Klarstein DELOREAN Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DELOREAN:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DELOREAN
Dunstabzugshaube
Range Hood
Campana extractora
Hotte aspirante
Cappa aspirante
10033707 10033708
www.klarstein.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein DELOREAN

  • Page 69: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 70: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil et conservez ce mode d’emploi pour vous y référer ultérieurement. • Les travaux de montage doivent être effectués uniquement par électricien professionnel ou un spécialiste. Avant d‘utiliser la hotte aspirante, assurez-vous que la tension (V) et la fréquence indiquée sur la hotte aspirante (Hz) correspondent à...
  • Page 71 Remarques importantes concernant le mode d‘extraction MISE EN GARDE Danger de mort, risques d‘intoxication ! Par la ré-aspiration de gaz de combustion. Ne jamais utiliser la fonction d’aspiration de l’appareil en même temps qu’un foyer dépendant de l’air ambiant si l’air frais est insuffi sant.
  • Page 72: Informations Sur La Protection De L'environnement

    INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT • Assurez-vous qu‘il y a une ventilation suffisante pendant la cuisson pour que la hotte aspirante puisse fonctionner efficacement et avec un faible niveau sonore. • Ajustez la vitesse du ventilateur à la quantité de vapeur produite pendant la cuisson.
  • Page 73: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL...
  • Page 74: Accessoires D'installation

    N° Qté Éléments de l'appareil Corps de l'appareil, comprenant : éléments de commande, éclairage, ventilateur, filtre Revêtement inférieur de cheminée – en option Revêtement supérieur de cheminée – en option Flasque (raccordement du tuyau) – en option Tuyau d'extraction Filtre à charbon actif – en option Remarque : les accessoires en option ne sont pas fournis.
  • Page 75: Dimensions Et Espacements

    DIMENSIONS ET ESPACEMENTS...
  • Page 77: Installation

    INSTALLATION Remarque : les dimensions du schéma sont données en mm.
  • Page 78 Étape 1: positionnement précis de l‘appareil Tracez les lignes de référence suivantes dans la zone d‘installation prévue : • Une ligne verticale allant du plafond ou de la limite supérieure de la zone d‘installation, au centre de la zone où la hotte aspirante doit être montée. (A) Une ligne horizontale A, 1320-1700 mm au-dessus de la surface de cuisson.
  • Page 79 Étape 4 : suspension du corps de l‘appareil • Ouvrez le panneau avant (panneau de commande). • Retirez le filtre à graisse en métal à l‘aide des poignées fournies. • Le corps de l‘appareil peut être suspendu à deux endroits différents : Soit vous accrochez le corps de l‘appareil au support (20).
  • Page 80: Installation Du Conduit D'extraction

    INSTALLATION DU CONDUIT D‘EXTRACTION L‘extracteur ne peut être installé qu‘en combinaison avec une hotte aspirante. Revêtement de cheminée inférieur • Fixez un support de fixation (21) sur le revêtement inférieur de cheminée avec les 2 vis fournies (4.2 x 9.5) (12). •...
  • Page 81 Revêtement de cheminée supérieur • Écartez légèrement les deux côtés du revêtement supérieur de cheminée et accrochez-les entre le mur et le support (21) fixé à la cheminée inférieure. • Fixez le revêtement supérieur de cheminée au support (21) à l’aide des 2 vis (4.2 x 9.5) (12) fournies.
  • Page 82: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE En option : Touche Fonction Marche : appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l‘appareil. Arrêt différé : la touche clignote • Si vous appuyez une seule fois sur la touche pour éteindre l‘appareil, la touche clignote et l‘appareil ne s‘éteint qu‘après un délai de 3 minutes.
  • Page 83: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE Ouverture et nettoyage du panneau frontal • Appuyez d‘abord sur le panneau avant et tirez-le vers l‘avant pour l‘ouvrir. • Nettoyez l‘extérieur et l‘intérieur avec un chiffon humide et un détergent neutre. N‘utilisez jamais de chiffons ou d‘éponges mouillés, d‘eau courante, de nettoyeurs à...
  • Page 84 Remplacement du filtre à charbon actif Ouvrez le cache et abaissez-le. Retirez les filtres à graisse métalliques. Retirez le filtre à charbon actif encrassé. Insérer un nouveau filtre à charbon actif Réinstallez les filtres à graisse en métal. Refermez le cache. Fixation Démontage Fixation...
  • Page 85: Identification Et Résolution Des Problèmes

    Eclairage de rechange ILCOS D Ø Puissance Tension Figure code DSR- 70 mm 1,5 W DC 12 V 1.5-S-70 DSS-1.5- 33,2 mm 1.5 W DC 12 V S-33.2 x 120 mm /120 IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause Solution L'éclairage est allumé mais Les pales du ventilateur Vérifiez les pales.
  • Page 86 Problème Cause Solution Vibration Lorsque les pales sont Remplacez les pales. bloquées, elles peuvent provoquer des vibrations. Le moteur est mal fixé. Fixez le moteur correctement. La hotte aspirante est mal Fixez correctement la fixée. hotte aspirante. Puissance d'extraction L'écart entre la table Ajustez l'écart.
  • Page 87: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Page 88: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 65/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10033707, 10033708 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie 91,8 kWh/Année hood Classe d'efficacité énergétique Efficacité...
  • Page 89 Informations selon le règlement (UE) n ° 66/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10033707, 10033708 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie 91,8 kWh/Année hood Facteur d'extension de temps Efficacité dynamique des fluides 18,1 hood Indice d'efficacité...

Ce manuel est également adapté pour:

1003370710033708

Table des Matières