) Wireless LAN ist eine optionale Ausstattung. Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, über Funk eine Netzwerkverbindung zu einer entsprechenden Gegenstelle aufzu- bauen. Bitte lesen Sie die erforderlichen Voraussetzungen. ® Die Wireless LAN- Funktion wird über das Windows 8 Menü...
  • Page 205 13.3. Bluetooth Die Bluetooth-Technologie dient dazu, kurze Entfernungen drahtlos zu überbrü- cken. Bluetooth-Geräte übertragen Daten per Funk, so dass Computer, Mobilte- lefone, Drucker, Tastaturen, Mäuse und andere Geräte ohne Kabel miteinander kommunizieren können. Es gibt zahlreiche Verwendungsmöglichkeiten für die Blu- etooth-Drahtlostechnologie.
  • Page 206 14. Der Multikartenleser Speicherkarten sind Medien, die z. B. im Bereich der digitalen Fotografie eingesetzt werden und nach und nach das Medium Diskette ersetzen. Die Form und Kapazität einer Speicherkarte kann je nach Hersteller variieren. Ihr Notebook unterstützt folgende Formate: •...
  • Page 207 15. Die Webcam Die eingebaute Webcam ermöglicht die Nutzung diverser Kommunikationsdienste. 16. Der Universal Serial Bus-Anschluss Der Universal Serial Bus (USB 1.1 und USB 2.0) ist ein Standard für den Anschluss von Eingabegeräten, Scannern und weiteren Peripherien. An den USB-Anschlüssen lassen sich bis zu 127 Geräte über ein einziges Kabel anschließen.
  • Page 208 16.1. Ladefunktion für kompatible Mobiltelefone Über den USB 3.0 Anschluss an der linken Seite des Notebooks (14) können Sie ein kompatibles Mobiltelefon laden (5 Volt max. 1.5A). Die Ladefunktion steht Ihnen im Energiesparmodus sowie im ausgeschalteten Zu- stand des Notebooks zur Verfügung. Standardmäßig ist diese Funktion ausgeschaltet und kann im BIOS unter der Option Advanced ...
  • Page 209 17. Notebook sichern Gegen unbefugten Zugriff stellt Ihnen Ihr neues Notebook Software- und Hard- warelösungen zur Verfügung. 17.1. Einschaltkennwort Sie können Ihr Notebook mit einem Einschaltkennwort gegen unbefugte Benut- zung schützen. Beim Einschalten des Notebooks erscheint dann eine Auffor derung zur Eingabe des Kennwortes auf dem Bildschirm.
  • Page 210 18. Software Dieser Abschnitt befasst sich mit dem Thema Software. Dabei unterscheiden wir zwischen dem Betriebssystem, der Software (den Anwendungsprogrammen), der Windows-Aktivierung und dem BIOS. ® 18.1. Windows 8 kennen lernen ® Windows 8, das neue Betriebssystem von Microsoft, enthält eine Reihe innovativer Funktionen und neuer Technologien, mit denen Ihr Notebook schnell und zuverläs- sig arbeitet und dabei einfach zu bedienen ist.
  • Page 211 ® 18.3. Windows 8 - Neuheiten Microsoft-Konto Bei einem Microsoft-Konto handelt es sich um eine E-Mail-Adresse und ein Kenn- ® wort zum Anmelden bei Windows 8. Sie können eine beliebige E-Mail-Adresse ver- wenden. Wir empfehlen aber die Verwendung der Adresse, mit der Sie auch mit Freunden kommunizieren und sich bei Ihren bevorzugten Websites anmelden.
  • Page 212 Taskleiste (Desktop Modus) Von der Taskleiste unten am Bildschirm aus können Sie Programme starten und zwischen bereits gestarteten Programmen wechseln. Unter Windows® 8 können Sie jedes Programm in die Taskleiste setzen, sodass Sie es immer mit einem einzi- gen Klick öffnen können. Darüber hinaus können Sie die Symbole auf der Taskleiste neu anordnen, indem Sie einfach darauf klicken und sie an die gewünschte Positi- on ziehen.
  • Page 213 Verbesserter Desktop ® Windows 8 vereinfacht das Arbeiten mit Fenstern auf dem Desktop. Sie verfügen damit über intuitivere Möglichkeiten zum Öffnen und Schließen, zum Ändern der Größe und zum Anordnen. ® Mit Windows 8 wird die Erledigung alltäglicher Aufgaben noch einfacher. Mit der Einrastfunktion („Snaps“) wird es beispielsweise einfacher denn je, zwei geöffne- te Fenster zu vergleichen.
