Klarstein 10033470 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 10033470:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Dunstabzugshaube
Range Hood
Campana extractora
Hotte aspirante
Cappa aspirante
10033470 10033471 10033472

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein 10033470

  • Page 27: Fiche Technique

    Utilisation 33 Installation du filtre à charbon actif 35 Nettoyage et entretien 36 Identification et résolution des problèmes 37 Informations sur le recyclage 38 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10033470 10033471 10033472 Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement toutes les instructions avant utilisation et conservez le mode d‘emploi pour vous y référer ultérieurement. • Les travaux d‘assemblage ne doivent être effectués que par un électricien qualifié ou un spécialiste.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils importants pour l‘utilisation en extraction d‘air MISE EN GARDE Danger d‘intoxication par inhalation des gaz d‘échappement ! Ne faites pas fonctionner l‘appareil en mode extraction d‘air s‘il est utilisé avec un foyer consommant l‘oxygène de l‘air ambiant et qu‘il n‘y a aucune garantie de circulation d‘air suffi sante.
  • Page 30: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Préparation Si vous disposez d‘une extraction d‘air vers l‘extérieur, vous pouvez installer la hotte aspirante comme illustré sur la figure de droite. Le conduit d‘extraction doit avoir un diamètre d‘au moins 150 mm et être en émail, aluminium ou en matériau souple résistant à...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com • Fixez la hotte avec les vis de blocage. Les deux soupapes de sécurité d‘un diamètre de 6 mm sont situées à l‘arrière. • Placez la soupape à une voie sur la hotte. Méthode d‘installation 2 : montage encastré...
  • Page 32: Ventilation Extérieure

    All manuals and user guides at all-guides.com Ventilation extérieure • Réglez le levier de réglage sur aération extérieure et installez le tuyau d‘extraction. Allumez la hotte. L‘air sera rejeté à l‘extérieur. Ventilation interne avec filtre à charbon actif (retraitement) • Réglez le levier de réglage sur la ventilation interne. Montez les couvercles sur les ouvertures d‘extraction.
  • Page 33: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Fonctions des touches Arrêt : Cette touche vous permet d‘arrêter le ventilateur. Basse vitesse : Ce niveau est adapté pour la ventilation lors de la cuisson sans trop de vapeur. Vitesse moyenne : Ce niveau convient pour une ventilation en mode de cuisson standard.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Ecran tactile (T02) Affichage numérique : Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l‘appareil. Pour réduire la puissance : Appuyez sur cette touche pendant le fonctionnement pour réduire la puissance d‘un cran. Pour augmenter la puissance : Appuyez sur cette touche pendant le fonctionnement pour augmenter la puissance d‘un cran.
  • Page 35: Installation Du Filtre À Charbon Actif

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU FILTRE À CHARBON ACTIF Remarque : Le filtre à charbon actif ne fait pas partie de la livraison. Vous pouvez toutefois l‘acheter en complément de votre hotte. Le filtre à charbon actif permet à la Pour installer le filtre, vous devez hotte de filtrer et d'éliminer les odeurs d'abord démonter le filtre à...
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN Éteignez l‘appareil avant le nettoyage et débranchez le cordon d‘alimentation de la prise. Nettoyage régulier Utilisez un chiffon doux et de l‘eau tiède savonneuse ou un nettoyant ménager pour nettoyer l‘appareil. N‘utilisez pas d‘éponges métalliques, de brosses dures, de nettoyants chimiques ou d‘abrasifs.
  • Page 37: Identification Et Résolution Des Problèmes

    All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution L'éclairage s'allume mais Une pale est cassée. Éteignez l‘appareil et le ventilateur ne démarre faites-le inspecter par un Le moteur est endom- pas. spécialiste.. magé.
  • Page 38: Informations Sur Le Recyclage

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez- vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.

Ce manuel est également adapté pour:

1003347110033472

Table des Matières