Velleman DVM1100 Notice D'emploi

Velleman DVM1100 Notice D'emploi

Multimètre à instauration de gamme automatique
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

DVM1100
AUTORANGING MULTIMETER
MULTIMETER MET AUTOMATISCHE BEREIKINSTELLING
MULTIMÈTRE À INSTAURATION DE GAMME AUTOMATIQUE
MULTÍMETRO CON AJUSTE AUTOMÁTICO DEL RANGO
MULTIMETER MIT AUTOMATISCHER BEREICHSEINSTELLUNG
MIERNIK Z AYTOMATYCZNYM WYBOREM ZAKRESÓW
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman DVM1100

  • Page 1 DVM1100 AUTORANGING MULTIMETER MULTIMETER MET AUTOMATISCHE BEREIKINSTELLING MULTIMÈTRE À INSTAURATION DE GAMME AUTOMATIQUE MULTÍMETRO CON AJUSTE AUTOMÁTICO DEL RANGO MULTIMETER MIT AUTOMATISCHER BEREICHSEINSTELLUNG MIERNIK Z AYTOMATYCZNYM WYBOREM ZAKRESÓW USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 22: Dvm1100 - Multimètre À Instauration De Gamme Automatique

    En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat ! Votre DVM1100 est livré avec : 1 x multimètre, 1 x thermocouple type K, 2 x cordon de mesure, 2 x cordon de mesure pour mesurage de capacité et cette notice. Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil.
  • Page 23 Indication de résultat de mesurage négatif Indication de tension ou courant CA. Indication de tension ou de courant CC. Mode d’instauration de gamme automatique. Mode de test de diode. Mode de test de continuité. Mode fonction « data-hold ». DVM1100 - 23 - VELLEMAN...
  • Page 24 REMARQUE : Le multimètre quitte le mode lors d’une sélection manuelle de gamme en mode « data hold ». 2. Maintenir enfoncé la touche RANG pour quitter le mode d’instauration de gamme manuelle et pour accéder au mode d’instauration de gamme automatique. DVM1100 - 24 - VELLEMAN...
  • Page 25 Afin d’obtenir plus de précision lors d’un mesurage d’une petite résistance, court-circuiter les fils de mesure avant et noter la valeur des sondes. Déduire cette valeur de la résistance des fils de mesure. DVM1100 - 25 - VELLEMAN...
  • Page 26 3. Brancher les fils de mesure au condensateur à mesurer et lire la valeur indiquée sur l’écran LCD. Quelques tuyaux pour mesurer la capacité : • Le multimètre stabilise les données affichées qu’après quelques secondes, ce qui est normal pour des mesurages de fortes capacités. DVM1100 - 26 - VELLEMAN...
  • Page 27 5. Interrompre la voie du circuit à mesurer. Raccorder le fil de mesure noir à la partie négative du circuit interrompu ; raccorder le fil de mesure rouge à la partie positive du circuit interrompu (un raccordement inversé résultera en un affichage négatif sans pour autant endommager le multimètre). DVM1100 - 27 - VELLEMAN...
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    Précision spécifiée un an après calibrage à une température de service entre 18°C ~ 28°C avec un taux d’humidité relative de 0% ~ 75%. Précision notée comme ± (% de l’affichage + nombre de digits secondaires). DVM1100 - 28 -...
  • Page 29 NMRR : tension CC : > 45dB @ 50 ou 60Hz Fréquence Fonction Gamme Résolution Précision 50.00Hz 0.01Hz 500.0Hz 0.1Hz Fréquence Hz ± 0.1% + 3 digits 5.000Hz 0.001kHz (10Hz~100kHz) 50kHz 0.01kHz 100kHz 0.1kHz Protection surcharge : 1000VCC ou 1000VCA RMS DVM1100 - 29 - VELLEMAN...
  • Page 30 < 10nF : ± 5.0% - 50 digits 50nF 10pF ± 3.0% + 10 digits 500nF 100pF Capacité 5µF ± 3.0% + 5 digits 50µF 10nF 100µF 100nF Protection surcharge : 1000VCC ou 1000VCA RMS DVM1100 - 30 - VELLEMAN...

Table des Matières