  • Page 214 HomeGroup ® Mit Heimnetzgruppen, einer Funktion von Windows 8, wird das Verbinden von Heimcomputern zu einem Kinderspiel. Eine Heimnetzgruppe wird automatisch ein- ® gerichtet, wenn Sie den ersten PC unter Windows 8 mit dem Heimnetzwerk verbin- ® den. Das Hinzufügen weiterer PCs mit Windows 8 zur Heimnetzgruppe ist schnell erledigt.
  • Page 215 18.5. In Windows anmelden ® ® Um mit Windows 8 arbeiten zu können, müssen Sie sich ein Windows 8 Benutzer- konto erstellen.  Bewegen Sie den Mauszeiger in die obere rechte Ecke des Displays, bewegen Sie die Maus nach unten und klicken Sie auf Einstellungen.
  • Page 216 18.5.3. Bildkennwort für Windows festlegen  Bewegen Sie den Mauszeiger in die rechte obere oder untere Ecke des Displays und klicken Sie auf Einstellungen.  Klicken Sie dann auf PC-Einstellungen ändern.  Wählen Sie den Punkt Benutzer aus.  Klicken Sie auf Bildcode erstellen und folgen Sie den Anweisungen. HINWEIS! Das Anmelden mit dem Bildkennwort wurde speziell für Geräte mit Touchdisplays entwickelt.
  • Page 217 18.7. Windows 8 Startbildschirm ® Nachdem das Betriebssystem gestartet ist, befinden Sie sich auf dem neuen Win- dows® 8, Startbildschirm. (Abbildung ähnlich) Folgende Informationen werden hier unter anderem exemplarisch angezeigt: Windows Windows 8 App´s sind ausführbare ® ® Programme. Die Kachel „Desktop“ öffnet die klassische Win- dows Ansicht Die Kachel Internet Explorer öffnet den Internet Explorer...
  • Page 218 18.8. Windows 8 Desktop ® Dieses Bild zeigt eine symbolische Abbildung über zusätzliche Programme. (Abbildung ähnlich) Folgende Informationen werden hier unter anderem exemplarisch angezeigt: klassische Desktop App´s sind Anwendungen, die durch eine Mi- Desktop niaturabbildung des Programms auf einem Desktop an- Apps gezeigt werden.
  • Page 219 18.8.1. Arbeiten mit Windows ® 8 und klassischen Apps Menü Handlungsanweisung  Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Öffnen einer App gewünschte App. Schließen einer App HINWEIS! Nicht alle Apps müssen geschlossen werden! Windows® 8 schließt nicht verwendete Apps automatisch. ...
  • Page 220  Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Deinstallieren einer Apps Startbildschirm.  Klicken Sie auf Alle Apps in der rechten unte- ren Ecke des Displays.  Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die gewünschte App.  Klicken Sie auf Deinstallieren am unteren Ende des Displays.
  • Page 221 18.9. Verwenden der Suchfunktion Verwenden Sie die Suchfunktion, um einzelne Aufgaben bzw. Einstellungen oder Apps schnell zu finden.  Bewegen Sie den Mauszeiger in die rechte obere oder untere Ecke des Displays und klicken Sie auf Suchen.  Geben Sie den Namen der App oder Datei ein und wählen Sie einen Eintrag aus der Ergebnisliste auf der linken Seite des Displays.
  • Page 222  Stellen Sie hier die allgemeinen Einstellungen für Zeit- Allgemein zone, Rechtschreibprüfung, Sprache und Speicher ein.  Installieren Sie das Betriebssystem neu, ohne dabei per- sönliche Daten der Anwender oder wichtige Grundein- stellungen zu verlieren.  Versetzen Sie Ihr Notebook zurück in den Auslieferungs- zustand.
  • Page 223 19.1. Windows ® 8 Ein-/ Ausschaltfunktionen ® Das neue Windows 8 bietet Ihnen die Möglichkeit Ihr Notebook neu zu starten, in den Sleep- Modus zu versetzen oder herunterzufahren. Änderungen der Sleep Einstellungen können jederzeit in den Energieoptionen vor- genommen werden. Im Sleep-Modus bleibt der Inhalt des Arbeitsspeichers Ihres Notebooks erhalten, während praktisch alle anderen Komponenten Ihres Notebooks abgeschaltet wer- den oder ihren Stromverbrauch auf ein Minimum reduzieren.
