Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

29869 Series
Digital Answerer
User's Guide
We bring good things to life.

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 29869 Serie

  • Page 28 Model 29869 Series 15401600 (Rev. 1 E/F) © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. 99-23 Trademark(s) ® Registered Printed in China Marque(s) ® déposée(s)
  • Page 29 Série 29869 Répondeur numérique Guide de l'utilisateur Les bonnes choses de la vie.
  • Page 30: Renseignements Importants

    ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AVIS: L’étiquette d'Industrie Canada permet d’identifier les appareils certifiés. Cette attestation signifie que l’appareil répond à certaines normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications. Le ministère ne garantit pas, cependant, que l’appareil fonctionnera de façon satisfaisante pour l’utilisateur. Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications.
  • Page 31 ABLE DES MATIÈRES ......13 ......... 2 ONCTIONNEMENT DU RÉPONDEUR ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS GREETING ........ 13 ’ ...... 2 NDICATEURS ENSEIGNEMENTS SUR L INTERFÉRENCE ......13 ......... 4 NDICATEUR ANSWER ON RISE MODULAIRE ........14 ....... 4 OMPTEUR DE MESSAGES NSTALLATION DE LA PILE ....
  • Page 32: Prise Modulaire

    VANT DE COMMENCER ISTE DE PIÈCES Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants: ET I MESSAGES PREVIOUS NEXT STOP PLAY PLAY PLAY PLAY Alimentation c.a. Répondeur RISE MODULAIRE Une prise modulaire RJ11 (CA11A), le type le plus courant de prise téléphonique qui ressemble à celle ci- contre, est requise.
  • Page 33: Installation

    NSTALLATION 1. Branchez le cordon téléphonique dans une prise murale modulaire. RENSEIGNEMENTS SUR L’INSTALLATION • N’installez jamais le câblage téléphonique durant un orage électrique. • Ne touchez jamais les fils ou les 2. Branchez le cordon téléphonique du téléphone dans bornes téléphoniques non isolés, la prise PHONE à...
  • Page 34: Instructions Importantes Sur Le Déplacement Du Répondeur

    NSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LE DÉPLACEMENT DU RÉPONDEUR Procédez comme suit pour déplacer le répondeur : 1. Débranchez la ligne téléphonique ou les téléphones raccordés à l’appareil. 2. Installez une pile, si ce n’est déjà fait. Vous sauvegarderez ainsi vos messages. Voir “...
  • Page 35: Programmation

    ROGRAMMATION ’ NREGISTREMENT DU MESSAGE D ACCUEIL REMARQUE : Vous pouvez indiquer aux appelants de Avant d’utiliser le répondeur, enregistrez un message laisser leurs messages dans d’accueil (le message que les appelants entendent une boîte aux lettres quand le répondeur répond). Vous pouvez enregistrer particulière en appuyant sur deux messages d’accueil.
  • Page 36: Écoute Du Message D

    2. Maintenez la touche GREETING désirée enfoncée. L’appareil affiche o1 pour enregistrer le message d’accueil A et o2 pour enregistrer le message d’accueil B. 3. Après la tonalité, enregistrez votre message d’accueil. 4. Relâchez GREETING A ou B quand vous avez terminé.
  • Page 37: Changement Des Réglages

    Touche HANGEMENT DES RÉGLAGES Maintenez la touche SET enfoncée pour passer en mode Changement. L’appareil annonce l’heure et le jour actuels. Pour changer, appuyez sur NEXT ou PREVIOUS. Pour régler et passer à l’élément suivant, appuyez sur SET. REMARQUE : Pour faire défiles les réglages, E T I appuyez sur SET.
  • Page 38: Réglage Des Sonneries Pour Répondre

    ÉGLAGE DES SONNERIES POUR RÉPONDRE Cette fonction permet de programmer l’appareil pour Touche qu’il réponde après un nombre précis de sonneries. L’appareil annonce les sonneries pour répondre. Pour changer, appuyez sur NEXT ou PREVIOUS. Appuyez sur SET pour régler et passer à l’élément suivant.
  • Page 39: Réglage De La Durée Des Messages Reçus

    ÉGLAGE DE LA DURÉE DES MESSAGES REÇUS La durée des messages est le temps dont disposent (en Touche minutes) les appelants pour laisser un message. L’appareil annonce et affiche la durée des messages actuelle. Pour changer, appuyez sur NEXT ou PREVIOUS.
  • Page 40: Réglage Du Volume

    4. Une fois le troisième chiffre sélectionné, appuyez sur Touche SET pour le sauvegarder et passez au quatrième VOLUME chiffre. 5. Appuyez sur NEXT ou PREVIOUS pour choisir le quatrième chiffre. Seul le quatrième chiffre change. 6. Une fois le quatrième chiffre sélectionné, appuyez sur SET pour le sauvegarder.
  • Page 41: Fonctionnement Du Répondeur

