Page 1
Installation and User Manual Instructions d’installation et Guide de l’utilisateur Instrucciones de instalación y Manual del usuario HCH2400ACB HCH3400ACB 24" and 30" Slanted Range Hood Hotte de cuisine inclinée de 24” et 30” Campana de cocina de 24” y 30”...
ENTRETIEN DE LA HOTTE ................. 45 Nettoyage ........................45 DÉPANNAGE ..................... 49 GARANTIE LIMITÉE ................... 50 DOCUMENTS À CONSERVER Merci d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous aidera ___________________________________ à obtenir la meilleure performance Numéro de modèle possible de votre nouvelle hotte.
SÉCURITÉ DE LA HOTTE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommage lors de l’utilisation de la hotte, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment : • • Cet appareil est conçu Une source d’air de débit uniquement à...
Page 30
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • • Cet appareil est conçu Toujours avoir un détecteur uniquement pour la de fumée en état de marche ventilation générale. Ne pas près de la cuisine. l’utiliser pour l’extraction • Utiliser des mitaines de four de matières ou vapeurs humides ou trempées pour dangereuses ou explosives.
Page 31
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • • Nettoyer fréquemment les NE JAMAIS PRENDRE ventilateurs d’extraction. EN MAIN UN RÉCIPIENT Veiller à ne pas laisser la ENFLAMMÉ - vous risquez de graisse s’accumuler sur les vous brûler. surfaces du ventilateur ou des •...
Filtres à charbon (lot de 2) - commander la pièce 31264001 Pour acheter ces pièces pour votre hotte, contacter le Centre de satisfaction clientèle Haier au 1-877-337-3639. PIÈCES FOURNIES Retirer les pièces de leur emballage. Vérifier que toutes les pièces sont présentes.
EXIGENCES D’EMPLACEMENT IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Confier l’installation de la hotte à un technicien qualifié. C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l’appareil. La plaque signalétique de l’appareil est située derrière le filtre de gauche, sur la paroi arrière de la hotte.
DISTANCES DE DÉGAGEMENT POUR L’INSTALLATION Il est important d’installer la hotte à la hauteur recommandée par rapport à la table de cuisson. Les hottes montées trop bas peuvent provoquer des dommages liés à la chaleur, alors que les hottes montées trop haut peuvent ne peuvent fournir le rendement et l’efficacité...
Page 35
Évacuation à travers le toit : Bouche de décharge sur toit Conduit rond de 6" (15,2 cm) Évacuation à travers le mur : Bouche de décharge murale Conduit rond de 6" (15,2 cm) Installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) : Déflecteur Conduit rond de 6"...
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Vérifier que l’installation électrique a été correctement effectuée et qu’elle est conforme aux spécifications de la plus récente édition des normes National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22.1-94, Code canadien de l’électricité, partie 1 et C22.2 N°...
(recyclage). Suivre les instructions relatives aux exigences d'installation. IMPORTANT : Une installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) requiert l'emploi d'un déflecteur d'air et de deux filtres à charbon. Pour acheter ces pièces adaptées au modèle de votre hotte, veuillez contacter le service à la clientèle de Haier.
Page 38
1. Lors du calcul de la hauteur de montage, commencer par prendre en considération ce qui suit : • Hauteur minimale de montage : en général, le bas de la hotte doit se trouver à au moins 24" (61 cm) de la surface de la cuisinière et à 30" (76 cm) si cette dernière est montée au-dessus d'une cuisinière à...
ÉTAPE 3 - INSTALLATION DES CONDUITS Cette hotte à montage mural est conçue pour installation avec conduits par l'arrière du cache-conduit à travers un mur extérieur ou pour une installation sans décharge à l’extérieur (recyclage). INSTALLATION AVEC CONDUITS IMPORTANT : L’air évacué ne doit pas être déchargé dans un conduit servant à l’évacuation de fumées provenant d’autres appareils électroménagers.