  • Page 224 19.2. Einstellungen in der Systemsteuerung ® Mit Hilfe der Systemsteuerung können Sie Einstellungen von Windows 8 ändern. Diese Einstellungen steuern fast alles zur Darstellung und Funktionsweise von Win- ® ® dows 8 und sie ermöglichen Ihnen das Einrichten von Windows 8 entsprechend Ihren Anforderungen.
  • Page 225 19.3. Notebook in den Auslieferungszustand zurücksetzen Bei Problemen mit der Installation oder anderen Softwareproblemen, bei denen es ® nötig ist die Software neu zu installieren, bietet Ihnen Windows 8 drei Möglichkei- ® ten, um Windows 8 neu auf Ihrem Notebook aufspielen. Achten Sie vorher darauf, dass Sie alle für Sie wichtigen Daten oder Programme gesichert haben.
  • Page 226  Klicken Sie auf Weiter und folgen Sie den weiteren Anweisungen auf dem Bild- schirm, um den Auslieferungszustand wieder herzustellen. 19.4. BIOS Setup-Programm Im BIOS Setup (Hardware Basis-Konfiguration Ihres Systems) haben Sie vielfältige Einstellungsmöglichkeiten zum Betrieb Ihres Notebooks. Beispielsweise können Sie die Betriebsweise der Schnittstellen, die Sicherheitsmerkmale oder die Verwaltung der Stromversorgung ändern.
  • Page 227 19.7. Kaspersky Internet Security Kaspersky Internet Security ist ein umfangreiches Werkzeug zum Schutz Ihrer Da- ten. Die Anwendung bietet Ihnen nicht nur einen umfassenden Schutz vor Viren, sondern auch Schutz vor Spam und Netzwerkangriffen. Weitere Komponenten der Software schützen Ihren Computer vor bisher unbekannten Bedrohungen und Phishing-Attacken und erlauben es, den Zugang zum Internet sinnvoll zu beschrän- ken.
  • Page 228 Das Kaspersky Internet Security Paket wird für die Dauer der Testperiode nach der kosten-losen Registrierung mit den neuesten Vireninformationen aktualisiert. Le- sen Sie dazu die Informationen im Internet unter: http://www.Kaspersky.com HINWEIS! Mit der ersten Onlineverbindung werden das Betriebssystem und die Antiviren-Software automatisch aktualisiert.
  • Page 229 20. FAQ - Häufi g gestellte Fragen Muss ich die beiliegenden Discs noch installieren? − Nein. Grundsätzlich sind alle Programme bereits vorinstalliert. Die Discs sind lediglich als Sicherheitskopie gedacht. Wo finde ich die notwendigen Treiber für mein Notebook? − Die Treiber befinden sich auf der zweiten Partition der Festplatte in den Ordnern Drivers(Treiber) und Tools.
  • Page 230 21. Kundendienst 21.1. Erste Hilfe bei Hardwareproblemen Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gern weiter.
  • Page 231 21.2.1. Fehler und mögliche Ursachen Der Bildschirm ist schwarz. • Dieser Fehler kann unterschiedliche Ursachen haben: − Die Betriebsanzeige (Ein-/Ausschalter) leuchtet nicht und das Notebook be- findet sich im Ruhezustand. Lösung: Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter. − Die Energie Sparen Anzeige blinkt. Das Notebook befindet sich im Energie Sparen Modus.
  • Page 232 Wenn Sie trotz der Vorschläge im vorangegangenen Abschnitt immer noch Proble- me haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer Hotline auf oder wenden Sie sich an www.medion.de/service. Wir werden Ihnen weiterhelfen. Bevor Sie sich jedoch an Ihr Technologie Center wenden, bereiten Sie bitte folgen- de Daten vor: •...
  • Page 233 • Verwenden Sie stets eine Notebook-Tragetasche, um das Note- book vor Schmutz, Feuchtigkeit, Erschütterungen und Kratzern zu schützen. • Benutzen Sie für den Versand Ihres Notebooks stets die originale Kartonage und lassen Sie sich von Ihrem Transportunternehmen diesbezüglich beraten. • Laden Sie Ihren Akku und eventuell vorhandene Ersatzakkus vor Antritt längerer Reisen unbedingt voll auf und vergessen Sie nicht, den Netzadapter mitzunehmen.