    ONCTIONNEMENT DU RÉPONDEUR Touche ANSWER ON/OFF Touches et indicateurs GREETING E T I MESSAGES PREVIOUS NEXT STOP PLAY PLAY PLAY PLAY GREETING NDICATEURS Les indicateurs GREETING indiquent le message d’accueil utilisé pour répondre à un appel. Indicateur GREETING A en fonction - Le message d’accueil A sera utilisé. Indicateur GREETING B en fonction - Le message d’accueil B sera utilisé.
  • Page 42: Compteur De Messages

    OMPTEUR DE MESSAGES Compteur MESSAGES Le compteur MESSAGES indique le nombre de messages reçus. • Le compteur MESSAGES affiche un nombre (sans clignotement) - Aucun nouveau message. Indique le nombre total d’anciens messages. • Le compteur MESSAGES affiche un nombre clignotant - Vous avez des nouveaux messages.
  • Page 43: Coute Des Messages

    É COUTE DES MESSAGES Touche ERASE Vous pouvez écouter les messages séparément dans chacune des boîtes aux lettres. • Pour écouter les messages, appuyez sur la touche de boîte aux lettres désirée. ’ ENDANT L ÉCOUTE DES MESSAGES • Appuyez sur STOP pour interrompre l’écoute. E T I •...
  • Page 44: Déplacement De Messages

    ÉPLACEMENT DE MESSAGES Touche ERASE La fonction Déplacement de messages permet de facilement déplacer les messages d’une boîte aux Touche SCAN lettres à l’autre. 1. Appuyez sur la touche de la boîte aux lettres où se trouve le message à déplacer. 2.
  • Page 45: Pendant L

    ’ ENDANT L EXPLORATION DES MESSAGES • Appuyez sur STOP pour interrompre l’écoute. Touche ERASE • Pour écouter le message au complet, appuyez sur la touche de la boîte aux lettres où se trouve le message avant que l’appareil ne passe au message suivant.
  • Page 46: Pour Laisser Une Note

    OUR LAISSER UNE NOTE Cette fonction permet de laisser une note dans une boîte Touche aux lettres particulière. MEMO/ 1. Appuyez sur la touche MEMO/TWO WAY. L’appareil TWO WAY indique Lc et cous demande de choisir une boîte aux lettres. 2.
  • Page 47: Filtrage Des Appels

    3. Appuyez sur la touche de la boîte aux lettres désirée. La conversation est enregistrée après le signal. • Pour interrompre l’enregistrement bidirectionnel, Touche appuyez sur STOP ou MEMO/TWO WAY. MEMO/ L’appareil traite la conversation ainsi enregistrée TWO WAY comme un message, comme l’indiquent le compteur MESSAGES et l’indicateur de boîte aux lettres.
  • Page 48: Accès À Distance

    CCÈS À DISTANCE Vous pouvez accéder au répondeur depuis tout téléphone Touch-Tone ; il suffit d’entrer votre code de sécurité à 4 chiffres (le code par défaut est 0123). Les fonctions à distance sont inaccessibles avec un téléphone à cadran rotatif, à poussoirs ou à impulsions. Vous pouvez découper la carte format poche vers la fin du guide de l’utilisateur afin de connaître les commandes à...
  • Page 49: Soins Et Entretien

    OINS ET ENTRETIEN Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce téléphone : • Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.). •...
  • Page 50: Facteur D ' Équivalence De Sonnerie

    ’ ACTEUR D ÉQUIVALENCE DE SONNERIE L’étiquette sous l’appareil indique notamment le numéro d’enregistrement FCC et le REN (facteur d’équivalence de sonnerie) de l’équipement. Vous devez, sur demande, fournir cette information à la compagnie de téléphone. Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé.
  • Page 51: Conseils De Dépannage

    ONSEILS DE DÉPANNAGE Problème Explication/Solution Ne répond pas, ou répond à la 10e sonnerie • Assurez-vous que le répondeur est activé. • La mémoire est pleine, effacez quelques messages. • Vérifiez le courant c.a. et les connexions de la ligne téléphonique. Messages reçus incomplets •...
  • Page 52: Index

    NDEX Facteur d’équivalence 22 Accès à distance 21 Réglage de la durée des Filtrage des appels 19 Avant de commencer 4 messages reçus 11 Fonctionnement du Réglage de l’heure 9 répondeur 13 Réglage des sonneries pour répondre 10 Changement des Réglage du code de réglages 9 sécurité...
  • Page 53 Découpez cette carte d’accès à distance et servez-vous en comme aide-mémoire quand vous utilisez les fonctions à distance. PLIEZ Pour: Faites: Écouter les messages ......Écouter le message précédent ..pendant l’écoute du message Passer au message suivant .... pendant l’écoute du message Effacer le message ......
  • Page 55: Service Après - Vente

    ERVICE APRÈS VENTE Thomson Électronique Grand Public du Canada, Inc. garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais.
  • Page 56 Modèle 29869 Series 15401600 (Rév. 1 E/F) © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. 99-23 Trademark(s) ® Registered Imprimé en Chine Marque(s) ® déposée(s)

Table des Matières