Page 40
3. Au moyen de quatre vis de montage, fixer le déflecteur d'air à la bride de montage. Vis d’assemblage Déflecteur d’air (non fournie) Bride de cache-conduit 4. Mesurer la longueur de conduit métallique de 6" (15,2 cm) nécessaire pour le raccordement entre le raccord de transition et le déflecteur.
ÉTAPE 4 - INSTALLATION DES ENTRETOISES CROISÉES Il est recommandé d'installer les entretoises croisées derrière la cloison sèche, entre deux poteaux muraux, au niveau des vis de montage de la hotte. 1. Mesurer la distance entre le bas de la hotte et le haut des trous de montage. Marquer la distance en traçant une ligne horizontale (hauteur de montage) sur toute la longueur du fil à...
ÉTAPE 6 – INSTALLATION DE LA HOTTE IMPORTANT : • Si la hotte est installée au-dessus d'une cuisinière déjà en place, s'assurer que la cuisinière est alors éteinte et qu'elle a totalement refroidi avant de commencer l'installation. • Ne pas enlever la pellicule en plastique de la hotte jusqu'à ce que l'installation soit terminée.
4. Monter la hotte sur les vis de montage. Une fois la hotte de niveau, fixer l'appareil en serrant les vis. Vis de montage Encoches de montage REMARQUE : Pour certains modèles de hotte, le cache-conduit doit être installé avant de serrer les vis complètement afin de fixer les bords du cache-conduit. 5.
Page 44
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d'alimentation. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de cette instruction pourrait causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
ÉTAPE 8 – FIN DE L’INSTALLATION 1. Retirer la pellicule en plastique de la hotte. 2. Pour les installations sans décharge à l’extérieur (recyclage) uniquement, installer un filtre à charbon de chaque côté du ventilateur. Voir la section “Entretien de la hotte de cuisinière”. UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson.
COMMANDES DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Les commandes sont situées à l’avant de l'auvent. Lampe Flèche vers le haut Affichage Flèche vers le bas Minuterie LAMPE • Appuyer sur la touche de la lampe pour allumer/éteindre la lampe. VENTILATEUR Les touches à flèches “vers le haut” et “vers le bas” servent à allumer/éteindre le ventilateur et sélectionner une vitesse de ventilation.
ENTRETIEN DE LA HOTTE NETTOYAGE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant le nettoyage. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes.
FILTRE À GRAISSE MÉTALLIQUE 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. Soulever le panneau avant de la hotte pour accéder aux filtres à graisse métalliques. Dégagement des filtres Panneau avant 3. Laver le filtre métallique au besoin, soit au lave-vaisselle, soit avec une solution d'eau chaude et de liquide vaisselle.
Page 49
Entrée d'air du ventilateur - côté droit Goujon en métal (inférieur) (goujon supérieur non illustré) Ventilateur 6. Insérer un filtre à charbon sur l'entrée d'air du ventilateur, sur les côtés gauche et droit, puis faire légèrement pivoter chaque filtre jusqu'à ce que les crochets du filtre s'accrochent autour des goujons.
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Assurez-vous que le hotte et que les lumières sont froides et que le hotte est bien éteint avant de remplacer les ampoules. Les lentilles doivent être remises en place lorsque vous utilisez le hotte. Les lentilles servent à...
5. Aligner les trois languettes du protège-ampoule sur les orifices dans l'ouverture, puis pousser pour enclencher. 6. Rétablir l’alimentation électrique. DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’un appel de service. Problème Cause possible Solution La hotte ne Alimentation électrique Brancher le cordon d'alimentation fonctionne pas.
Tout frais de transport et d’expédition. effectué par un centre de dépannage CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE autorisé Haier. Pour le nom et le numéro de téléphone du centre de dépannage autorisé TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE le plus proche de votre domicile, composer le OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS PAS 1-877-337-3639.
IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au 1-877-337-3639. PREUVE D'ACHAT DÁTÉE, NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE REQUIS POUR LE SERVICE DE GARANTIE...