  • Page 234 21.6. Wartung ACHTUNG! Es befinden sich keine zu war tenden oder zu reinigenden Teile inner halb des Notebook-Gehäuses. Die Lebensdauer des Notebooks können Sie durch folgende Maßnah- men verlängern: • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker, alle Verbin- dungskabel und entfernen Sie den Akku.
  • Page 235 21.7. Pfl ege des Displays • Schließen Sie das Notebook, wenn nicht damit gearbeitet wird. Vermeiden Sie ein Verkratzen der Bildschirmoberfläche, da diese leicht beschädigt werden kann. • Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem Bildschirm zurückbleiben. Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursa- chen.
  • Page 236 22.7.1. Hinweise für den Servicetechniker • Das Öffnen des Notebook-Gehäuses sowie die Auf- und Umrüs- tung Ihres Notebooks ist nur Service-Technikern vorbehalten. • Verwenden Sie nur Originalersatzteile. • Ziehen Sie vor dem Öffnen des Gehäuses alle Strom- und An- schlusskabel und entfernen Sie den Akku. Wird das Notebook vor dem Öffnen nicht vom Strom netz getrennt, besteht die Gefahr, dass Kompo nenten beschädigt werden könnten.
  • Page 237 23. Recycling und Entsorgung Wenn Sie Fragen zur Entsorgung haben, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service. Verpackung Das Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Ver- packung. Verpackungen sind Rohstoffe, somit wiederverwendungsfähig und können dem Rohstoffkreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den nor- malen Hausmüll.
  • Page 238 In der Vergangenheit gab es immer wieder verschiedenste Ansätze die Anzahl der erlaubten Pixelfehler zu definieren. Diese waren aber zumeist sehr kompliziert und von Hersteller zu Hersteller völlig unterschiedlich. MEDION folgt daher für alle TFT- Display-Produkte bei der Garantieabwicklung den strengen und transparenten An- forderungen der Norm EN 9241-307, Klasse II;...
  • Page 239 Pixelfehler-Typen: • Typ 1: dauerhaft leuchtende Pixel (heller, weißer Punkt), obwohl nicht angesteuert. Ein weißer Pixel entsteht durch das Leuchten aller drei Subpixel. • Typ 2: nicht leuchtende Pixel (dunkler, schwarzer Punkt), obwohl angesteuert • Typ 3: abnormale oder defekte Subpixel der Farben Rot, Grün oder Blau (z.B. dauerhaft leuchtend mit halber Helligkeit, nicht leuchtend einer Farbe, blinkend oder fla- ckernd, aber nicht vom Typ 1 oder 2) Ergänzung: Cluster vom Typ3 ( = Ausfall von zwei oder mehr Sub-Pixeln in einem...
  • Page 240 Wir möchten dazu beitragen, die effiziente Nutzung von Energie zu einem we- sentlichen Bestandteil Ihrer alltäglichen Abläufe zu machen. Um diese Bemühun- gen zu unterstützen, hat Medion die folgenden Energiesparfunktionen konfiguriert, die in Kraft treten, wenn Ihr Computer für einen festgelegten Zeitraum inaktiv ist:...
  • Page 241 Dateneingabe ..........30 25. Index Notebookspezifische Tasten- kombinationen ........31 Akkubetrieb ..........23 Datensicherung .......... 10 Aufladen des Akkus ......25 Der Multikartenleser ......... 43 Einsetzen des Akkus ......23 Memory Stick .......... 43 Entladen des Akkus....... 25 Memory Stick Pro ........43 Entnehmen des Akkus ......
  • Page 242 Mikrofon ............16 Taskleiste ............48 Mikrofonanschluss ........18 Tastatur ............16 Multikartenleser .......... 17 Touchpad............16 Transport ............69 Netzadapteranschluss ......17 Treiberunterstützung ........ 69 Netzwerkanschluss ........17 Netzwerkbetrieb ......... 40 USB 3.0-Anschluss ........17 Neu starten ........... 60 USB Anschlüsse ...........
  • Page 243 80 von 80...
  • Page 244 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Ce manuel est également adapté pour:

Akoya p7818