Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Montageanleitung für Crosstrainer Ergometer „ELYX 5"
B
A
B
C
C
A
30 – 45 Min.
Abb. ähnlich
All manuals and user guides at all-guides.com
Art.–Nr. 07655-000
203 cm
67 cm
180 cm
max.
150 kg
D
2-3
GB
4-5
F
6-7
NL
8-9
E
10-11
I
12-13
PL
14-15
CZ
16-17
P
18-19
DK
20-21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kettler ELYX 5

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung für Crosstrainer Ergometer „ELYX 5” Art.–Nr. 07655-000 203 cm 67 cm 180 cm max. 150 kg 10-11 30 – 45 Min. 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 Abb. ähnlich...
  • Page 2 Gerät können eine Beschädigung hervorrufen Gerätes aus der Steckdose. oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weiterge- hende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von KETT- Achten Sie unbedingt darauf, dass das Elektrokabel nicht ein- ■ LER geschultem Fachpersonal zulässig.
  • Page 3 Kinderspielgerät geeignet. Bedenken Sie, dass durch hen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Ver- das natürliche Spielbedürfnis und Temperament von Kindern wenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile. oft unvorhergesehene Situationen entstehen können, die eine Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses ■...
  • Page 4 Extensive repairs Unplug the power cord of the device from the socket if not ■ must only be carried out by KETTLER service staff or qualified used for a longer period. personnel trained by KETTLER.
  • Page 5 ■ pliance maintenance set (Article no. 07921-000) specifically mass is due to the construction and has no negative effect licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the upon operation. Possibly occurring noise during reverse pe- Sport specialized trade. dalling result from engineering and are absolutely safe.
  • Page 6 : Évitez la retombée brutale des On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces- poids. ■ sionnaire KETTLER. Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives ■ En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de con- au moment de couple conseillé...
  • Page 7 Remarque relative à la gestion des déchets de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechan- Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa ge, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de (voir mode d’emploi).
  • Page 8 Trek na gebruik altijd de netstekker van het toestel uit het stop- ■ schadiging veroorzaken of een gevaar voor de persoon ople- contact. veren. Grotere ingrepen mogen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold vakpersoneel uitgevoerd worden. Let er vooral op dat de elektrische kabel niet wordt ingeklemd ■...
  • Page 9 Verwijderingsaanwijzing Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat serienummer van het apparaat (zie handleiding). aan het einde van de gebruiksduur naar en vakkundig verzamelpunt voor recycling (bijv. gemeentewerf).
  • Page 10 Es importante que se asegure de que el cable eléctrico no ■ KETTLER y a personas instruidas por KETTLER. esté agarrotado ni provoque peligro de caer. ¡ATENCIÓN! Al perderse la señal de pulso la potencia del Artículo no es apropiada para personas con un peso corpo-...
  • Page 11 Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com- pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida- Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se des solicitadas y el número de serie del aparato (ver manejo) termina la vida útil de un aparato o una máquina,...
  • Page 12 KETT- PERICOLO! Qualsiasi altro utilizzo non è permesso e può ri- LER oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER. velarsi pericoloso. Non si deve ritenere il produttore respons- abile di danni derivati da un utilizzo non conforme.
  • Page 13 In caso di ne- per la naturale necessità di gioco e il temperamento dei bam- cessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER. bini, potrebbero verificarsi delle situazioni impreviste, che es- Per garantire a lungo il livello di sicurezza di questo attrezzo, ■...
  • Page 14 Producenta nie dla osób. Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą prze- można pociągać do odpowiedzialności za szkody spowodo- prowadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub pr- wane niewłaściwym stosowaniem. zeszkolony przez firmę KETTLER personel. UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Obecne przy treningu osoby Przed każdym użyciem należy sprawdzić...
