Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DOWN UNDER
Dunstabzugshaube
Range Hood
Campana extractora
Hotte aspirante
Cappa aspirante
10032975 10032976
www.klarstein.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein DOWN UNDER

  • Page 51 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 52: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil et conservez ce mode d’emploi pour vous y référer ultérieurement. • Les travaux de montage doivent être effectués uniquement par électricien professionnel ou un spécialiste. Avant d‘utiliser la hotte aspirante, assurez-vous que la tension (V) et la fréquence indiquée sur la hotte aspirante (Hz) correspondent à...
  • Page 53 Remarques importantes concernant le mode d‘extraction MISE EN GARDE Danger de mort, risques d‘intoxication ! Par la ré-aspiration de gaz de combustion. Ne jamais utiliser la fonction d’aspiration de l’appareil en même temps qu’un foyer dépendant de l’air ambiant si l’air frais est insuffi sant.
  • Page 54: Dimensions

    DIMENSIONS...
  • Page 55: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL (A) Hotte aspirante (B) Cadre (C) Filtre à graisse...
  • Page 56: Installation

    INSTALLATION Remarque : respectez les consignes de sécurité concernant l‘utilisation de l‘appareil si vous devez extraire l‘air vers l‘extérieur. Si la hotte aspirante est utilisée en même temps qu‘un autre appareil qui tire son énergie d‘une autre source que le courant électrique, la dépression dans la pièce ne soit pas être supérieure à...
  • Page 57 3. Percez un trou dans l‘élément suspendu, à travers lequel vous ferez passer le câble d‘alimentation. 4. Retirez les vis du cadre (B) et retirez les deux lampes. Assurez-vous que les deux clips des deux côtés de la hotte conviennent à l’épaisseur de la surface où la hotte va être installée.
  • Page 58 Installation en recirculation d‘air Si vous n‘avez pas d‘évacuation externe, vous n‘avez pas besoin d‘un tuyau d‘extraction. Le reste de l‘installation correspond à l‘installation avec extraction. Installation de filtres à charbon actif Installation du filtre à charbon actif Remarque : le filtre à charbon actif ne fait pas partie de la livraison. Vous pouvez toutefois l‘acheter en complément de votre hotte.
  • Page 59: Fonctions Des Touches

    FONCTIONS DES TOUCHES Éteint Éteindre la ventilation en appuyant sur cette touche. Utiliser la vitesse faible pour aérer la cuisine. Elle Ventilateurt vitesse est adaptée pour la cuisson à feu doux ou sans trop faible de vapeur. Appuyer de nouveau pour éteindre le ventilateur.
  • Page 60: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE Éteignez la hotte avant le nettoyage et l’entretien, puis débranchez la fiche de la prise. Les surfaces extérieures sont sujettes aux rayures et aux taches. Par conséquent, n‘utilisez pas d‘abrasifs pour le nettoyage et essuyez immédiatement les restes de substances alcalines ou acides (jus de citron, vinaigre) après le nettoyage.
  • Page 61: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution La lumière est allumée La bouche d’aération est Éliminer la source du mais le moteur ne bloquée. blocage. fonctionne pas. Le condensateur est cassé. Faire remplacer le condensateur. Le moteur est cassé. Faire remplacer le moteur. Le moteur dégage une Faire remplacer le moteur.
  • Page 62: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 65/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10032975 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie 53,8 kWh/Année hood Classe d'efficacité énergétique Efficacité...
  • Page 63 Informations selon le règlement (UE) n ° 66/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10032975 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie 53,8 kWh/Année hood Facteur d'extension de temps Efficacité dynamique des fluides 24,9 hood Indice d'efficacité...
  • Page 64 Informations selon le règlement (UE) n ° 65/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10032976 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie 53,8 kWh/Année hood Classe d'efficacité énergétique Efficacité dynamique des fluides 24,9 hood Classe d'efficacité...
  • Page 65 Informations selon le règlement (UE) n ° 66/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10032976 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie 53,8 kWh/Année hood Facteur d'extension de temps Efficacité dynamique des fluides 24,9 hood Indice d'efficacité...
  • Page 66: Informations Sur La Protection De L'environnement

    INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT • Assurez-vous qu‘il y a une ventilation suffisante pendant la cuisson pour que la hotte aspirante puisse fonctionner efficacement et avec un faible niveau sonore. • Ajustez la vitesse du ventilateur à la quantité de vapeur produite pendant la cuisson.

Ce manuel est également adapté pour:

1003297510032976

Table des Matières