  • Page 15 ■ Występujące ewentualnie ciche szumy wynikające z rodzaju ■ speciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící konstrukcji a występujące przy ruchu bezwładnym masy za- sadu (č. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho machowej nie mają żadnego wpływu na działanie przyrzą- dealera.
  • Page 16 VDE. cvičící osoby. Podrobnější zásahy smí být prováděny pouze Při delším nepoužívání přístroje vytáhněte zástrčku přístroje ■ servisními pracovníky firmy KETTLER nebo odborníky zaško- ze zásuvky. lenými firmou KETTLER. Bezpodmínečně dbejte na to, aby přívodní kabel elektrické ■...
  • Page 17 ■ Eventuálně se vyskytující tichý, konstrukcí stroje podmíněný ■ speciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící zvuk při doběhu setrvačníku nemá žádný vliv na funkci pří- sadu (č. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho stroje. Eventuálně se vyskytující zvuky při zpětném pohybu dealera.
  • Page 18 Tenha atenção para que o cabo eléctrico não fique entalado ■ stência técnica da KETTLER ou por pessoal especializado tr- ou dê origem a tropeções. einado pela KETTLER. O produto não é adequado para utilização por pessoas com ■...
  • Page 19 Ruí- 07921-000) autorizado especialmente para os aparelhos de dos que eventualmente possam surgir ao pedalar no sentido desporto KETTLER, o qual poderá adquirir através do comér- inverso devem-se a razões técnicas e são inofensivos. cio especializado de desporto.
  • Page 20 Træk stikket ud af kontakten, hvis træningsmaskinen ikke bru- ■ være til fare for brugeren. Yderligere indgreb må kun udføres ges i en længere periode. af KETTLER-Service eller af uddannet personale fra KETTLER. Sørg for at elledningen ikke klemmes fast, eller at der er fare ■ OBS! Hvis du mister pulssignalet, vil computeren vise samme for at snuble over den.
  • Page 21 ■ ler vi at bruge vores godkendte plejesæt (art. nr. 07921- struktionsbetinget og har ingen indflydelse af maskinens funk- 000), der specielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Pro- tion. Evt. støjudvikling, når pedalarmene trædes baglæns, er duktet fås i særlige sportsforretninger.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Messhilfe für Verschraubungsmaterial – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – GB – Measuring help for screw connections – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – F – Gabarit pour système de serrae –...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Checkliste (Packungsinhalt) M8x50 ø16x8,3 M10x20 ø21x10,5 M8x16 ø25x8,4 4x40 4x35 3,9x13 4,8x13 M5x12...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com M10x20 ø21x10,5 M = 35-40 Nm – D – Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. – GB – The screwed connections must be controled at regular intervals. – F – Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers. –...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 4x35 “klick” 3,9x13 “klick” “klick” M8x16 ø25x8,4 M = 25-30 Nm...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com M8x50 ø16x8,3 M8 M = 25 Nm 4x40 “press”...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com “klick” “klick” M5x12 4x35 4,8x13...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento –...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Handhabungshinweise...
  • Page 31 KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo contrario po- dría ocasionar daños. – I – Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è consentito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dotazione oppure...
  • Page 32 – P – Exemplo placa de características - núme- og maskinens serienummer (se Håndtering). ro de série – DK – Eksempel type label – serienummer Ersatzteilbestellung Crosstrainer 07655-000 Pos.- ELYX 5 Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Lagersatz für Antriebswelle 94600572 Bremssystem für Klappvorrichtung...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilbestellung...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilbestellung Crosstrainer 07655-000 Pos.- ELYX 5 Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Lenkeraufsatz re. (5412) - li. (5413) 94600623 Bodenschoner-Set 94600624 Schraubterminal (Flachstecker) 67000699 Bodenrohr mit Rollen 94600638 Endkappen-Set Bodenrohr (4872, 4873) 94600639 Kabelführung (5481) 70129615 Vorderrohr mit Handpulsbügel kpl.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilbestellung...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de...

Ce manuel est également adapté pour:

07655-000